Продолжение записи программы «Музыка Леннона и Маккартни»

2 ноября 1965 г.

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Продолжение записи программы «Музыка Леннона и Маккартни» для телеканала Гранада».

 

 

 

 

Фото Хельмута Ньютона.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Во второй части шоу Пол Маккартни начал петь «Вчера» (Yesterday), и через 22 секунды камеры переключились на беременную Марианну Фейтфулл, исполняющую свою версию этой песни. Из-за беременности восемнадцатилетней певицы телекамеры старались показывать только её лицо и плечи.

Некоторое время назад Пол пообещал Марианне одну из своих песен, и он на самом деле написал ей песню с названием «И так далее» (Etcetera), но решил, что эта песня недостаточно хороша для записи. В итоге Пол предложил ей записать песню «Вчера» (Yesterday), и на одной вечеринке проиграл ей версию, записанную на ацетатной пластинке. Когда 11 октября 1965 года в студии «Декка» она записывала «Вчера» (Yesterday), Пол присутствовал. Эта запись вышла в свет 22 октября 1965 года.

Потом на сцене появилась звезда испанского танца Антонио Варгас, исполнивший «Она любит тебя» (She Loves You).

В программе планировалось выступление французского певца Ричарда Энтони, но незадолго до записи попал в аварию, и его пришлось заменить Диком Риверсом, исполнившего на французском языке песню «То, о чем мы говорили сегодня» (Things We Said Today). Группа «Билли Дж. Крэмер и Дакоты» исполнила два хита: «Ко мне неблагосклонна» (Bad To Me) и «Ты хочешь узнать секрет?» (Do You Want To Know A Secret?)».

 

 

 

С Силлой Блэк.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Силла Блэк исполнила «Это для тебя» (It’s For You). Особенно меня позабавило выступление Силлы тем, что на ней было мини-платье, и она пела, медленно спускаясь по ступенькам, а Джон с Полом ждали её внизу. И Джон, это было очевидно, заглядывал ей под юбку!».

 

 

 

 

Силла Блэк: «Джон с Полом написали мне песню «Это для тебя» (It’s For You) для моего следующего сингла, и когда в 1965 году телевидение «Гранада» решило сделать большое шоу под названием «Музыка Леннона и Маккартни», я пела их песню. Сьемки проходили в студии «Гранады» в Манчестере, и мне нужно было спуститься по лестнице, исполняя песню под фонограмму. Я стояла наверху лест­ницы, и на мне была совсем короткая мини-юбка. Они сидели у подножия лестницы, и, когда я закончила петь, во время аплодисментов Джон, поддразнивая, шепнул мне на ухо: «А я видел беленькую полоску». Он имел в виду, конечно, моё нижнее белье, и в другое время я бы сгорела от стыда, но шла съемка, и я только засмеялась. Он любил так встряхнуть человека».

 

 

 

 

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Затем оркестр Джорджа Мартина исполнил инструментальную версию песни «Этот парень» (This Boy). Потом на сцену вышел Генри Манчини. Пол, представляя американского композитора, сказал: «А теперь мы представляем вам нашего любимого композитора Генри Манчини, который известен всем своим друзьям как Хэнк. Добро пожаловать на представление, Генри».

 

Пол: «Познакомиться с Генри Манчини было приятно, потому что, подобно большинству людей, нам нравилась «Лунная река» (Moon River). Строчка «мой черничный друг» покорила нас. После «Завтрака у Тиффани» он стал нашим кумиром».

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Манчини сыграл «Если я влюблюсь» (If I Fell). Затем Эстер Филлипс, специально прилетевшая из Америки, спела песню «И я люблю её» (And I Love Her). Урожденная Эстер Мэй Джонс, она родилась в Хьюстоне 23 декабря 1935 года. В возрасте 13 лет начала петь с Джонни Отисом Реву под псевдонимом Маленькая Эстер. С 1962 года она перестала быть «маленькой», и на её счету были такие хиты, как «Отпусти меня» (Release Me) и «Какие разные дни» (What a Diff’rence A Day Makes). Она записала композицию Леннона-Маккартни «И я люблю её» (And I Love Her), которая была выпущена на «Атлантик Рекордз» 22 мая 1965 года. Пол Маккартни был настолько впечатлен её исполнением песни, что сказал, что это была лучшая кавер-версия из всех Битловских номеров. Когда Джон с Полом обсуждали состав участников программы «Музыка Леннона и Маккартни», то послали телеграмму Эстер, которая в это время выступала в кабаре на Бермудах, и пригласили её на шоу спеть эту песню».

 

 

 

С продюсером программы Джонни Хэмпом.

 

Пол: «Перед шоу Джонни Хэмп спросил, есть ли у нас любимые версии наших песен, записанные другими музыкантами. Моей самой любимой была версия в исполнении Эстер Филлипс. Она переделала нашу песню «И я люблю её» (And I Love Her) в «И я люблю его» (And I Love Him). Это была отличная кавер-версия. На том же уровне, как у лейблов, которые мы тогда слушали: «Стэкс» и «Мотаун». Они писали преимущественно чернокожих американцев. В музыкальном автомате у Джорджа стояла большая коллекция пластинок «Стэкс». Мне нравились Марвин Гей, Смоки Робинсон и ещё кто-то. «Мирэклз» оказали на нас большое влияние, а раньше их место занимал Литтл Ричард. Теперь его место у нас заняли ребята «Мотаун». Мы обожали чернокожих исполнителей, считали большой честью то, что обладатели этих настоящих, как мы их называли, голосов поют наши песни (мы сами, разумеется, пели их вещи). Поэтому я сказал Джонни про Эстер Филлипс, и он пригласил её в шоу».

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Эстер была очень взволнована тем, что они связались с нею и сказала: «Я так хотела встретиться с Битлами в штатах, но всякий раз, когда я приезжала с гастролями в тот город, они или только что уехали, или должны были приехать на следующей неделе. До этого я никогда не встречала сразу четверых молодых людей, которые бы все были гении».

Потом на сцене в длинном парике и шекспировском костюме в стиле Ричарда Третьего появился Питер Селлерс, представивший театральную интерпретацию песни «Вечер трудного дня» (A Hard Day’s Night), хотя, на самом деле, его выступление было снято в лондонской студии».

 

Пол: «Ещё в телешоу участвовал Питер Селлерс. Я был едва знаком с ним, хотя Ринго хорошо его знал. Ринго вообще больше общался с людьми из шоу-бизнеса. Он ужинал с Марлоном Брандо, Ричардом Бартоном, Элизабет Тейлор, и чувствовал себя с ними вполне уверенно. А я познакомился с Питером позднее. Очень славный малый, общительный. Как и многие другие комики, он мечтал стать музыкантом. Насколько я помню, он был барабанщиком, но в этом шоу забавно подражал Ларри Оливье, представляя, как бы он исполнил «Вечер трудного дня» (A Hard Day’s Night)».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «После этого «Битлз» под фонограмму исполнили песню «Мы можем это решить» (We Can Work It Out). В этом номере Джон играл на фисгармонии».

 

 

 

 

 

 

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Ещё «Битлз» хотели, чтобы Элла Фицджеральд спела «Любовь не купишь» (Can’t Buy Me Love), но она не смогла выступить».

 

Пол: «А ещё мы хотели, чтобы там была Элла Фицджеральд. Она была нашей прямой противоположностью. Ещё одна большая честь для нас – Элла Фицджеральд поёт «Любовь не купишь» (Can’t Buy Me Love). Я долго был её поклонником, у неё отличный голос».

 

Джон: «Элла Фицджеральд великолепна. Я долго не мог понять, почему она нравится людям, а потом услышал её и сказал: «Это классно», а мне объяснили: «Это Элла Фицджеральд». Я не поверил своим ушам, я думал, она всего лишь одна из исполнительниц музыки в стиле ритм-энд-блюз».

 

Пол: «Множество людей записывали наши песни. Когда что-нибудь сочиняешь, приятно осознавать, что твои вещи исполняют и другие. Неважно, кто их исполнял, хоть «Пинки и Перки», – это свидетельствовало о том, что кому-то нравятся наши песни. Поэтому я скорее забавлялся, чем раздражался. Меня никогда не раздражали чужие каверы наших хитов. Возможно, некоторые из них даже удачнее наших, как например, у Рея Чарльза или Эстер Филлипс. Рой Редмонд записал блестящую версию «Хороший день, солнечный» (Good Day Sunshine). Нравится мне и диск «Каунт Бейси играет Битлз». К ним мы относились серьезно и любили, а остальных мы просто слушали и получали удовольствие».

 

Джон: «Синатра не для меня, он типичное не то, понимаете? Хотя некоторые из его вещей мне нравились, главным образом оркестровые аранжировки. А вот Пегги Ли я могу слушать весь день, как и рок-н-ролл».

 

beatlesbible.com: «Трансляция состоится 16 декабря 1965 года».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «После завершения записи программы на телеканале «Гранада», группа вернулась в Лондон».

 

Письмо Джорджа Харрисона ди-джею из Атланты Полу Дрю: «Джордж Харрисон, Кинфаунз, Клермонт Драйв, Эшер, Суррей, Англия, 2 ноября 65.

Дорогой Пол, я решил, что напишу короткое письмо, чтобы сообщить тебе, что получил все пластинки и остальное, также поблагодарить за них.

Сегодня утром я получил альбом Отиса Рединга, и он просто потрясающий, и сейчас я слушаю альбом Чокера Кэмпбелла. Он неплох, но я предпочитаю вокальные версии большинства этих мелодий. Сегодня позже встречусь с Ринго и передам ему пластинку «Цветы на стене».

В последнее время мы работали в студии, записывая 16 новых песен для сингла и альбома, и пока мы довольны тем, что получилось. Звучание в целом намного лучше, и я пришлю их тебе, как только получу копии.

Несмотря на то, что сегодня я «свободен», у меня есть ещё несколько дел, так что лучше мне начать собираться. Ещё раз спасибо за пластинки – передай всем от нас привет – поддерживай форму – и я только что вспомнил – Джон, Пол + Ринго передают тебе привет, а также все остальные здесь, в Замечательном радио.

С наилучшими пожеланиями, Джордж.

P.S. Слышал ли ты «Я преодолею» (Im Coming Through) – трек «Саундз Инк», записанный, когда мы были в Лос-Анджелесе. Он очень хорош, но я думаю, что он будет более популярен в США, чем в Англии, если будет право выбора!»

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)