Группа «Битлз» выступает в танцевальном зале «Пэлейс», Олдершот

9 декабря 1961 г.

 

Бэрри Майлз: «Выступление группы «Битлз» в танцевальном зале «Пэлейс» (Palais Ballroom, Aldershot), совместно с группой «Айвер Джей и Нарушители» (Ivor Jay & The Jaywalkers)».

 

Нил Аспинал: «В декабре они отправились в Олдершот, на свой первый концерт на юге страны».

 

Бэрри Майлз: «Это была первая попытка Сэма Лича организовать концерт на юге Англии».

 

Из интервью Гари Джеймса (Gary James) с организатором концертов Сэмом Личем (Sam Leach):

Гари Джеймс: Вы могли бы стать их [«Битлз»] менеджером!

Сэм Лич: Я надеялся стать менеджером.

 

beatlesbible.com: «Олдершот был военным городком, расположенном в 37 милях от Лондона».

 

kenwoodlennon.blogspot.ru: «Военный городок Олдершот расположен к юго-западу от Уэйбриджа».

 

beatlesbible.com: «Танцевальный зал «Пэлейс» располагался на углу Квинс-Стрит (Queens Street) и Пероун-Стрит (Perowne Street). Позже он сгорел, и на этом месте было построено новое здание».


61-12-09-BC21

kenwoodlennon.blogspot.ru: «Танцевальный зал «Пэлейс» давно сгорел дотла, и то, что осталось, вы видите на снимке – это пустое место».

 

beatlesbible.com: «Танцевальным залом «Пэлейс» заведовал местный житель Боб Поттер».

 

Билл Харри: «Сэм Лич связался с Бобом Поттером, заправлявшим этим залом, и договорился на пять субботних выступлений, начиная с 9 декабря 1961 года».

 

Пит Бест: «Сэм Лич выдал несколько сокрушительных идей. Также он принимал участие в организации мероприятия в танцевальном зале «Башня». Но наши первые дела с ним были бедствием. Мы выступили на паре его концертов в окрестностях Ливерпуля, и он сказал: «Пит, вы принимаете заказы, не так ли?». Я ответил: «Да, это так. Скажи, что ты хочешь, чтобы мы сделали для тебя. Присаживайся за мой столик, закажи себе пинту». Обычно, все происходило в «Грейпс». «Итак», – говорит он, – «Олдершот». Я отметил, что ехать далеко, и он сказал: «Все в порядке, я улажу с транспортом, и всем остальным». Поэтому мы сказали: «Прекрасно, мы получим такую сумму, которую хотим, Сэм улажет с транспортом, и нам останется только приехать и выступить».

 

Из интервью Гари Джеймса (Gary James) с организатором концертов Сэмом Личем (Sam Leach):

Сэм Лич: Я надеялся стать менеджером. Хотел иметь свой собственный звукозаписывающий лейбл. Тогда, летом 61-го, по-моему, в июне, я записал Джерри Мерсдена и Лидеров (Gerry Marsden And The Pacemakers) с песней «Ты никогда не будешь один» (You’ll Never Walk Alone), которая после стала хитом. В конце года «Битлз» вернулись в Гамбург… в августе, и Джон сказал: «Мы будем с тобой записываться, когда закончится наше соглашение с Полидор». Они записали эту вещь с Тони Шериданом. Во всяком случае, они собирались записать «Танцуй твист и вопи» (Twist And Shout). Песня «Сбавь темп» (Slow Down) должна была быть на стороне «Б». Так что, я был довольно близок к этому. В общем, я попытался стать менеджером. Я взял их в Олдершот, это недалеко от Лондона, с мыслью о том, что агенты из Лондона приедут, чтобы на них посмотреть. Один из этих агентов, Тито Бернс (Tito Burns), сказал мне потом: «Сэм, в Лондоне 5 000 групп. Кому нужна группа с таким дурацким названием, как Битлз?». Таков был его комментарий. Я припоминал ему об этом многие годы спустя.

 

beatlesbible.com: «Довольно оптимистические представления Сэма Лича по поводу того, что если работники репертуарных отделов или звукозаписывающие фирмы не готовы приехать в Ливерпуль, чтобы увидеть игру группы, то он сам отвезет их на юго-восток. Однако благие намерения Лича были сведены на нет отсутствием у него географических познаний. Вместо того чтобы продемонстрировать «Битлз» в районе Большого Лондона, он организовал им выступления на пять субботних вечеров в танцевальном зале «Пэлейс», расположенном в 37 милях от Лондона».

 

Филипп Норман: «Сэм Лич и его друг, фотограф Дик Мэттьюз, совершили девятичасовое путешествие из Ливерпуля в Хэмпшир на взятом напрокат «Форд Классик».

 

beatlesbible.com: «Для выступлений в Олдершоте Сэм Лич на месяц арендовал роскошный автомобиль, и нанял водителя, Дейва Джонстона, возить его из Ливерпуля в Олдершот».

 

Терри Маккэнн: «На время поездок в Олдершот для удобства Сэм арендовал на месяц автомобиль».

 

beatlesbible.com: «Битлз» на это мероприятие вез Терри Маккэнн, еще один друг Лича».

 

Филипп Норман: «Следом за ними ехал фургон с «Битлз», за рулем которого сидел один из вышибал Сэма — Терри Маккэнн».

 

Билл Харри: «Вся компания отправилась в путь в 5 утра».

 

Терри Маккэнн: «Мы отправились очень рано. Сэм поехал в машине с Дейвом, а я в автофургоне с «Битлз». Джон сел, конечно же, спереди, но также поступили и Пит с Полом, и мне не осталось достаточно места, чтобы вести машину. Поэтому, кто-то должен был пересесть назад к Джорджу. По-моему, это был Пол, который, в конце концов, сел с ним сзади.

Тогда автомагистрали [до Лондона] еще не было, поэтому я поехал по А1 в направлении Лондона. Помню, по пути к Стаффордширу мы сделали остановку у кафе, но нас просто вытолкали из дверей. На самом деле, я их не виню, так как у «Битлз» в их потрепанной коже и вообще, вид был еще тот. В отместку, кто-то нацарапал на входной двери надпись: «Здесь были Битлз».

 

beatlesbible.com: «На афишах этого вечера и рекламных листовках было написано: «Битва групп, Ливерпуль против Лондона» (Liverpool v London Battle of the Bands) с участием «Битлз» и группы из Лондона «Айвор Джей и Нарушители» (Ivor Jay and the Jaywalkers), которые, кстати, не имели никакого отношения к ливерпульской группе «Питер Джей и Нарушители» (Peter Jay and the Jaywalkers)».

 

Билл Харри: «На афишах было написано: «Битва групп». Подразумевалось, что это будет «Ливерпуль против Лондона». Со стороны Ливерпуля – «Битлз», со стороны юга – «Айвер Джей и Нарушители».

 

beatlesbible.com: «Также на афише было указано: «Плюс две другие звездные группы», с неуказанными именами».


61-12-09-BC31
61-12-09-BC41

Билл Харри: «Поскольку в то время автомагистрали еще не было, то поездка заняла 9 часов».

 

Терри Маккэнн: «Мы добрались до Олдершота около пяти или шести часов вечера, а затем нашли это место. Оно оказалось закрыто, и нам пришлось дожидаться парня, который пришел и открыл его нам».

 

Билл Харри: «Когда они прибыли на место, Сэм сказал группе, что он организовал выступление по полной программе».

 

Пит Бест: «Итак, мы приехали в Олдершот, и нашли это место. Никаких афиш мы не увидели. «А где реклама, Сэм?», – спросил я. «Да, люди знают об этом. Сегодня вечером зал будет полон», – ответил он».

 

Терри Маккэнн: «Мы пошли за чипсами».

 

Пит Бест: «Мы пошли немного поесть, взяли рыбу с жареным картофелем и пару пирожков».

 

Терри Маккэнн: «Вышел Сэм и обнаружил, что афиши, которые я повесил несколько дней назад, были сорваны».

 

Билл Харри: «Сэм Лич купил экземпляр газеты «Новости Олдершота», ожидая увидеть там большую рекламную публикацию об этом мероприятии».

 

Терри Маккэнн: «Потом мы узнали, что в газете не было объявления. Я задался вопросом, не позвонил ли кто, чтобы его отменить. Такой, своего рода, трюк, чтобы привлечь внимание».

 

Бэрри Майлз: «Попытка Лича организовать это мероприятие закончилась катастрофой. Это произошло потому, что никто не знал об их выступлении. Местная газета отказалась принять его чек на оплату рекламного объявления, а он забыл оставить им свой номер телефона, и рекламу не опубликовали. «Битлз» приехали в пустой зал. В Олдершоте никто не знал, что происходила «Битва групп» (Battle of the Bands)».

 

beatlesbible.com: «Лич утверждал, что он разместил большое объявление о данном событии в газете «Новости Олдершота», и отправил чек на 100 фунтов-стерлингов в качестве оплаты, но газета отказалась его обналичить, потому что он не был их постоянным рекламодателем, а новые клиенты должны были платить наличными. Вдобавок к этому, он не оставил никаких контактных данных, по которым газета смогла бы с ним связаться и объяснить свои правила. Эта рекламное объявление так и не было опубликовано».

 

Сэм Лич: «Так или иначе, но в итоге в Олдершоте реклама не была опубликована в газете».

 

Билл Харри: «В газете ничего не было. Вне себя он отправился в редакцтию газеты, и выяснил, что реклама на 100 фунтов-стерлингов не появится, потому что он выслал чек, а у новых рекламодателей принимаются только наличные. Также ему объяснили, что он не оставил обратный адрес, поэтому газета не смогла с ним связаться, чтобы сказать о своих правилах».

 

Сэм Лич: «Я собирался дать объявле­ние в газете, но ее не было».

 

Терри Маккэнн: «Не заморачиваясь по этому поводу, мы вошли, разгрузили вещи, парни подключили свои усилители, и стали ждать столпотворения. И ждали, ждали, ждали».

 

Пит Бест: «В 7-30 двери открылись, и никого. Когда открывают двери, мы обычно расчитываем на то, что зал будет заполнен».

 

Терри Маккэнн: «Чтобы поправить положение, Сэм направился в паб, чтобы пригласить публику».

 

Сэм Лич: «Мы стали обходить ближайшие кафе, говоря людям: «Эй, там будут танцы в зале у дороги». Мы говорили, что вход будет бесплатный, лишь бы они пришли».

 

Терри Маккэнн: «По дороге он останавливал всех, проходящих мимо, и говорил им о концерте. Конечно, они заходили, быстро осматривались, выражая скуку, и уходили в другое место».

 

Бэрри Майлз: «Быстро пробежавшись в окрестностях этого местного кофе-бара, и пригласив людей бесплатно придти на танцы, удалось собрать аудиторию в 18 человек».

 

Нил Аспинал: «Вряд ли в то время они пользовались популярностью в тех краях – на концерт пришло только восемнадцать человек!».

 

beatlesbible.com: «В итоге, пришло только 18 человек. Более того, «Айвор Джей и Нарушители» тоже не появились на этом шоу».

 

Мартин Кризи (журналист): «Как правило, самым резким был Джон Леннон: «А что, Личи, разве это не должна была быть битва групп? Где тогда эта грёбаная местная группа?».

 

Сэм: «Я никогда не говорил об этом, но, отчасти, я был доволен [отсутствием второй группы]. В конце концов, платить на четырех человек меньше».

 

Терри Маккэнн: «Обратно Сэм вернулся с бутылками пива, которые вы можете увидеть на этих фотографиях».

 

beatlesbible.com: «Сэм Лич, пригласивший на это мероприятие сотрудника отдела «Артисты и Репертуар», был подавлен».

 

Билл Харри: «Надо признать, что никакой сотрудник по артистам и репертуару не поехал бы из Лондона в Олдершот, чтобы взглянуть на никому не известную группу. В те дни так не работали».

 

Пит Бест: «Восемь часов. В зале с полдюжины человек. Поэтому мы сказали: «Мы начинаем, Сэм? Никто больше не появится».

 

Филипп Норман: «В конечном счете, набралось восемнадцать человек. Ребята стали говорить, что не имеет смысла играть, но Пол стал убеж­дать их. «Давайте, ребята, — сказал он, — покажем им, что мы профессионалы».

 

Джон: «Мы стали неплохой концертной группой, и в целом у нас сохранились приятные воспоминания о том, как мы стремились Бог знает к чему. Но в то время это не казалось забавным. Просто работа была или ее не было. Оглядываясь назад, понимаешь, как здорово это было, хотя в то время мы думали: «Мы играем по шесть часов в день, а получаем только два доллара, да еще приходится сидеть на таблетках, чтобы не заснуть, – это же несправедливо».

 

Терри Маккэнн: «Конечно, «Битлз» были довольно-таки огорчены, но играли. Они исполнили свой обычный репертуар – Чак Берри, Джерри Ли Льюис и все такое, и Эдди Кокрена. Джордж знал все вступления из материала Чака Берри, все, как обычно. Пол, вероятно, спел «Пока у меня была ты» (Till There Was You), потому что он всегда настаивал на ее исполнении, хотя все ее ненавидели».


61-12-09-BD11

Филипп Норман: «Дик Мэттьюз, ученого вида человек в твидо­вом спортивном пиджаке, сфотографировал их на маленькой сцене с оклеенным обоями просцениумом; в кадре видны и пол­дюжины не очень молодых пар, танцующих под зеркальным глобусом. Сэм Лич ходил среди танцующих и упрашивал про­слушать еще несколько номеров перед тем, как разойтись».


61-12-09-BD21
61-12-09-BD31
61-12-09-BD41
61-12-09-BD51
61-12-09-BD61
61-12-09-BD71
61-12-09-BD81
61-12-09-BE31

beatlesbible.com: «Лич попросил танцующих разойтись пошире и заполнить пространство танцпола».

 

Сэм Лич: «К сожалению, их танец напоминал шарканье мертвеца».

 

Терри Маккэнн: «Можете себе представить, какого было «Битлз», видеть примерно четырех танцующих человек, и несчастные лица стоящих вокруг людей, глядящих на них».

 

Сэм Лич: «Мне не удалось разобыть проигрыватель, чтобы использовать и его, поэтому перерыв «Битлз» был сокращен до 15 минут. Во время перерыва Джон Леннон заявил: «Какое сборище, Сэм. Сколько среди них мертвых?».

 

Филипп Норман: «Благодаря светлому бутылочному пиву и неукротимости духа Сэма, вечер имел свою долю веселья».

 

Терри Маккэнн: «Вот такой у нас был вечер. «Битлз» всем этим были разочарованы, и то выходили на сцену, то уходили с нее. Отсюда и такие фотоснимки – вальс Джорджа с Джоном на танцполе и распитие пива».


61-12-09-BF11

Пит Бест: «В середине одного номера Джордж с Полом надели свои пальто, чтобы вместе станцевать фокстрот в зале, пока мы оставшиеся старались изо всех сил, играя музыку для них и горстки зрителей. Людям, которые там танцевали, должно быть было интересно, что, черт возьми, происходит. Эти «Битлз» из Ливерпуля прыгают по сцене, надевают пальто и танцуют среди народа. Это не рок-н-ролл, это бальные танцы какие-то. А нам не о чем было волноваться, и, в любом случае, там не было никого, кто увидел бы те выходки, что мы вытворяли».

 

Терри Маккэнн: «Я не удивлен тем, что люди не особо были впечатлены, особенно, когда я сел за барабаны. Это длилось четверть часа или около того. В один из моментов Питу все надоело, и я взял и сыграл на нескольких песнях. Прежде, я играл такие вещи. Я мог держать ритм, но не очень хорошо».


61-12-09-BF15
61-12-09-BF17

Пит Бест: «Во второй половине мы дурачились. Джон с Полом намеренно брали неправильные аккорды и добавляли к песням слова, которых в оригинальных текстах не было и в помине».


61-12-09-BF21
61-12-09-BF31

Терри Маккэнн: «Дик Мэттьюз все время фотографировал, потому что это была его работа. На одном фотоснимке у Джорджа явно различима дыра на его обуви, но фотографию, когда ее использовали, немного подрезали!».

 

Пит Бест: «Мы вышли, отработали, но оторвались по-полной».

 

Терри Маккэнн: «Они [«Битлз»] приложили все усилия, но все было бесполезно. Около 9-30 они закончили».

 

Пит Бест: «Отыграв, мы ухватили Сэма, и спросили его: «Сэм, Сэм, что ты с нами сделал?». «Не волнуйтесь, парни, я заплачу вам ваши деньги». «Мы знаем, что ты заплатишь нам эти деньги, в этом плане нет проблем», – сказали мы. Тогда он говорит: «Я не знаю, что пошло не так, не могу указать на это». Но надо отдать ему должное. Он раздобыл пару ящиков бурого эля и сказал: «Вот, пожалуйста, если я скажу, что сожалею, это будет принято?». «Так что мы сказали: «Да, хорошо».


61-12-09-BF41
61-12-09-BF51

Терри Маккэнн: «Потом Сэм выставил пиво, и шарик для игры в бинго начал перепинываться по полу: Ливерпуль против Олдершота».

 

beatlesbible.com: «После выступления группа утешила себя распитием бутылок с коричневым элем «Уэтни», игрой в футбол шариками бинго».




61-12-09-CB21

Сэм Лич: «Потом мы стали играть в футбол шариками для бинго».

 

beatlesbible.com: «После Олдершотского шоу «Битлз» напились и устроили там шумиху».

 

Пит Бест: «Осушив бутылки с бурым элем, мы были готовы вернуться в автобус и поехать обратно».

 

beatlesbible.com: «Когда в час ночи они вышли на улицу, там их уже ждала полиция. Им было велено покинуть этот город, и больше никогда туда не возвращаться».

 

Сэм Лич: «Когда мы, наконец, выбрались наружу, то увидели большой полицейский фургон и кучу «бобби», кото­рые поджидали нас. «Убирайтесь из города, — сказали они, — и больше не возвращайтесь».

 

beatlesbible.com: «Так как им некуда было идти, то они отправились в Лондон».

 

Терри Маккэнн: «Я сказал, поехали в Лондон, это недалеко. Так мы отправились в клуб «Голубая Гардения», которым заправлял старый приятель Брайен Кэсс из «Кэсс и Казановы».

 

Бэрри Майлз: «Группе «Битлз» негде было остановиться, и они отправились в Лондон, чтобы посетить «Голубую Гардению» (Blue Gardenia) – алкогольный клуб в Сохо, которым управлял их старый друг Брайен Кэссар (Brian Cassar), основатель группы «Кэсс и Казановы».

 

beatlesbible.com: «Клуб «Голубая Гардения» был небольшим, малоизвестным заведением на Сент Энни Коурт (St Anne’s Court)».



Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)