Риччи Старки выписывается из больницы

1 апреля 1948 г.

 

(условная дата)

 

Хантер Дэвис: «Риччи выписался из больницы семилетним мальчиком».

 

Ринго: «Элси, так я звал свою мать, временами прихо­дилось тяжело. Она пыталась меня воспитать, как могла. Мы жили в бедности, но никогда не были ни­щими. Мне повезло: я был у нее единственным ре­бенком. Она могла уделять мне много времени».


48-04-01-BC21

На фото: Ринго с матерью Элси и Мэри Мэгуайер (?) возле дома № 10 на Эдмирал-Грув. Хантер Дэвис датирует этот снимок концом 48, началом 49 года. Скорее всего, фото сделано после выхода Ринго из больницы.


48-04-01-BC31

 

Хантер Дэвис: «Риччи вер­нулся в школу «Сент-Сайлас». На уроках он никогда не отличался особой сообразительностью, но после года, проведенного в больнице, отстал совсем безнадежно, не умел ни читать, ни пи­сать».

 

Ринго: «Я был плохим учеником, потому что редко ходил в школу, так как очень много болел в детстве. В то время в школах не было занятий для отстающих, а я всегда отставал по меньшей мере на год. Ни один учитель ни разу не обнял меня и не сказал: «Я позанимаюсь с тобой отдельно, сынок». Я просто оставался на второй год. Я любил шутить и старался дружить с самыми сильными мальчишками в классе, чтобы они защищали меня. Постепенно я возненавидел школу, прогуливать ее стало еще легче. Мама отправляла меня на уроки, а я просто гулял по парку вместе со школьными друзьями. Мы сами писали объяснительные записки, но из-за неграмотности всегда попадались».

 

Алан Клейсон: «Кроме матери, заботу о Риччи взяла на себя жившая по соседству Мэри Мэгуайр, которая была всего на четыре года старше его; по словам Ринго, Мэри стала ему ближе, чем родная сестра. Она присматривала за Риччи, пока Элси бегала с одной работы на другую, еле сводя концы с конца­ми (например, она разливала эль «Тетли» за барной стойкой крошечного паба «Эмпресс».

 

Ринго: «Мама работала, ей было некогда заниматься со мной, поэтому учила меня девочка, которая присматривала за мной, – Мэри Мэгуайр. Она была дочерью мами­ной подруги Энни, она сидела со мной, когда мама уходила в паб или в кино».

 

Мэри Мэгуайер: «Я присматривала за ним и по субботним вечерам, когда наши матери куда-нибудь уходили. Они оставляли нам лимонад и сладости. Однаж­ды он снял рубашку, и я красками разрисовала ему всю спину. Теперь все это кажется глупостями. Однажды он привел позна­комить со мной девочку. Риччи категорически настаивал, что ее зовут Желатина. Я всегда любила его. С ним было легко, как с его матерью, — всегда спокойный, доброжелательный, веселый. У него были прекрасные огромные голубые глаза. Я даже не замечала, что у него большой нос, пока много лет спустя об этом не заговорила печать, и только тогда я увидела, что нос-то дейст­вительно великоват. Я командовала им вовсю, ведь я была на четыре года старше. Риччи стал настолько своим в нашей семье, что кто-нибудь то и дело стучал в нашу дверь и говорил: «Ваш Риччи натворил то-то и то-то». Когда он ел вместе с нами и на обед было тушеное мясо, я всегда вынимала из его тарелки лук. Он терпеть не может лук, я всегда ругала его за это».

 

Хантер Дэвис: «Если бы не Мэри Мэгуайер, он так никогда бы и не на­учился читать и писать».

 

Мэри Мэгуайер: «Когда Риччи вышел из больницы, я на­чала учить его читать и писать. Он вовсе не был тупицей — просто много пропустил. Мы организовали все как следует. Я занималась с ним два раза в неделю, а его мать давала мне за это деньги на карманные расходы. Я купила «Книгу для чтения» Чемберса, мы садились за стол в их кухне и читали».

 

Ринго: «Мэри учила меня читать по книге «Конь Доббин» (я умею чи­тать, но грамматики не знаю и пишу слова так, как слышу). Мне жаль, что я мало чему научился, – мои знания слишком ограниченны. Я не знаю ни слова по-латыни. А Джон изучал латынь и рисование».

 

Мэри Мэгуайер: «У Риччи было трудное детство. Разбитая семья, две тяжелые болез­ни. Я только позволяла себе робко надеяться, что он будет счаст­лив. Не надо никаких успехов, ничего такого – ох! Просто пусть он будет счастлив».

 

Ринго: «Читать я научился, когда мне было лет девять».



48-04-01-BC41

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)