Постельная акция Джона и Йоко

30 марта 1969 г.

 

Аллен Клейн: «Прибыв в Лондон через день или два [после событий 28 марта], я провёл консультации с [акционерным банком] “Генри Ансбачер энд Компани Лимитед”, “Мерчент Банкерс” и в особенности с господином Брюсом Ормордом из этой фирмы. Он сообщил, что тоже самое могут успехом сделать “Битлз”, и что если они объединят свои усилия, то им будет необходимо приобрести всего лишь часть. То есть, было бы нужно приобрести, скажем, один миллион из пяти миллионов акций “Северных песен”, потому что “Битлз” и их компании уже владеют около 30% акций».

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Воскресным утром пара просыпается немного не в настроении. Очевидно, что они оба жаждут поскорее закончить эту неделю в постели и снова начать свою активную жизнь.

Посещения начинаются только после обеда, когда появился Боб Перрин, чтобы сделать радиорепортаж для программы “Би-Би-Си” – “Мир в эти выходные”. Журналист не сомневается в искренних намерениях их акции и спрашивает Джона и Йоко, почему они выбрали для этого Амстердам. Со смешным французским акцентом Джон объясняет, что, по его мнению, французские журналисты будут задавать вопросы только о 1930-х годах и Второй мировой войне, а в Лондоне пресса по-прежнему воспринимает его в основном как чудака. “Поэтому из Амстердама мы лучше доходим до британской публики”.

В половине третьего в отеле появляются Эд Ламберт и Йооп Фогель из Гааги. Несколькими днями ранее они отправили Джону и Йоко телеграмму, в которой попросили их дать интервью для (несуществующей) программы “Слепая роза Вероники”. В том, что эта телекомпания не существует, а была придумана ими как блестящий предлог, чтобы попасть в номер для новобрачных в отеле “Хилтон”, они Джону и Йоко не признались.

В вестибюле они ждут волшебного момента, когда Ханс Боскамп поведет их наверх. Рядом с ними сидит менее удачливый израильский студент-журналист Акива Ноф, очень печальный, потому что ему только что сказали, что в этот последний день у пары нет на него времени для интервью.

Получив возможность попасть в номер, Эд Ламберт и Йооп Фогель очень этим довольны. Они катаются по комнате на велосипеде “Прово” и бросаются кубиками-вспышками из фотоаппарата. Леннон с удовольствием вскакивает с кровати.

В этот день Джон выделил немного времени для первого поп-журналиста Би Пи Фэллона, который повторит своё неудачное интервью в субботу (прим. – Бернард Патрик Фэллон, известный как Би Пи Фэллон – ирландский ди-джей, писатель; в конце 1960-х годов переехал в Лондон, чтобы продолжить карьеру журналиста; в марте 1969 года взял интервью у Джона Леннона в амстердамском отеле “Хилтон”, которое было опубликовано в “Мелоди Мейкер”). Это интервью настолько сблизило Фэллона и Леннона, что журналист даже начнет работать в “Эппл”, а в 1970 году присоединится к группе “Пластик Оно Бэнд” в качестве бас-гитариста для исполнения песни в программе “Би-Би-Си”».

 

 

 

Интервью с Би Пи Фэллоном. На окнах уже нет плакатов. Фото Эда Ламберта.

 

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Фэллон записывает интервью, которое практически ничем не отличается от тех, которые пара уже провела на этой неделе».

 

 

 

Интервью для “Слепой розы Вероники”. Фото Эда Ламберта.

 

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Когда Боскамп намекает, что пришло время задать последний вопрос, они спрашивают Битла, не хочет ли он ещё раз повторить свою “Прощай, Амстердам”. Джон так громко орёт в микрофон, что звук на пленке сильно искажённ.

Удовлетворенные, представители “Слепой розы Вероники” спускаются вниз, и снова видят печального израильтянина Акиву Нофа. Эд Ламберт незаметно ведёт Нофа наверх и проводит в номер 902.

“Это ‘Голос Израиля’, можно войти?”, – спрашивает Ноф. Внутри звучит голос Джона, который думает, что это Ханс Боскамп привёл нового гостя».

 

Акив Ноф: «В то время я работал корреспондентом Израильского радио (он же “Голос Израиля”). Я был в Амстердаме и решил постучать в дверь гостиничного номера Леннона, чтобы попросить об интервью. Не думаю, что сейчас у меня хватило бы смелости на подобный поступок. Один из приближенных Леннона отрицательно покачал мне головой и хотел уже закрыть дверь перед моим носом, когда Леннон крикнул изнутри: “Впустите Голос Израиля”.

Так я оказался наедине с Ленноном в его номере. Сперва на десять минут, а затем ещё на десять, и у нас получилось нечто большее, чем просто интервью; это была дискуссия продолжительностью в полчаса. У меня сложилось впечатление, что Леннону просто хотелось поговорить».

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Ноф входит в номер, сразу же снимает пиджак и галстук, одевает принесённую с собой пижамную рубаху и устраивается на кровати. Ламберт фотографирует счастливого Нофа».

 

 

 

С Акивом Нофа.

 

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Акив Ноф, который позже станет юристом и в течение нескольких лет будет представлять консервативную партию “Ликуд” в Кнессете – израильском парламенте, в 1969 году изучал общественные науки в Гааге. Он работал внештатным сотрудником в нескольких израильских журналах. Когда он узнал о постельной акции в отеле “Хилтон”, то решил сделать репортаж для радиостанции “Голос Израиля”.

Ноф видел в Джоне образ Иисуса, постоянно поглаживающего гитару, лежащую у него на коленях, как мать, ласкающая своего ребенка. Он воспринимает Йоко как зануду, которая постоянно выдвигает себя на первый план. Хотя Ноф не готовил интервью, оно проходит гладко. Джон и Йоко знают о конфликте между Израилем и палестинцами на Ближнем Востоке. Они видят в этом противостоянии ещё один пример всеобщего насилия между людьми, которые отказываются обсуждать позицию своего оппонента.

Во время общения с Акивой Нофом Йоко предложила несколько решений еврейско-палестинской проблемы: смешанные браки, а если и это не поможет, то можно устроить соревнование по крику. “Вместо борьбы друг с другом вы можете устроить состязание по крику, чтобы выплеснуть токсичную энергию. Или вы можете вместе строить здания на границе территории друг друга, чтобы преодолеть противоречия”.

У Джона есть решение, которое расходится с его миссией недели: “Отправьте людей, которые отказываются отказаться от насилия, в пустыню, где им будет позволено забивать друг друга до смерти”.

По словам Джона, вся проблема в первую очередь заключается в общении. “Из-за недостатка общения “Битлз” никогда не выступали в Израиле. Мы слышали, что во время выступления Клиффа Ричарда были беспорядки, и опять же это было из-за того, что мы не смогли бы выступить в Египте после посещения Израиля. Вот почему мы пропустили весь Ближний Восток”. Но он подчеркивает, что из Амстердама они общаются со всеми людьми на планете, которые хотят мира.

Ноф, воодушевленный такой идеей, хотел бы знать, могут ли наркотики помочь в такой форме общения. Ответ Джона, учитывая его образ жизни, довольно неожиданный: “О, нет. Наркотики – это то же самое, что алкоголь. Иногда это хорошо переносится, иногда это просто слишком тяжело. Но это не имеет ничего общего с возможностью лучше узнать своё окружение или наладить более тесные контакты”.

Поскольку Джон и Йоко всегда подчеркивают, что их послание адресовано молодёжи, Ноф спрашивает, чувствуют ли они себя несчастными при мысли о том, что они тоже состарятся. Джон: “Пожилые люди не обязательно реакционны. Мы получаем письма от оптимистичных и позитивно настроенных пожилых людей, которые точно понимают, что мы делаем, и которые вдохновляют нас. Кроме того, пожилые люди могут нацепить клоунский нос или станцевать на улице. Любая мирная акция уместна, если вы не преследуете других людей и не применяете силу. Юмор – гораздо более сильное оружие, чем насилие. Я с нетерпением жду старости”.

В разговоре с израильтянином было невозможно обойти тему религии. Джон: “Я действительно верю в какого-то Бога, но не в Институт Бога. Для меня Бог – это форма энергии, которой вы можете посвятить себя. Если вы говорите, что Бог должен был предотвратить войны на Ближнем Востоке и во Вьетнаме, то вы пытаетесь рационализировать Бога, и у вас это всегда выйдет не так. Бог подобен электричеству, и то, что человек делает с электричеством или атомной энергией, является его личной ответственностью, поэтому нельзя винить Бога за это. Я также верю в загробную жизнь, в реинкарнацию. На самом деле, я верю во всё, пока не доказано обратное. Цинизмом вы не добьетесь никакого результата”.

Затем Ноф пытается спровоцировать их на неожиданные высказывания с помощью игры в словесные ассоциации. Они охотно принимают в ней участие, но результат несколько разочаровывает.

Акив Ноф: Природа?

Джон: Бог.

Акив Ноф: Естественность?

Джон: Пусть твои волосы растут.

Акив Ноф: Красота?

Джон: Это зависит от того, как ты на это смотришь.

Йоко: Джон.

Джон: Спасибо, но я так бы не сказал.

Акив Ноф: Двадцатый век?

Джон: Всего лишь столетие.

Йоко: Искусство.

Акив Ноф: Брак?

Джон: Красота.

Акив Ноф: Секс?

Джон: Красота.

Йоко: Любовь.

Акив Ноф: Любовь.

Джон: Йоко!

Йоко: Джон!

А что может быть лучше, чем попросить Джона спеть в конце интервью? Ноф спросил Леннона, знает ли он какие-нибудь израильские песни. Леннон ответил: “Только ‘Хава нагила’”, а затем спел несколько строк из песни (прим. – еврейская песня, написанная в 1918 году собирателем фольклора Авраамом Идельсоном на хасидскую мелодию)».

 

Акив Ноф: «Во время нашего разговора я спросил, знает ли он какие-нибудь израильские песни, и он ответил: “Только ‘Хава нагила’, ха-ха-ха”».

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Затем Ноф попросил Леннона спеть ещё одну песню “для израильской аудитории”, и Леннон исполнил ещё не издававшийся номер “Битлз”, аккомпанируя себе на гитаре и напевая: “Я хочу тебя, я так сильно хочу, детка”, – добавив к фразе в конце строчки слова “Привет, Израиль”. Позже эта мелодия появилась на последнем студийном альбоме группы “Эбби-Роуд” под названием “Я хочу тебя (она такая неприступная)” (I Want You (She’s So Heavy)), конечно без упоминания Израиля.

Но Леннон и Ноф ещё не закончили свой джем-сейшн на иврите. Ноф смело, если не сказать нахально, спросил Леннона: “А ты сможешь спеть, если я покажу тебе несколько слов на иврите…”, на что Леннон ответил громким “Да, да!”.

 

Акив Ноф: «Потом я спросил, можно ли он мне показать ему две строчки из моей песни, которую в то время пел хор раввинов израильской армии. Он ответил: “Да, да, да”».

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «После чего Леннон спел песню Нофа “Клятва Иерусалиму” (Oath for Jerusalem), довольно уверенно исполняя текст на иврите (который Ноф предварительно транслитерировал), а Йоко Оно держала его перед Джоном. Текст песни, который пел Леннон, означал: “Иерусалим, мы все клянёмся, что никогда не покинем тебя, отныне и вовеки”. Неизвестно, понимал ли Леннон значение еврейских слов, которые пел.

Музыкальная часть дня ещё не закончилась, потому что в три часа наступает очередь группы “Буффонс” – так называемых “‘Бич Бойз’ из Нидерландов”, которых Леннон увидел по телевизору днём ранее».

 

Джерард Ван Тонгерен (участник группы “Буффонс”): «В конце 1965 года “Бич Бойз” выпустили новый сингл “Барбара Энн” (Barbara Ann). Эта песня ознаменовала поворот в выборе нашего музыкального стиля. Мы обнаружили, что у Эли фантастический вокал (прим. – Эли Ван Тонгерен – солист группы “Буффонс”). Мы безупречно исполнили “Барбару Энн” на пять голосов, уделив большое внимание вокальному созвучию. Джерард Гротенхейс – владелец отеля “Модерн”, услышал наше выступление и его поразила наша вокальная гармония. Нам предложили контракт сроком на один месяц, и мы стали профессиональными музыкантами. При этом наше название сменилось на “Буффонс”. Наши выступления имели огромный успех, но Джерард Гротенхейс хотел большего. Он хотел сделать нас популярными по всей стране, думая, что открыл новых “Битлз” или “Бич Бойз”. Он был настолько убеждён в нашем потенциале, что договорился о разговоре с менеджером “Битлз” Брайеном Эпстайном. Брайен отправил Коллина Джонсона – своего менеджера по бронированию билетов, в Энсхед, который доставил нас в Англию.

Джерард Гротенхейс также обратился в звукозаписывающую компанию “Бовема”, заключив с ней контракт. Для записи нашего первого сингла был привлечён успешный английский продюсер и звукоинженер. Летом 1967 года наша пластинка “Завтра будет другой день” (Tomorrow Is Another Day) / “Мой мир рухнул” (My World Fell Down) была встречена с энтузиазмом. Благодаря этим двум песням мы сразу же стали известными. Даже “Бич Бойз”, которые были в Нидерландах на гастролях, пришли послушать нас. Им понравилось наше исполнение их песни “Хорошие вибрации” (Good Vibrations).

В 1969 году Джон Леннон и Йоко Оно устроили в Амстердаме “постельную акцию за мир” в отеле “Хилтон”. Джон Леннон и Йоко Оно увидели наше выступление и были впечатлены (прим. – Джон смотрел своё интервью с Робби Дейлом (от 26 марта) и увидев голландскую группу “Буффонс” захотел с ними познакомиться). Ханс Боскамп, один из руководителей “И-Эм-Ай Нидерланды”, который в то время был у Джона и Йоко в номере, уловил это как сигнал. Боскамп сказал Джону, что хорошо нас знает и может организовать встречу. Что сказано, то сделано. На следующий день, в воскресенье днем, нас любезно приняли в отеле “Хилтон”.

Мы разговаривали и, конечно же, музицировали. Мы спели на пять голосов “а капелла” песню стервятника из “Книги джунглей” (прим. – “Вот для чего нужны друзья (песня стервятника)” (That’s What Friends Are For (The Vulture Song)) – песня из мультфильма Уолта Диснея “Книга джунглей” 1967 года; её исполнил квартет стервятников, которые подружились с Маугли; изначально за квартет поющих стервятников должна была петь ливерпульская четвёрка, но этого не случилось). У Джона был под рукой магнитофон “Филипс”, и он записал её. Мы также спели несколько других песен, и он пообещал в будущем что-нибудь сделать вместе. К сожалению, этого не произошло».

 

Боб Лейтен (участник группы “Буффонс”): «Мне показалось, что на самом деле Джону всё это было не очень интересно и Йоко была довольно раздражена по этому поводу».

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Остальные участники группы вспоминают встречу в целом позитивно. На следующий день после этой встречи музыканты рассказали энсхедской газете “Тубантия”, что они рассчитывали встретиться с Джоном в Лондоне. Во время встречи Леннон также сообщил участникам группы, что у него ещё есть кое-какой материал, который очень подошел бы для “Буффонс”. Именно это и было намерением Ханса Боскампа, но из этого не слишком серьёзного обещания ничего не вышло. Леннон предположил, что песня группы “Буффонс” – “Радиопесня” (The Radio Song) достигнет вершин хит-парадов, но более чем скромной позиции в хит-параде Голландии, как оказалось, она не достигла».

 

 

 

С группой “Буффонс”.

 

 

 

 

Ян-Сиес Тер Брюгге, Ян Ван Гален и Патрик Ван Ден Ханенберг (авторы книги “В постели с Джоном и Йоко”): «Марианна Де Моленнаар стала последней в длинной череде журналистов, заинтересованных лиц, фанатов и всех, кто думал, что его жизнь приобретёт какую-то ценность благодаря посещению Джона и Йоко. С первого дня, как пара приехала в Амстердам, эта поклонница Леннона с первого же часа начала названивать в отель в надежде договориться о встрече со своим кумиром. Самого большего, чего она добилась – это короткая беседа с личным помощником Джона Питером Брауном. В субботу вечером, после эфира программы “Джем”, она попробует ещё раз. Администратор, которая к этому времени уже узнает голос Моленнаар, пытается соединить её с Хансом Боскампом. Поначалу у него нет никакого желания вести этот разговор, но когда секретарша, преисполнившись жалости, замолвила за девушку словечко, Боскамп зарезервировал для неё место в воскресенье в три часа дня. В половине четвертого Марианна Де Моленнаар уже сидит в холле, а её отец ищет цветочный киоск, чтобы купить белые тюльпаны. Марианна видит, как посетители регулярно поднимаются наверх, в то время как её говорят подождать ещё немного.

В пять часов, когда в номере поют “Буффонс”, Марианне разрешают подняться наверх с её альбомами для вырезок. Джон и Йоко оставляют свои автографы в одном из альбомов и благодарят её за цветы».

 

 

 

Джон листает альбом с вырезками Марианны и ставит автограф на фотографии “Битлз”. Фото Эда Ламберта.

 

 

 

Леннон и Оно рассматривают фотографии Лоренса Ван Хаутена. Фото Лоренса Ван Хаутена.

 

 

 

 

 

 

 

В один из дней в Нью-Йорке.

 

 

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)