25 августа 1967 г.
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «В Нью-Йорке около двух тысяч поклонников собрались возле стадиона «Ши» чтобы выразить протест против того, что «Битлз» не будут выступать в США летом 1967 года».
Пит Шоттон (друг детства Джона Леннона): «Когда на следующий день Йоко пришла в офис, она говорила крайне нервно и бессвязно. Из того, что я смог понять, она хочет распилить несколько стульев пополам и выставить их на художественной выставке. Но для этого ей нужна небольшая сумма – тысячи две фунтов стерлингов.
– Вообще-то, – сказал я ей, – у меня нет полномочий вот так сразу выдать две тысячи, но я сейчас же узнаю об этом у Джона.
Когда я передал Джону её просьбу, он пробормотал в ответ что-то утвердительное. Тогда ещё не было признаков того, что привязанность к этой японской художнице, столь непохожей на всех прежде встречавшихся Джону женщин, окажет такое влияние на всю его жизнь и карьеру. Особенно, если учесть, что Джон верил в то, что решение всех его проблем и неуверенности могут быть найдены в трансцендентальной медитации Махариши Махеш Йоги».
Джоан Ньюфилд (личный помощник Брайена Эпстайна): «Эпстайн должен был провести августовские выходные 1967 года в Кингсли-Хилл с близкими коллегами Питером Брауном и Джеффри Эллисом. Мы с Лулу (прим. – шотландская певица, подруга Джоанн Ньюфилд) были приглашены, но вместо этого предпочли провести время с родственниками».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Брайен хотел устроить вечеринку в Кингсли-Хилл, но решение об этом принял в самую последнюю минуту».
Робин Гибб (участник группы «Би Джиз»): «25 августа 1967 года я зашел в офис и увидел, как расстроенный Брайен Эпстайн зашёл в кабинет Стигвуда. Из-за двери послышался разговор на повышенных тонах. Когда Брайен вышел из кабинета, на его глазах были слёзы. Я спросил, что случилось, предложил свою помощь, но Брайен ответил, что не может говорить, и быстро ушёл. Стигвуд рассказал мне, что Брайен умолял его поехать с ним в Сассекс на уикенд, потому что не хотел оставаться один, но Стигвуд не мог, так как группа «Би Джиз» должна была отправиться в Монте-Карло».
Джоан Ньюфилд (личный помощник Брайена Эпстайна): «В пятницу примерно в половине четвертого Брайен уехал в Кингли-Хилл. Он был в хорошем настроении и выглядел счастливым. Пожелав мне хороших выходных, сказал, что мы увидимся во вторник, сел в свой спортивный «Бентли», опустил крышу и помахал мне на прощание рукой. Я тоже помахала ему рукой. Это был прекрасный солнечный день, и он, казалось, был в очень хорошем настроении. Но это был последний раз, когда я видела его живым».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «В пятницу Джон с Джорджем решили отложить все свои дела и сопроводить Его Святейшество в прибрежный город Бангор в Северном Уэльсе, расположенном в трёхстах милях от Лондона. Они связались с Полом, который с восторгом принял предложение. Ринго собирался забрать Морин и новорождённого Джейсона из больницы в субботу утром, но, посоветовавшись с Морин, в самый последний момент изменил свои планы и составил компанию остальным».
Пол Маккартни отправился на вокзал Юстон в сопровождении Нила Аспинала на его голубом «Ягуаре».
Нил Аспинал (персональный помощник «Битлз»): «Мы отправились на вокзал Юстон».
Дженни Бойд: «Вскоре, после выступления Махариши в Лондоне, состоялась ещё одна встреча с гуру – в Бангоре».
Синтия: «В первый раз за несколько лет Битлы отправлялись в поездку без Брайена и гастрольных менеджеров Нила и Мэла. Брайен знал о наших планах и сказал, что, может быть, присоединится к нам после выходных».
Патти: «Кажется, Брайен заинтересовался тем, что мог предложить Махариши, но это был Банковский день (прим. – праздничный день в Англии), и он собирался провести его с друзьями в своём доме в Сассексе. Он сказал, что присоединится к нам позже».
Синтия: «Джон был возбужден, как мальчишка, но было видно, что он нервничает. Ехать куда-нибудь без Брайена, Нила и Мэла, сказал он, «все равно что появиться на людях без штанов». Даже в Испании, на съемках, Нил был при нём».
Ринго: «Морин осталась с ребёнком и всё было просто класс, поэтому мы все отправились в Уэльс, чтобы встретиться с Махариши».
Синтия: «В день отъезда было ясное солнечное утро. Я договорилась с Дот, что оставлю у неё Джулиана на выходные, и собрала вещи. Я была уже готова, но Патти, Джордж и Ринго, которые должны были поехать на нашей машине, опоздали».
Патти: «Из Суррея мы выехали в «Ролс-Ройсе» Джона. На вокзале было столпотворение».
Мик Джаггер и Марианна Фейтфулл.
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Незадолго до трёх часов в Юстоне неожиданно появились Мик Джаггер и Марианна Фейтфулл, пополнив эту пёструю компанию. Решение о поездке было принято в такой спешке, что никто не зарезервировал места в поезде. У Мика с Марианной даже не было билетов на поезд».
Пол: «На вокзале собралась огромная толпа. Мы все были в психоделических нарядах».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «После них на элегантном бледно-голубом «Ягуаре» Нила Аспинала прибыл Пол. Но остальные ещё не появились, хотя поезд должен был уже скоро отправиться».
Мик Джаггер, Пол Маккартни и Питер Браун.
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Поезд должен был скоро отправиться, поэтому Пол, Мик и Марианна вместе со своим седовласым Учителем и одним или двумя его восточными последователями сели в поезд».
Фото Виктора Блэкмена.
Пол: «Собираясь к Махариши мы говорили друзьям: “Поедем с нами, вы должны его увидеть!” Это всё равно, что прочесть хорошую книгу: “Ты тоже должен прочитать её! Я тебе советую”».
Джордж: «Мик Джаггер тоже поехал с нами. Он всегда был где-то поблизости, но на заднем плане, стараясь понять, что к чему. Видимо, ему не хотелось упускать ни единого момента из жизни Потрясающей четверки».
Джошуа М. Грин (автор книги «Здесь восходит солнце»): «На следующий день “Дейли Миррор” назовет поезд, следующий в Бангор, “Мистическим скорым”.
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «В семь минут четвёртого ко входу Юстона подъехал чудный «Роллс-ройс» Джона. Из машины вышли Джордж с Патти, её младшая сестра Дженни, Джон, Синтия и Ринго. Схватив пёстрые греческие сумки и небольшой набор музыкальных инструментов в тканевых чехлах с цветочной росписью, шестеро сперва пошли, а затем побежали сквозь толпу мимо билетного пункта контроля на платформу 13. Когда они добежали к поезду, то поняли, что нет времени искать какой-то конкретный вагон. Нужно было просто быстро вскакивать на подножку. Когда они это сделали, поезд тронулся».
Синтия: «К тому времени, когда Энтони подъехал к входу на станцию, мы ещё не опаздывали и у нас было пять минут, чтобы успеть на поезд. Джон выскочил из машины и вместе с остальными побежал к платформе, предоставив мне позаботиться о нашем багаже. Так уж повелось за много лет, что он считал само собой разумеющимся, что кто-то позаботится обо всех деталях».
Патти: «Нила Аспинала и Мэла Эванса, которые присматривали за Битлами со времён клуба «Пещера» и всюду ездили с ними, в этот раз с нами не было, поэтому нам пришлось самим нести свой багаж и пробиваться через толпу к платформе. В спешке Синтия осталась позади – вероятно, она несла сумки, в то время как Джон налегке и как всегда беспечный бросился к поезду».
Газета «Таймс», 26 августа 1967: «Госпожа Патти Харрисон, жена господина Джорджа Харрисона, справа, со своей сестрой Дженни, пытаются помочь госпоже Леннон сесть в последний вагон».
Патти: «Никогда не забуду, как Синтия бежит по платформе и пронзительно кричит Джону».
Синтия: «Я последовала за ними так быстро, как только могла. На станции царил хаос, везде толпились поклонники, репортёры, полиция и пассажиры. Я изо всех сил пыталась протиснуться через толпу, но когда добралась до платформы, дорогу преградил огромный полицейский, который, не подозревая, что я была с группой «Битлз», сказал: «Извини, дорогая, слишком поздно, поезд уходит», и оттеснил меня в сторону.
Я крикнула, чтобы мне кто-нибудь помог. Джон высунул голову из окна поезда, увидел, что происходит, и прокричал: «Скажи ему, что ты с нами! Скажи ему, чтобы тебя пропустили». Но было уже слишком поздно. Поезд отходил от платформы, а я осталась стоять с сумками».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Полицейский решил, что будет правильно, если он закроет проход после последнего из компании. Но так получилось, что случайно он сделал это перед Синтией Леннон. Когда поезд ушёл со станции, бедняжка Син осталась на платформе одна. Пронзительные крики Джона, когда он, высунув голову из окна, кричал: «Прыгай, Син, прыгай!» были слишком запоздалыми. Син расплакалась, а журналисты и телеоператоры снова принялись за работу с большим азартом и усердием».
Синтия: «По щекам текли слёзы. Было ужасно неловко. Вокруг меня теснились репортёры, сверкали фотовспышки, и я чувствовала себя полной дурой. А ведь я была готова к поездке раньше других, задолго до назначенного часа! Это было просто несправедливо».
Газета «Таймс», 26 августа 1967: «Госпожа Синтия Леннон в слезах на станции Юстон, опоздав на поезд, на котором её муж господин Джон Леннон, а также трое остальных «Битлз» отправились в Бангор».
Нил Аспинал, Питер Браун, Синтия Леннон и Тони Брэмуэлл.
Синтия: «На станции нас провожал Питер Браун, помощник Брайена. Он обнял меня и сказал, что отвезёт в Бангор на машине. «Возможно, что мы приедем туда раньше поезда», – заверил он, желая меня подбодрить.
Но чего не знал ни он, ни кто другой, так это того, что мои слёзы были не только из-за пропущенного поезда. Я плакала, потому что этот случай показался отражением того, что происходило с моим браком. Джон был в поезде, мчащемся в будущее, а я осталась позади».
Пол: «Помню, Синтия не успела на поезд. Это было досадное и одновременно символичное событие. Только она из нашей компании не смогла сесть в вагон. Так закончилась её жизнь с Джоном. Всё так странно в этой жизни».
Патти: «Питер Браун попросил Нила Аспинала отвезти Синтию в Бангор в своей машине».
Синтия: «До Бангора меня отвёз Нил Аспинал».
Нил Аспинал (персональный помощник «Битлз»): «Везти её в Бангор пришлось мне».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Нил отвёз Синтию в Бангор на своем голубом «Ягуаре», а в последний момент к ней присоединилась Джейн Эшер, так что всё было хорошо и проблема разрешилась».
Хантер Дэвис (автор книги «Авторизованная биография Битлз»): «По дороге в Бангор Джордж страшно рассердился, когда его чаепитие было бесцеремонно прервано женщинами, попросившими автограф. Остальным «Битлз», которые скрепя сердце расписывались, пришлось сдерживать его и уговаривать не слишком сердиться на поклонников, какими бы они ни были назойливыми.
Во время пути они обсуждали, что же им скажет Махариши. Джон высказал предположение, что он сообщит им то, что они и так уже знают, но под другим соусом. «Вроде того, что одни записывают пластинки на «Декке», а другие – на «И-Эм-Ай».
Джордж всерьёз стал возражать ему. Он убежден, что в их жизни произойдет то самое, главное. Мик Джаггер оставался спокойным и серьёзным.
Когда поезд проезжал мимо станции Флинт, Ринго сказал, что дальше неё он из Дингла на велосипеде не ездил».
Джошуа М. Грин (автор книги «Здесь восходит солнце»): «Махариши ехал в отдельном вагоне и почти всю дорогу просидел на белой простыне в позе лотоса, изредка удостаивая молодых неофитов беседами. Он то и дело покатывался со смеху и признался, что никогда в жизни не слышал музыку «Битлз». Правда ему сказали, что они страшно знаменитые, и Мик Джаггер тоже, но всё равно он никак не может взять в толк, что такое «Роллинг Стоунз». Что это может означать? Непонятно».
Патти: «Он понятия не имел, кто такие «Битлз», просто знал, что они очень знамениты. По пути Джон, Пол, Джордж и Ринго подписывали поклонникам автографы, а потом пошли к Махариши в его купе первого класса».
Ринго: «На меня Махариши произвел неизгладимое впечатление, потому что он всё время смеялся. Когда я увидел его впервые, меня осенило: этот человек действительно счастлив, а не просто убивает время».
Патти: «Он говорил, что Трансцедентальная Медитация, с которой он познакомит их в Бангоре, просто является методом достижения духовного состояния, и что его медитацией нужно будет заниматься лишь полчаса каждое утро. Потом она становится как банк – нет нужды носить все свои деньги с собой, можно просто время от времени снимать со счёта столько, сколько нужно. «А что если ты очень жадный, – спросил Джон – и медитируешь ещё полчаса после обеда, а затем добавляешь ещё полчаса после ужина?». Все засмеялись.
Когда поезд прибыл на маленький прибрежный вокзал Бангора, там ждали сотни людей – смесь визжащих поклонников и прессы».
Пол: «В Бангоре нас встречала толпа».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Самый клёвый поезд добирался до Бангора почти пять часов. К этому времени радио и пресса сообщили населению Уэльса о том, что происходит.
«Всё это чрезвычайно приятно», – пробормотал Его Святейшество, принимая букет гвоздик от жителя Бангора.
«Всё это интересно, но я мало что в этом понимаю», – ответил Мик Джаггер, когда валлийский репортер поинтересовался о мотивах Стоунза.
«Один из самых занимательных и захватывающих опытов, которые у меня были», – резюмировал Пол, когда его спросили о трансцендентальной медитации».
Патти: «Чтобы избежать неминуемой суматохи мы решили проехать до следующей станции и вернуться назад на такси, но Махариши настоял на том, что мы должны оставаться рядом с ним. Он величаво подплыл к прессе и согласился дать пресс-конференцию, не до конца понимая, как мне показалось, кем на самом деле интересовалась пресса».
Ринго: «Тогда Махариши ещё не знал, кто мы такие, что было просто невероятно. Когда мы сошли с поезда и он увидел бегущих к нам подростков, я полагаю, тогда он, возможно, подумал: «Вот это да, дела у меня идут хорошо». Но они пробежали мимо него глядя только на нас, и я думаю, что он понял, что эти парни смогут очень быстро распространить его послание».
Патти: «Синтия прибыла ненамного позже, чем мы».
Синтия: «Дорога заняла около шести часов, и ехать в машине было комфортнее и спокойнее, чем в поезде. И хотя дорога в Северный Уэльс была приятной, я не могла избавиться от ощущения надвигающейся катастрофы. Чтобы как-то отвлечь себя от этих ужасных мыслей, я болтала и шутила с Нилом, но мне это плохо удавалось. Я смотрела в окно на прекрасные деревенские пейзажи, а сердце сжималось от страха: что же нас с Джоном ждет впереди?
Мы приехали уже после того, как толпа поклонников и пресса успела шумно и радостно поприветствовать всю честную компанию. Меня встретили объятиями, поцелуями и насмешливыми замечаниями: «Если хочешь узнать время, спроси полисмена, но не прозевай поезд, пока спрашиваешь».
Все обнимали и целовали меня, кроме Джона, который, наоборот, стал меня отчитывать: «Син, ну почему ты всегда оказываешься последней? Как ты вообще умудрилась не сесть на этот чертов поезд? Почему ты всегда оказываешься последней? Что с тобой происходит? Рада бога, в следующий раз иди впереди всех». «Если бы ты не оставил меня с сумками, может я бы и успела, дорогой», – ответила я.
Как всегда, я проглотила обиду. Я не хотела ссоры, особенно на людях, хотя следовало проявить бо́льшую твердость. Слишком многое я ему позволяла и прощала».
Нил Аспинал (персональный помощник «Битлз»): «Несколько моих друзей жили в Северном Уэльсе, и, после того как я привёз Син, поехал их проведать. На лекциях я так и не побывал».
Алан Клейсон (автор книги «Великая четверка»): «Бангор – городок на северном побережье Уэльса, где неподалеку Джерри Мэрсден приобрёл себе дом».
Джерри Мэрсден (участник группы «Джерри энд Пейсмейкерс»): «Я был там в те выходные, но я не придал особого значения тому, что они находились всего лишь в нескольких милях от меня вместе с Махариши, – меня абсолютно это не трогало».
Джошуа М. Грин (автор книги «Здесь восходит солнце»): «Конференция должна была состояться в здании колледжа. Собралось уже около трёхсот специалистов по медитации, даже не подозревавших о приезде «Битлз». Все разместились по-спартански в спальнях колледжа».
Патти: «Когда нас проводили в наши комнаты, у меня возникло чувство, словно я вернулась в школу-интернат – аскетичные комнаты с обязательным комодом».
Синтия: «Вместе с парой сотен последователей Махариши, нас разместили в общежитии огромного учебного центра. Наша с Джоном комната была самой обычной: две кровати и шкаф с ящиками. Джон был искренне удивлен: «Это что-то новенькое, правда?» Правда. В этот момент в нашу комнату тихо вошли ошарашенные Мик с Марианной: «Слушай, Джон, что за дела? И чего дальше?». «Дальше – снова в школу», – засмеялся Джон».
Джон: «В Бангоре было потрясающе».
Марианна Фейтфулл (певица): «Мы очутились в неуютной обстановке обычной школы, с партами и грифельной доской. Бэрри Майлз рассказывал нам, что Махариши подозревают в финансовых махинациях и сексуальной невоздержанности, но поначалу мы старались быть его верными последователями».
Пол: «В Бангоре всё напоминало какой-то летний лагерь. Было довольно забавно, потому что это было всё равно, что вернуться в школу. Просто весь этот процесс означал нахождение в классе, а мы привыкли к нашим прекрасным уютным домам или отелям, поэтому перспектива жить в старой школе и спать на раскладушке привела нас в некоторое замешательство.
Опять же, научиться медитировать не так просто. Нужно приложить усилие и быть вовлечённым в это, что тоже напоминает школу. И, конечно же, еда была столовской. Но нам было достаточно интересно изучить систему, что мы и сделали».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Итак, Битлы и их ближайшие друзья остановились в Бангоре, внимая словам облаченного в мантию бородатого гуру Йоги («Святость – это просто качество жизни»)».
Патти: «Вечером мы отправились на поиски какого-нибудь ресторана и нашли единственный, который был открыт вечером. Это был китайский ресторан. Прекрасно».
Хантер Дэвис (автор книги «Авторизованная биография Битлз»): «Вечером мы пошли в китайский ресторан в Бангоре и поели в одиночестве – только Битлы, я и, может быть, ещё один или два человека».
Патти: «Мы провели там около двух часов, выпили несколько бутылок вина, после чего выяснилось, что ни у кого из нас нет денег, чтобы оплатить счёт. Мы не привыкли оплачивать счета в ресторанах. Или любые другие счета, коли на то пошло».
Хантер Дэвис (автор книги «Авторизованная биография Битлз»): «Когда принесли счет, мы не смогли его оплатить. Официант-китаец на удивление их не узнал, и боялся, что мы хотим сбежать не расплатившись. Внезапно Джордж поставил ногу на стол и расстегнул подошву сандалии, в которой спрятал двадцатифунтовую купюру. Битлы были как королевские особы. У них никогда не было с собой денег, они не пользовались наличными, поэтому Джордж положил туда купюру как раз для такой ситуации».
Хантер Дэвис (автор книги «Авторизованная биография Битлз»): «В тот день ближе к вечеру Джоанн Ньюфилд узнала от Питера Брауна, что он поедет в Кингсли-Хилл позже, чем предполагал. Джоан поняла, что Брайен некоторое время проведет один».
Джоан Ньюфилд (личный помощник Брайена Эпстайна): «Я подумала, что, наверное, Питер всё же не сильно опоздает к ужину».
Питер Браун (персональный помощник Брайена Эпстайна): «Я успел к ужину. Мы прекрасно посидели втроем (прим. – с Джеффри Эллисом), больше никого не было, распили бутылку вина и пару бокалов портвейна. Я должен был захватить с собой ещё кое-кого, но в самый последний момент они не поехали. Брайен расстроился. Это были его первые за долгое время выходные за городом, и он очень ждал этих дней, чтобы развлечься и познакомиться с новыми людьми. Перспектива провести время в компании двух старых друзей не слишком его обрадовала».
Хантер Дэвис (автор книги «Авторизованная биография Битлз»): «Брайен набрал несколько лондонских номеров, пытаясь кому-нибудь дозвониться, но была пятница, канун длинных выходных, и он никого не застал. Около десяти часов вечера Брайен решил вернуться в Лондон. Это решение вовсе не выглядело странным, как может показаться с первого взгляда. Внезапные смены настроения были характерны для Брайена. Он часто уходил в разгар вечеринок, которые сам же и готовил в течение не одной недели. Эти выходные, которых он так ждал, обещали оказаться весьма скучными. А Лондон мог спасти положение».
Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Неудовлетворённый компанией лишь пары своих близких друзей, Брайен уехал в Лондон в свой дом на Чэпел-Стрит».
Питер Браун (персональный помощник Брайена Эпстайна): «Я проводил его до машины. “Ты, видно, сошел с ума – ехать в Лондон в такой поздний час”. Он сказал, чтобы я не беспокоился. “Всё будет в порядке”. Он был чуть навеселе, да ещё плотно поел, но не более того. Брайен сказал: “Не беспокойся. Ты ещё будешь спать, когда я вернусь”».
Хантер Дэвис (автор книги «Авторизованная биография Битлз»): «Не успел Брайен уехать, как из Лондона нагрянула куча гостей, но было уже поздно – хозяина не было. Правда, у Питера Брауна ещё теплилась надежда, что он всё же не поехал в Лондон, а решил покататься по окрестностям и скоро вернется.
К половине первого ночи Брайен так и не вернулся, и Джеффри позвонил на Чепел-Стрит, чтобы проверить, дома ли Брайен. Подошел Антонио – он и его жена, испанцы по происхождению, служили у Брайена дворецким и экономкой. Антонио сказал, что Брайен вернулся. Потом Антонио позвонил по внутреннему телефону в спальню Брайена, чтобы сообщить, что звонит мистер Эллис, но никто не ответил. Джеффри и Питер не волновались. Они удовлетворились тем, что Брайен добрался целым и невредимым и, видимо, крепко заснул».
Из интервью «Битлз» в Бангоре 27 августа 1967:
Джон: Когда мы в пятницу приехали сюда, нам позвонили тем вечером, и сказали, что Брайен хочет приехать вслед за нами и быть здесь в понедельник.
Альберт Голдман (автор книги «Жизни Джона Леннона»): «Вернувшись в пятницу ночью, Брайен полагал, что Напье-Белл (прим. – менеджер группы «Ярбёрдз») также вернулся в город, и на автоответчик попросил его сразу перезвонить. Следующее послание, оставленное глухим голосом, содержало упрек: «Я же просил тебя не уезжать» – и настойчивую просьбу вернуться к прерванному разговору».
Синтия: «Ту ночь мы провели, распаковывая вещи и с огромным возбуждением, предвкушая наше посвящение в медитацию самим Учителем. Все были веселы и с нетерпением ждали, когда же нас посвятят во все эти таинства. Жильё, предоставленное нам в Бангоре, было далеко не высшего класса, но сносное, мы все разместились и были довольны. Было очень здорово снова почувствовать себя школьниками. Мы вступали в новый эксперимент с пылом авантюристов».
Стив Брэдли (автор публикации “‘Битлз’ в Портмейрионе”, 2020 г.): «Патрик Макгуэн выбрал деревню Портмейрион в качестве места действия для своего телесериала “Узник”, съёмки которого начались там в 1966 году. Там же он снимал сцены для более раннего сериала “Опасный человек” (прим. – Макгуэн был занят на съёмках сериала “Узник” с 1967 по 1968 год; в нём он играл отставного секретного агента, оказавшегося в неизвестной деревне, где всем жителям вместо имён присвоены номера; в общей сложности было отснято 17 серий сериала, причём над сценарием последнего эпизода работал сам Макгуэн). “Битлз” были поклонниками сериала, им нравилась его потусторонняя атмосфера, интригующая концепция и борьба главного героя с истеблишментом.
В какой-то момент во время съёмок сериала “Узник” Битлы находились всего в тридцати милях от Бангора, на встрече с Махариши – в те самые выходные, когда Брайен Эпстайн скончался в Лондоне. В сериале главный герой, узнавший, что он “Номер 6”, отправляется на поиски неуловимого “Номера 1”, которому иногда помогает, а иногда и мешает постоянно меняющийся персонаж, известный как “Номер 2”. В сериале появились актёры Лео Маккерн и Патрик Каргилл, которые снимались с “Битлз” в фильме “На помощь!”.
В заключительном эпизоде сериала прозвучала песня “Всё, что тебе нужно – это любовь” (All You Need Is Love) – это был первый случай, когда запись “Битлз” была официально использована для немузыкальной телепрограммы. Песня звучит на фоне сцены схватки с пулемётными очередями, что-то вроде финала фильма о Джеймсе Бонде. Встреча Патрика Макгуэна с “Битлз”, на которой обсуждался возможный проект фильма с их участием, ни к чему не привела, кроме их разрешения использовать песню в сериале “Узник”».
Дхани Харрисон (сын Джорджа Харрисона): «“Битлз” должны были сняться в фильме, похожем на “Узника”, автором сценария и режиссёром которого был Патрик Макгуэн, но проект не состоялся».
Патрик Макгуэн (1967): «Я думаю, что “Битлз” великолепны. Они исследуют удивительные области музыки и ищут новые звуки. Я всегда слушаю их последние работы и каждый раз нахожу в них что-то новое. Они олицетворяют эпоху. Они пародируют всё то, о чём мы, люди в более старшем возрасте, говорим на словах, но не применяем на деле. В одной из своих последних композиций они поют “Всё, что тебе нужно – это любовь” – именно это, снова и снова. Впоследствии вы понимаете, что любовь – это то, чего у нас меньше всего. Они пародируют подобные двусмысленности».
Питер Эшер (менеджер по работе с артистами “Эппл”, брат Джейн Эшер): «Патрик Макгуэн встречался с “Битлз”. Мне кажется, это была просто ознакомительная встреча, потому что мы все были поклонниками “Узника” – телесериала, который он придумал и в котором участвовал сам. Нам нравилось этот сериал, так что, я думаю, это был просто вопрос: “Может быть, он тот, с кем нам стоит поработать”. Меня на этой встрече не было. Я был там в тот день и коротко поздоровался с ним, но на встрече, по-моему, были только он, “Битлз” и, может быть, Питер Браун. Я не помню. Они обсуждали возможность съёмок следующего фильма. Он был режиссёром и сценаристом, с которым мы должны были поговорить и узнать, какие у него идеи. Но из этого ничего не вышло, так что, я думаю, встреча не была успешной».