12 июня 1968 г.
Синтия: «В конце концов Питер [Браун] позвонил и сказал мне, что Джон согласен на встречу. Он приедет в “Кенвуд” в ближайший вторник, к половине четвёртого.
Мы с мамой, Дот и Джулианом сидели на кухне в ожидании его приезда. Все мы были напряжены и изо всех сил старались выглядеть естественно и непринуждённо. Но разговор не клеился, и мы нервно, одну за другой, поглощали чашки чая. Несмотря на то, как Джон со мной поступил, я все ещё любила его. Если уж нам суждено расстаться, я хотела, чтобы мы остались друзьями.
Услышав звонок в дверь, мы, как по команде, вскочили со своих мест. Я посмотрела в окно. Джон и Йоко стояли за воротами, рука об руку, оба с головы до пят одетые в черное. Я почувствовала, что начинаю паниковать: боже, он взял её с собой!».
Питер Браун (персональный помощник “Битлз”): «В дверях показались Джон и Йоко, оба в черном. Джон был явно не готов к этой встрече лицом к лицу».
Синтия: «И вот, у нас дома в “Уэйбриже” состоялась встреча между мной, Джоном и Йоко. Дот провела их на второй этаж, дав мне время перестроиться под новые обстоятельства. Я не могла даже предположить, что Йоко будет с ним. Мама никак не могла успокоиться: “Как у неё только духу хватило приехать сюда? Что происходит с Джоном? Я пойду с тобой, дорогая. Не может и речи быть о том, чтобы ты встречала их одна”. Она была готова уничтожить их обоих, и Дот пришлось силой удерживать её, пока мама не расплакалась. Успокоить её было трудно, но я старалась, как могла: “Всё будет хорошо, мама, обещаю тебе. Я у тебя уже давно взрослая девочка”. Рядом со мной нетерпеливо подпрыгивал Джулиан, жаждущий наконец увидеть папу. Я взяла его за руку и отправилась к ним.
Когда мы вошли в комнату, где их оставила Дот, я с трудом узнала Джона. Прошло всего несколько недель с тех пор, как мы виделись в последний раз, но выглядел он очень сильно похудевшим, почти истощённым. Лицо его было смертельно серьёзно, ни тени улыбки – даже когда Джулиан радостно подбежал к нему. Это был совсем другой Джон, не тот, которого я знала долгие годы. Как будто надел маску другого человека. Он сидел на скамеечке для ног подле кресла, где устроилась Йоко, укрытая своими длинными волосами, на лице – ни единой эмоции, руки сомкнуты. Боже, подумала я, почему он не выбрал кого-нибудь попроще, с кем я могла бы хоть как-то найти общий язык? Какой такой властью она подчинила его себе? При одной мысли, что эта женщина будет воспитывать моего сына, меня охватил ужас. Неужели ей ни капли не совестно, не стыдно? Похоже, что нет.
Джон заговорил первым. “Зачем ты хотела меня видеть?” – холодно поинтересовался он. В его голосе звучал вызов, он был готов к сражению, и врагом, судя по всему, была я.
Я села на софу. Мне казалось, что присутствие Джулиана смягчит атмосферу, но я ошибалась. Обняв сына при встрече, Джон больше не обращал на него внимания, и в комнате воцарилась неловкая тишина. Я отправила Джулиана на кухню к Дот и, набрав в лёгкие воздуха, произнесла: “Послушай, Джон, может, нам подыскать более достойный способ со всем разобраться? Я никогда не изменяла тебе, и ты прекрасно это знаешь”.
Джон явно избегал смотреть мне в глаза: “Не говори ерунды, Син. Тоже мне невинный цветочек”. Я попыталась снова: “Джон, я была в отпуске в Италии, вместе со своей семьёй. Неужели ты думаешь, что я могла так поступить с ними и с тобой?”
В эту секунду Йоко ненадолго вышла из комнаты. Дот позже сказала мне, что она пошла на кухню попросить мою маму налить ей стакан воды, на что мама, не стесняясь в выражениях, высказала ей всё, что у неё накипело: “Вали прочь из этого дома. И прочь из нашей жизни. У тебя есть хоть немного совести? Посмотри на этого мальчика. Неужели тебе не всё равно, что ты делаешь? Ты всем здесь разбила сердце”.
Это была сплошная нервотрёпка, бесплодная с точки зрения здравого смысла, пустая трата времени и нервной энергии. Джон предъявил мне нелепые обвинения в нарушении супружеской верности, я, конечно, их отвергла.
Тем временем Джон выдал новый залп: “А как насчёт того ковбоя-янки?”.
– Какого янки?
– В Индии.
Я не верила своим ушам. “Ковбоем” был американский актёр Том Симкокс, с которым мы познакомились в учебном центре Махариши. Мы общались, но предполагать, что между нами было что-то ещё, – верх нелепости. Кого ещё Джон готов включить в список моих любовников – нашего пожилого садовника?
Том никогда не давал повода усомниться в наших с ним исключительно дружеских отношениях, лишь однажды галантно поинтересовался, нет ли у меня сестры-близнеца. Мы болтали об искусстве и поэзии – почти всегда за столом, в присутствии всех остальных. Вряд ли это можно считать преступлением, особенно если учесть, что Джон меня всё это время практически не замечал. Неужели застарелая ревность ещё даёт о себе знать? Или ему позарез нужен альтернативный сценарий со мной в роли главной злодейки?
Оказывается, это было ещё не всё: “А знаешь ли ты, что, уезжая из Ришикеша, этот твой ковбой передал Джорджу письмо для тебя, но тот, как верный друг отдал его мне?”. Я была несколько удивлена, и мне даже стало любопытно: “Ну и что, интересно, было в этом таинственном письме, Джон?”. Он ушёл от ответа. Казалось, ему было неприятно, что я нисколько не выгляжу виноватой.
Йоко вернулась. Холодно, рублеными фразами Джон подвёл черту под нашим диалогом: продолжать его нет никакого смысла. В отчаянии я сделала последнюю попытку: “Джон, пожалуйста, давай все спокойно обсудим”.
– Мы можем сделать это через наших адвокатов.
Потом, обращаясь уже к Йоко: “Всё, пошли”. На ходу бросив Джулиану “пока”, он быстро вышел из дома. Йоко, как привязанная, последовала за ним.
Я ушла обратно в комнату, рухнула на софу и разрыдалась. Предельно ясно, что мирно расстаться у нас не получится, как бы я ни старалась. Где-то внутри я понимала, что Джон, возможно, так бесстрастно держался со мной и Джулианом просто потому, что не видел иного способа расстаться с нами. Но думал ли он о том, как больно делает нам? И было ли больно ему самому? Я даже не могла оправдать его поведение действием наркотика: под кайфом он был бы мягче и спокойнее. Эта его ледяная холодность и твёрдость, думаю, дались ему очень нелегко.
Всю ночь я пролежала, так и не заснув. Я должна была пережить этот кошмар ради Джулиана. Сломаться я просто не имела права: мне нужно было выстоять, остаться сильной и делать всё, чтобы только не навредить мальчику. Конечно, я должна бороться за свои права, но в то же время чем более чистым и безболезненным будет наш развод, тем лучше. К рассвету я приняла решение подать встречный иск, в связи с тем, что Джон изменил мне с Йоко».