Запись песни The Fool On The Hill

25 сентября 1967 г.

 

Питер Браун (бывший персональный помощник Брайена Эпстайна): «После окончания съёмок Пол забрал весь отснятый материал и исчез в монтажной на Олд-Комптон-Стрит, чтобы собрать всё воедино».

 

Пол: «Мне целыми днями пришлось торчать в Сохо с монтажером – это была моя работа, мне её доверили».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Монтаж начался сразу же и был выполнен Роем Бенсоном в арендованном монтажном помещении в Сохо на углу Олд Комптон-стрит и Уордор-стрит (прим. – в 1964 году Рой Бенсон был редактором фильма «Вечер трудного дня»). Пол участвовал в монтаже на протяжении всего времени, если не был занят в студии».

 

 

 

Олд-Комптон-стрит в 1967 году. На снимке слева дом 74 (магазин «Гомез Ортега»). Компания «Норманс Фильм Продакшинз» располагалась на втором этаже дома 76. Там в октябре, ноябре и декабре 1967 года «Битлз» и редактор Рой Бенcон монтировали фильм «Волшебное таинственное путешествие».

 

 

 

Угол Олд Комптон-стрит и Уордор-стрит в декабре 1966 года. Фото Ника Хейла.

 

 

 

Угол Олд Комптон-стрит и Уордор-стрит в феврале 1968 года.

 

 

 

 

Олд-Комптон-стрит 76 и 74 в 1973 году.

 

 

Рой Бенсон (режиссёр монтажа компании “Норманс Филм Продакшинз”): «Когда мы начали монтаж фильма, все четверо “Битлз” сели в ряд позади меня, думая, что всё закончится довольно быстро, но очень скоро им стало скучно, и Джон Леннон чтобы развлечься начал пинать спинку моего стула. Один за другим они все ушли, оставив меня заниматься монтажом».

 

Пол: «Нельзя сказать, что весь фильм не получился. Это не так. Но было множество мелких оплошностей. К примеру, мы не пользовались “хлопушкой” (прим. – хлопушка используется для обозначения начала новой сцены или дубля, а также их нумерации), и, когда пришло время монтажа и озвучивания, нам пришлось нелегко. Я сказал Рою: “Смотри, мы всё это сняли, и у нас есть нумератор с хлопушкой на некоторых из них”. Он спросил: “Не на всех?” Я ответил: “Нет, только на некоторых из них, что мы только что отсняли, но уверен, они состыкуются”».

 

Питер Браун (бывший персональный помощник Брайена Эпстайна): «Каждый из Битлов высказывал своё мнение о фильме, и куски плёнки тысячу раз склеивались и переклеивались. Иногда всё менялось по четыре раза в день, если Пол вспоминал замечания Джона, сделанные прошлым утром».

 

Тони Брэмуэлл (гастрольный администратор группы): «Утром приходил Пол и занимался редактированием. Днём мог появиться Джон и переделать то, что сделал Пол. Затем мог прийти Ринго…».

 

Ринго: «Нам понадобилось две недели, чтобы снять фильм, и долгое время, чтобы его смонтировать. С первым режиссёром нам не повезло. У нас было несколько мобильных кинооператоров с камерами на плече. Когда мы стали отсматривать материал первых трёх или четырёх дней, то обнаружили, что режиссёр забывал дать команду выключить камеры, и нам пришлось часами смотреть кадры, в которых был только пустой тротуар. Вот спасибо-то!».

 

Рой Бенсон (редактор фильма): «Дошли до композиции «Я – Морж». А это была часть Джона. Я смонтировал. Прошлись по треку до половины, и я говорю: «Мне нужно с этим поработать». Он так глянул на меня и ухмыльнулся. Я говорю: «Иди, погуляй с часок, выпей кофе, расслабься». «Ладно». Зову ассистента: «Пройдись по всем отснятым плёнкам, отсортируй и отбери всякой всячины из того, что не пошло в работу. Набрали, сложили в корзину, разложили по полкам. Я брал плёнки и быстро просматривал. Не на монтажной машине, а вручную, и вырезал отрезки разной длины. Потом перетасовал их как мозаику и снова соединил. Я не знал, что из этого получится. Когда я решил посмотреть результат, вернулся Джон.

– Ещё рано! – говорю я.

– Нет, дай посмотрю, – отвечает он.

– Ну, ладно.

Он посмотрел и взглянул на меня, вроде как доволен. Потом снова посмотрел, улыбнулся, и промычав «ммм, да», вышел».

 

Ринго: «Отснятый материал был отличным и очень забавным».

 

Деннис О’Делл (продюсер фильма): «(прим. – в 1964 году был продюсером фильма «Вечер трудного дня») Помню, парень, у которого арендовали монтажную студию, узнав, кто они такие, воскликнул: «Боже мой, у нас здесь “Битлз”! Как вы думаете, я могу пригласить их на обед?» Я ответил: «Конечно». Итак, он пригласил нас на обед. Это был шикарный французский ресторан, очень-очень красивый – скатерти, столовое серебро и внушительное меню, которое раскладывалось примерно на ярд в ширину. И вот мы сидим и выбираем блюда в этом французско-английском меню, и, наконец, Джон говорит: “Что ты будешь есть, Пол?” А тот отвечает: “А есть яйца и чипсы?”»

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Запись песни «Простак на холме» (The Fool On The Hill)».

 

Ринго: «Конечно, музыку к фильму готовили мы сами».

 

Марк Льюисон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «19:00-3:00. Студия 2 «И-Эм-Ай», Эбби-Роуд. Продюсер: Джордж Мартин; звукоинженер: Кен Скотт; помощник звукоинженера: Ричард Лаш.

6 сентября 1967 года Пол Маккартни записал демонстрационную версию песни «Простак на холме» (The Fool On The Hill). В этот день группа начала полноценную работу.

Было записано три дубля ритм-трека, после чего они приступили к наложениям. К концу сессии были записаны два фортепиано, ударные, акустическая гитара и ведущий вокал.

Затем было сделано промежуточное сведение (дубль четыре), а ближе к концу сессии моносведение».

 

 

 

С репортером Румико Хосико, фото Ко Хазебе.

 

Румико Хосико (обозреватель журнала «Музыкальная жизнь»): «Я снова встретилась с ними в сентябре 1967 года в студии, когда Пол с Джон работали над песней “Простак на холме”».

 

прим. – Румико Хосико встречалась с «Битлз» 15 июня 1965 года, 2 июля 1966 года и сопровождала их в августе 1966 во время турне по США.

 

Джордж: Привет, читатели журнала «Музыкальная жизнь». Как дела?

Джон: Привет, Руми. Это Джон, играющий «Снова привет». Здорово, повидаться с вами. Пока!

Пол: Привет, Руми. Это Пол Маккартни. Надеюсь, что вы можете меня понять, потому что я говорю по-английски. Знаю, что вы не все знаете английский, но, эээ… хотел бы поприветствовать вас и всех людей в старой доброй Японии. Эээ, желаю вам всего хорошего.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Румико Хосико (обозреватель журнала «Музыкальная жизнь»): «Кстати, в углу студии сидела японка – это была Йоко Оно, будущая жена Джона».

 

 

Энни Найтингейл (журналист газеты «Дейли Скетч»): «Я знала об отношениях Джона Леннона и Йоко ещё до того, как они стали достоянием общественности, но не говорила об этом, чтобы не потерять доверительные отношения с “Битлз”. Они меня приняли, но я знала, что у них есть своего рода кодекс – один промах, и ты теряешь доверие. Вы подвели их, вы подорвали это доверие, и всё, всё кончено. И я думаю, что это было совершенно справедливо».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)