Съёмки фильма “Вернись” в студии “Эппл”

24 января 1969 г. (пятница)

 

 

 

В этот день под номером “Эппл 6” вышел дебютный сингл шотландской группы “Трэш” с композицией “Дорога в Никуда” (Road To Nowhere) – кавер-версией на одну из песен Джерри Гоффина и Кэрол Кинга. Первоначальное название группы было “Уайт Трэш”, его придумал сотрудник “Эппл” Ричард Дилелло, но в Штатах его уже использовали Эдгар и Джонни Винтеры, а в Британии его сочли оскорбительным, поэтому название сократили просто до “Трэш”. Сорокопятка прошла незамеченной.

 

 

 

Поклонницы Эйлин Кинсли и Сью Ахер.

 

 

Тони Ричмонд (кинооператор): Мы снимаем уже около двух недель, и каждый день замечали вас возле студии “Туикенхэм”, а затем здесь. Вы стоите целыми днями, зачем?

Эйлин Кинсли: Мы хотим их увидеть.

Тони Ричмонд (кинооператор): Что вы думаете о Джоне Ленноне и его отношении к Йоко Оно?

Сью Ахер: Ничего такого. Это его выбор, не так ли?

Тони Ричмонд (кинооператор): Это вас не беспокоит?

Сью Ахер: Нет. Ведь это же не наше дело, правда?

Тони Ричмонд (кинооператор): Верно, хороший ответ. Вы наверняка читали в газетах о возможном распаде “Битлз”. Как вы к этому относитесь?

Эйлин Кинсли: Ну, не хочу, чтобы они распадались. Но я прихожу сюда только ради Пола. Остальные не важны. Главное для меня – увидеть его.

Тони Ричмонд (кинооператор): Чего вы сейчас хотите от “Битлз”?

Сью Ахер: Что за вопрос?

Эйлин Кинсли: Концерт! Да, живой концерт. Любой концерт! Да.

 

 

 

В руках Джона кофр с гавайской наколенной слайд-гитарой “Хофнер”.

 

 

 

 

 

 

 

Алистер Тейлор (генеральный директор “Эппл”): «Джордж очень хотел купить “Роллс-ройс”, но потерял к нему интерес, когда высокомерный продавец сказал ему, что существует 14-месячный лист ожидания. Вместо этого Джордж попробовал “Мерседес” и сразу же оценил немецкий уровень качества. Он с первого взгляда влюбился в огромный новый “Мерседес-600”, в его тормоза, рулевое управление, окна, сиденья, кондиционер. Он был дороже “Роллс-ройса”, и Джордж хотел чёрный “Мерседес”. Ждать пришлось всего пять дней, пока компания специально подогнала водительское сиденье под спину Джорджа. Машина в течение недели была доставлена в “Кинфаунс” – его сказочный дом недалеко от Эшера.

Как и любому, у кого есть новая машина, Джорджу хотелось ею похвастаться. Он позвонил Ринго, который был очень впечатлён машиной. Ещё через шесть дней у него тоже была новая машина. Затем Джон увидел две машины, припаркованные рядом, и решил, что ему пора присоединиться к этому клубу. Полагаю, что “Мерседес” поверить не мог в свою удачу».

 

 

 

 

 

Майкл Линдсей-Хогг (режиссёр): «Мы взяли доски, чтобы на крыше сделать настил для установки оборудования, и собирались заняться этим в четверг, но погода выдалась плохая, поэтому мы решили сделать это днём в пятницу.

Мы поднялись на крышу, всё осмотрели, покричали, чтобы увидеть, какое было там эхо, попрыгали по настилу, чтобы прикинуть, выдержит ли он вес усилителей. И Пол сказал: “Давайте попробуем, и сделаем это”. Пол, к его чести, всегда был тем, кто подталкивал всех вперед. Пол всегда двигается вперед, что очень замечательно. Тем не менее в 12:20 они всё ещё спорили по поводу того, стоит ли это делать. Я подумал: “Бог ты мой, как ужасно, и это так типично для всего этого проекта”. Пол был за, а Джордж против, что было обычным кризисом отношений. Мы вшестером стояли там, вот-вот должен был наступить анабиоз, импульс был готов фатально угаснуть, а апатия вот-вот накрыть облаком наши сущности. Но своё слово не сказал ещё один голос. Глаза из-под век устремились на этого человека. Время застыло. “К чёрту всё, – сказал Джон. – Давайте сделаем это”».

 

Бэрри Майлз (автор книги “Календарь ‘Битлз’”): «Съёмки фильма “Вернись” в студии “Эппл”».

 

Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «Студия “Эппл”, Сэвил-Роу, Лондон. Продюсер: Джордж Мартин; звукоинженер: Глин Джонс; помощник звукоинженера: Алан Парсонс».

 

Бэрри Майлз (автор книги “Календарь ‘Битлз’”): «Сессия началась с обсуждения того, какую важную роль Билли Престон должен играть в сессиях. Джон и Джордж настаивали на том, чтобы Билли Престон был включен в состав “Битлз” в качестве полноправного участника. “Я бы хотел, чтобы у нас был пятый Битл”, – сказал Джон. “Достаточно плохо и с четырьмя!” – ответил Пол».

 

My Girl (инструментальный проигрыш) (0:30)

Twenty Flight Rock (инструментальный проигрыш) (0:15)

Get Back (музыкальная импровизация) (3:17)

Get Back (импровизация) (3:08)

Words of Love (инструментальный проигрыш) (2:01)

Whole Lotta Yoko (инструментальный проигрыш) (2:53)

Get Back (инструментальный проигрыш) (1:54)

(I Can’t Get No) Satisfaction (инструментальный проигрыш) (1:20) – композиция группы “Роллинг Стоунз”

Get Back (музыкальная импровизация) (4:43)

What’d I Say – композиция Рэя Чарльза

What’d I Say

Get Back (музыкальная импровизация) (0:54)

Don’t Let Me Down (импровизация) (2:17)

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

Пол: «Мне очень нравятся песни, где нет басов».

 

 

 

 

Ob-La-Di, Ob-La-Da (музыкальная импровизация) (1:20)

Get Back (остановлен, с неудачным началом) (3:03)

Get Back (3:06)

Soldier of Love (Lay Down Your Arms) (2:08) – композиция Артура Александера

Cathy’s Clown (0:22) – композиция группы “Эверли Бразерс”

Where Have You Been All My Life (0:38) – композиция Артура Александера

Love Is a Swingin’ Thing (импровизация) (0:12) – композиция группы “Ширеллез”

Love Is a Swingin’ Thing (0:40)

She Said Yeah (импровизация) (0:18) ­– композиция Ларри Уильямса

Child of Nature (2:40) – композиция Джона Леннона

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

Two of Us (импровизация) (2:46)

Two of Us (прерван) (2:22)

Two of Us (прерван) (6:09)

 

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

You’re so Good to Me (импровизация) (1:58)

Two of Us (репетиция) (2:42)

Two of Us (6:35)

Two of Us (прерван) (0:56)

Two of Us (репетиция) (9:08)

Two of Us (репетиция) (2:44)

Two of Us (2:47)

Two of Us (остановлен) (2:52)

Two of Us (3:13)

Two of Us (с неудачным началом) (4:44)

Two of Us (4:11)

Two of Us (инструментальный проигрыш) (3:24)

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

Дуг Салпи (автор книги “Полный аудиогид ‘Битлз’”): «Если бы Билли Престон присутствовал с самого начала этой сессии, то “Битлз” продолжали бы совершенствовать композицию “Вернись” (Get Back). Поскольку его не было, то главной темой дня стала песня “Мы вдвоём” (Two of Us). Сначала группа попыталась исполнить песню на электрогитарах (как они делали на большинстве сессий в студии “Туикенхэм”), а затем решила попробовать сыграть её на акустике. Несмотря на то, что новая аранжировка, очевидно, всё ещё находилась на стадии репетиций, Глин Джонс записал несколько дублей на многодорожечную ленту».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Именно на этой сессии была выбрана акустическая гитарная аранжировка композиции “Мы вдвоём” (Two of Us) в том виде, в каком мы её знаем. Это событие засвидетельствовано в фильме Питера Джексона 2021 года. По поводу их потрясающей аранжировки на электрогитаре Джон заявляет: “Не знаю, просто мы все очень жёсткие”. Джон, а затем и Пол переключились на акустические гитары. После этого Пол заявил: “Я бы не хотел играть здесь басу, потому что это глупо, так как она написана для акустической гитары, знаете, и она немного похожа на Пэгги Сью (Peggy Sue)”. Ринго следует этому предложению, переключаясь на том-барабаны, которые звучат в этой классической песне Бадди Холли.

“Это тоска зелёная, когда нет баса”, – говорит Джордж, на что Пол отвечает: “А мне очень нравятся те, где нет баса. Мы же записали несколько, например “Я пойду за солнцем” (I’ll Follow The Sun). Все они, как правило, были такими, но они милые, знаешь ли. Они теряют насыщенные басы, но приобретают лёгкое, мягкое звучание”. Пока Пол говорит это, Джордж начинает подбирать мелодию для бас-гитары на своём “Телекастере”».

В этот день они исполнили песню 21 раз. В первом дубле Джон спел “У Дэзмонда есть лоток…” (Desmond has a barrow…) из композиции “Об-Ла-Ди, Об-Ла-Да” (Ob-La-Di, Ob-La-Da). Во втором дубле прозвучала фраза “Ты и я, ‘Пи-Ти-Эй’, ‘Харп Базар’” (You and me, PTA, Harp Bazaar), несомненно вдохновлённая как недавним хитом “Родительский комитет Харпер-Вэлли” (Harper Valley PTA), так и издаваемым американским женским журналом моды “Харперс Базар”.

В этот день официально были записаны только три их дубля, после чего Джордж сказал: “Звучит прекрасно, теперь, после всех мучений, которые мы пережили из-за этого, поместим её на вторую сторону [сингла]”. Джон на это ответил: “Выпустим его только в Италии. Давайте для каждой страны выпустим свой сингл”.

Интересно, что во время записи этих дублей не использовались наушники, и чтобы они могли слышать самих себя их роль выполняли громкоговорители, что иногда приводило к эффекту обратной связи.

Во второй полной версии песни, которая включена в различные юбилейные издания альбома “Пусть будет так”, Джон иногда поёт с американским акцентом в голосе. “В этой песне я был Филом Диланом”, – пошутил он позже. Окончательная полная версия “Мы вдвоём” (Two of Us), записанная в этот день, которая заканчивается заявлением Пола: “И вот мы покидаем маленький городок Лондон, Англия”, отсылающим к его долгим поездкам с Линдой, была выбрана инженером Глином Джонсом для включения в альбом “Вернись”».

 

 

 

Мэл Эванс: «Чего ты хочешь на обед?»

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You’re So Good To Me – композиция группы “Бич Бойз”

She Came in Through the Bathroom Window (репетиция) (1:19)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Пол был уверен в том, что песня “Она вошла через окно ванной” (She Came In Through The Bathroom Window) будет включена в новый альбом, и группа снова исполнила её один раз 24 января. Однако, несмотря на проделанную работу над песней, “Битлз” сочли песню неподходящей для концерта на крыше, а также для финальных студийных сессий 31 января 1969 года».

 

Teddy Boy (1:52) – композиция Пола Маккартни

Teddy Boy (репетиция) (7:40)

Teddy Boy (прерван) (0:39)

Teddy Boy (импровизация) (0:10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teddy Boy (2:08)

Teddy Boy (инструментальный проигрыш) (0:11)

 

Глин Джонс (звукоинженер/продюсер): «Мне понравилась композиция “Тедди-Бой” (Teddy Boy), и я надеялся, что они закончат её и запишут, потому что полагал, что это действительно хорошая песня. Но репетиция немного затянулась, и они просто повторяли её вновь и вновь, пытаясь, как мне кажется, правильно подобрать последовательность аккордов, и лучший момент – это когда Джону Леннону стало скучно и он больше не хотел её играть, поэтому он начал делать разные восклицания».

 

Two of Us (с неудачным началом) (4:22)

Ach Du Lieber Augustin – народная песня

 

 

 

 

Maggie Mae (0:56)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Для тех, кто настаивает на том, что проект “Вернись / Пусть будет так” был худшим периодом в карьере “Битлз”, и что они всё это время были ужасные и рвали друг другу глотки, я предлагаю следующее доказательство обратного. Им так нравилось играть в студии, что они не могли удержаться от того, чтобы не вспомнить старые песни, список которых бесконечен, и большинство из них не были их собственными произведениями, но которыми они восхищались или с которыми они выросли. Конечно, у них были напряжённые моменты, вплоть до того, что Джордж на какое-то время ушёл из группы, но будет неверно утверждать, что в тот январь они совсем не веселились.

В то время как для “Битлз” стало обычным делом выпускать пар в студии, исполняя одну-две старые песни, более свободная атмосфера на киностудии “Туикенхэм” и особенно в их более комфортабельной студии “Эппл” обычно приводила к тому, что они исполняли совершенно разные песни, которые вспоминали в данный момент времени. В рамках этого проекта появились импровизированные версии таких песен, как “Прощай, любовь” (Bye Bye Love) группы “Эверли Бразерс”, “Трястись, грохотать и крутиться” (Shake Rattle And Roll) Билла Хейли, “Следы моих слёз” (Tracks Of My Tears) группы “Мирэклез”, “Не исчезай” (Not Fade Away) Бадди Холли, “Оторваться по полной” (Rip It Up) Литл Ричарда, “Синие замшевые туфли” (Blue Suede Shoes) Элвиса Пресли, “Ты взяла меня в плен” (You Really Got A Hold On Me) группы “Мирэклез”, “Бесаме Мучо” (Besame Mucho) Консуэло Веласкес, ”Прогулка” (The Walk) Джимми Маккраклина, “Боже мой, мисс Клоуди” (Lawdy Miss Clawdy) Элвиса Пресли и многие, многие другие.

Продюсер Глин Джонс оценил то удовольствие, которое они получали во время этих сессий. Поэтому, когда на него была возложена ответственность за выпуск нового альбома “Битлз” на основе этих сессий, он включил в него их исполнение хита “Оставь последний танец для меня” (Save The Last Dance For Me) группы “Дрифтерс”, а также их прерванную версию “Мэгги Мэй” (Maggie Mae)».

 

Джон: «Песня “Мэгги Мэй” – одна из лучших песен нашего раннего периода. Мы её вытащили из небытия для фильма “Пусть будет так”».

 

Мэл Эванс (дорожный менеджер “Битлз”): «Песня “Мэгги Мэй” – это краткое напоминание о том, что в душе мы все Мерсибитники. Она спета с большим ливерпульским жаром. Это настоящее необузданное веселье!».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Даже Фил Спектор, которому в конечном итоге поручили работу по подготовке к выпуску саундтрека к фильму “Пусть будет так”, решил продемонстрировать весёлую атмосферу этих сессий, включив песню “Мэгги Мэй”, а также импровизацию “Врубись в это” (Dig It).

Несмотря на то, что “Мэгги Мэй” заслужила звание самой короткой песни в их каталоге (победительницей стала 23-секундная “Её Величество” (Her Majesty)), а также стала последней кавер-версией, которую они выпустили за свою карьеру, это свидетельствует о том, что “Битлз” в то время действительно наслаждались обществом друг друга.

В январе 1969 года Джон Леннон, написавший множество композиций для “Белого альбома”, оказался в затруднительном положении, так как требовались новые песни. Казалось, что у Маккартни никогда не было проблем с новым материалом. К началу сессий 2 января 1969 года, с первого дня репетиций у него уже было написано много новых композиций, в то время как у Джона был далеко не такой обширный запас, как у Пола. Даже Джордж затмил Джона предложенными идеями песен, не говоря уже про Ринго, у которого были три новые незаконченные песни, которые он представил в течение этого месяца.

Оказавшись в затруднительном положении, Джон решил воскресить свои старые заброшенные идеи, а также вспомнить одну песенку из своего детства, которую он всерьёз хотел включить в проект. Эта песня, авторство которой восходит к началу 1800-х годов, называлась “Мэгги Мэй”. Возможно, исполнение песни группой не получилось таким, как он изначально задумывал, но, по крайней мере, по его настоянию она была включена в альбом в, хотя и в урезанном виде.

Самый ранний из известных текстов этой традиционной ливерпульской народной песни повествует о проститутке и воровке по имени Нелли Рэй. Упоминание об этой песне можно найти в дневнике Чарльза Пикнелла, который в 1830 году был на корабле, перевозившем осуждённых женщин-преступниц на Землю Ван Димена, позже названную Тасманией, где они отбывали наказание. Нелли Рэй – так звали проститутку и воровку, которая находилась на этом корабле и была признана виновной в совращении и ограблении моряков, возвращавшихся из плавания. Она работала на ливерпульской улице Питер-стрит.

Oh, my charming Nellie Ray,  О, моя очаровательная Нелли Рэй,

They have taken you away,  Они забрали тебя,

You have gone to Van Dieman’s cruel shore.  Отправив на суровый берег Ван Димена.

For you’ve skinned so many tailors,  Ибо ты содрала шкуры со стольких портных,

And you’ve robbed so many sailors,  И ограбила стольких моряков,

That we’ll look for you in Peter Street no more.  Что мы больше не будем искать тебя на Питер-стрит.

Как показывает история, моряки, возвращавшиеся в Ливерпуль после службы в море (Ливерпуль – портовый город), отправлялись в ливерпульский дом моряков на Каннинг-Плейс, где им выплачивали жалованье. После, возможно, многих месяцев нахождения в море, они жаждали увеселений, поэтому этот район был наводнён проститутками, которые соблазняли их, чтобы поживиться их деньгами, а если повезёт, то и вещами или одеждой. Часто после того, как уставший мужчина засыпал, они забирали их одежду и вещи. Если их ловили за такие преступления, то арестовывали и судили.

В начале 1800-х годов этих осужденных женщин часто отправляли в исправительные колонии. Как правило после отбытия срока у них не было финансовых средств чтобы вернуться домой. Поэтому в этой народной песне появилась строчка о том, что преступницы больше не смогут “ходить на Лайм-стрит” – ещё одной ливерпульской улице, которая появилась в различных более поздних версиях песни.

Существует множество вариаций этой ливерпульской народной песни, некоторые из которых, как предполагается, происходят из других местностей. Например, существует похожая документально подтвержденная песня о работорговле, которая, как утверждается, была написана Бенджамином Хэнби в 1856 году под названием “Дорогая Нелли Грей”. Текст песни, хотя и схожий по смыслу и стихотворному размеру, рассказывает об афроамериканке, которую разлучили с возлюбленным, сделав рабыней, и после смерти они оба воссоединились на небесах. По-видимому, эта песня была адаптацией оригинальной ливерпульской песни “Нелли Грей”.

Эта ливерпульская народная песня, ставшая “популярной среди моряков во всем мире” под названием “Мэгги Мэй”, согласно австралийскому сборнику песен “Пенгвин”, пришлась по душе Джону Леннону благодаря тому, что её пели в его родном Ливерпуле, а его отец Альфред Леннон был моряком по профессии.

Известная версия “Мэгги Мэй” конца 1950-х годов рассказывает о проститутке, которая грабит “вернувшегося домой”, моряка, который только что сошёл на берег, крадёт у него деньги и вещи, а потом “судья” признаёт её виновной».

 

Алан Уильямс (первый менеджер “Битлз”): «Лайм-Стрит – главная улица Ливерпуля, наверное, одна из самых известных улиц мира, нежно хранимая в веках благодаря обессмертившим её непристойным и шумным словам песенки под названием “Мэгги Мэй”, которую распевают моряки во всех портах земного шара: “Ах, милашку Мэгги Мэй, в “воронке” увёз злодей, и по Лайм-Стрит не гулять ей никогда! Не пойдёт моряк с тобой, и не трахнет китобой, и на Лайм-Стрит ты не выйдешь никогда!”.

Всего несколько лет назад по Лайм-Стрит прогуливались сотни таких “мэгги”. Нельзя было пройти и пары сотен ярдов по мостовой между гостиницей “Адельфи” и отелем “Вашингтон”, чтобы к вам не пристала одна из “жриц любви”. Если же вы сворачивали на одну из узких боковых улочек, то непременно сталкивались с одной или несколькими “девочками”, склоняющими своих клиентов к тому, что называлось “дрожью в коленках”: совокуплению стоя – далёкому от комфорта союзу охваченных похотью тел.

Отцы города вскоре устали от статистики роста числа венерических заболеваний, от того ужаса, который открыто выражался на лицах честных гостей метрополии. Порок настолько впитался в поры города, что между “Адельфи” и “Вашингтоном” в двух, по меньшей мере, барах весь женский персонал состоял из профессиональных шлюх. Лайм-Стрит потеряла своё очарование, когда компания по “очистке” города убрала девочек с улиц, и теперь это всего лишь призрак былого великолепия. Впрочем, это относится и к городу в целом».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Джон, несомненно, был знаком с песней “Мэгги Мэй” из-за её популярности как скиффл-песни, записанной в 1957 году скиффл-группой “Вайперс”. Она была второй стороной их британского хита, вошедшего в топ-10 “Камберленд-Гэп”. Песня была запрещена к трансляции на радио “Би-Би-Си” из-за своего текста, несмотря на попытки несколько подчистить слова. Интересно, что эта запись “Мэгги Мэй” в исполнении группы “Вайперс” была спродюсирована Джорджем Мартином, тогда ещё только будущим продюсером “Битлз”.

Когда в 1957 году Джон собрал свою скиффл-группу “Кворримен”, он включил песню “Мэгги Мэй” в их репертуар, и это продолжалось с 1958 по 1959 год, после того как к группе присоединился Пол. Интересно, что Ринго также исполнял эту песню в 1957 году в своей группе “Скиффл-группа Эдди Клэйтона”. Текст песни в версии группы “Вайперс” был следующим:

Oh, Maggie, Maggie May,  О, Мэгги, Мэгги Мэй,

They have taken her away,  Её забрали,

And she’ll never walk down Lime Street anymore.  И она больше никогда не сможет ходить по Лайм-стрит.

Well, that judge he guilty found her,  Что ж, судья признал её виновной,

For robin’ a homeward bounder,  За то, что ограбила вернувшегося домой обормота,

You dirty robbin’ no good, Maggie May.  Из тебя, грязная воровка, ничего хорошего не выйдет, Мэгги Мэй.

Now I was paid off at the Pool,  Итак, со мной расплатились в Пуле,

In the port of Liverpool,  В порту Ливерпуля,

Well, three pound ten a week that was my pay.  Что ж, три фунта десять шиллингов в неделю – такова была моя зарплата.

With a pocket full of tin,  С карманами, полными монет,

I was very soon taken in,  Я очень скоро попался на удочку,

By a gal with the name of Maggie May.  Девушки по имени Мэгги Мэй.

Битлы также были знакомы с мюзиклом Лайонела Барта 1964 года под названием “Мэгги Мэй”, который был популярной британской постановкой, удостоенной премии “Новелло”, посвященной профсоюзной этике и спорам между ирландско-католическими докерами в Ливерпуле. Сюжет мюзикла был сосредоточен вокруг проститутки Маргарет Мэри Даффи и её возлюбленного-моряка. Изменённая версия традиционной народной песни была представлена в постановке под названием “Мэгги, Мэгги Мэй”, которую также популяризировала Джуди Гарленд, выпустившая свою версию песни на своем мини-альбоме “Мэгги Мэй” 1964 года. Песня “Мэгги, Мэгги Мэй”, представленная в мюзикле Лайонела Барта, включает в себя следующие слова:

Oh, Maggie, Maggie May,  О, Мэгги, Мэгги Мэй,

Whose been giving it away,  Я выкладываюсь на все сто,

And it’s me you’ll soon be adding to the score.  И скоро ты добавишь меня в свой список.

Oh, with you is so sublime,  О, с тобой так чудесно,

I’ll pay double-overtime,   Я заплачу в двойном размере за дополнительное время,

And you’ll never walk down Lime Street anymore.  И ты больше никогда не пройдешь по Лайм-стрит.

Учитывая всё это, было неизбежно, что “Мэгги Мэй” окажется в числе песен, которые “Битлз” будут вспоминать и исполнять во время своих продолжительных репетиций в январе 1969 года. На самом деле, Джон, по-видимому, был настолько уверен в том, что включит эту популярную песню в их новый проект, что они исполнили её несколько раз. 31 января 1969 года, в день завершения проекта, Леннон хотел, чтобы исполнение этой песни попало в фильм, но этого так и не произошло.

В этот день во время репетиций Джон решил развеять скуку, исполнив свою любимую композицию времён “Кворримен” в стиле скиффл. Джон и Пол играли на акустических гитарах, Джордж на своей недавно приобретенной гитаре “Фендер Телекастер” и Ринго на барабанах. Джон играл на акустической гитаре, используя аккорды банджо, как это было ещё во времена скиффл.

Первое импровизированное исполнение длилось почти минуту. Они спели два припева и один куплет, поскольку не вспомнили текст куплета после “Два фунта десять шиллингов в неделю – такова была моя зарплата”.

Oh, dirty Maggie Mae,  О, грязная Мэгги Мэй,

They have taken her away,  Они забрали её,

And she never walk down Lime Street anymore.  И она больше никогда не ходила по Лайм-стрит.

Oh, the judge he guilty found her,  О, судья признал её виновной,

For robbing a homeward bounder.  В ограблении вернувшегося домой обормота.

That dirty no good robbing Maggie Mae.  Эту грязную негодяйку воровку Мэгги Мэй.

This is a part of Liverpool,  Это часть Ливерпуля,

They returned me to,  В которую меня вернули,

Two pounds ten a week, that was my pay.  Два фунта десять шиллингов в неделю – такова была моя зарплата.

После неудачного исполнения оставшейся части мелодической вставки они повторили припев во второй раз, после чего Пол воскликнул: “Не падай духом, Мэгги!”, прежде чем перейти к исполнению “Представляю свои шансы с тобой” (Fancy My Chances With You) – ещё одной ранней композиции Леннон-Маккартни, которая так и не стала песней “Битлз”».

 

 

 

Фото Этона Рассела.

 

 

 

 

Fancy Me Chances With You (1:45)

 

Марк Льюисон (автор книги “Настройся”): «Песня “Представляю себе свои шансы с тобой” (Fancy My Chances With You) была написана Ленноном и Маккартни в 1958 году. Ближе к концу года группа в составе Джона Леннона, Пола Маккартни и Джорджа Харрисона записали эту песню в доме Маккартни на Фортлин-роуд. В записи, сделанной другом Дереком Ходкином, также участвовал Майк Маккартни за барабанами».

 

Дерек Ходкин: «Мне нравилась классическая музыка, и в рок-н-ролле я толком не разбирался. Слышал только об Элвисе Пресли. Поэтому, когда Джон сказал Полу: “Исполни своего Литтл Ричарда” и тот спел песню “Долговязая Салли” (Long Tall Sally), в комнате это прозвучало невероятно. Это был потрясающий звук, громкий и волнующий. Было похоже, что у них у всех были свои коронные номера, потому что Джон сказал: “Джордж, сыграй этот отрывок для Дерека”. Мне показалось, что Джордж немного выпендривался, и Пол начал напевать песенку, которая звучала так: “Представляю себе свои шансы с тобой, представляю себе свои шансы с тобой…”».

 

Take it, Maggie.  Не падай духом, Мэгги.

 

Oh, fancy me chances with you,  О, представляю себе свои шансы с тобой,

A-Fancy me chances with you,  Представляю себе свои шансы с тобой,

A-Fancy me chances,  Представляю себе свои шансы,

Well, a-fancy me chances, oh,  Ну, представляю себе свои шансы, о,

Fancy me chances with you.  Представляю себе свои шансы с тобой,

Fancy me chances at the loch.  Представляю себе свои шансы на озере,

Fancy me chances with yer crock.  Представляю себе свои шансы с твоим кувшином.

Fancy me chances,  Представляю себе свои шансы,

A-fancy me chances, oh,  Представляю себе свои шансы,

Fancy mе chances with you.  Представляю себе свои шансы с тобой.

Ooh, fancy me chances with you, О, представляю себе свои шансы с тобой,

A-Fancy mе chances with you,  Представляю себе свои шансы с тобой,

A-Fancy me chances,  Представляю себе свои шансы,

Well, a-fancy me chances,  Ну, представляю себе свои шансы,

Fancy me chances with you.  Представляю себе свои шансы с тобой.

 

Two of Us (1:18)

 

 

 

 

Polythene Pam (2:06)

 

Джордж: «Мне нравится “Полиэтиленовая Пэм” из-за её ливерпульского колорита: “Она из тех девушек, которые делают ‘Мировые новости’, да, можно сказать, что она была привлекательно сложена”. Никто не пишет что-то вроде, что это шуточный номер, но в нём всё же есть определенная серьёзность. “Полиэтиленовая Пэм” – это действительно хорошая рок-н-ролльная песня, но, знаете, иногда меня беспокоит, когда что-то настолько очевидно смешное, но никто не смеется и никто этого не понимает».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «В большинстве своих более поздних композиций “Битлз” Джон Леннон черпал определенное вдохновение, рассказывая какую-нибудь историю. Но, как это было свойственно Джону, он менял местами или комбинировал различные события, чтобы создать повествование, из которого получился хороший текст песни.

Композиция “Земляничные поляны навсегда” (Strawberry Fields Forever), например, была хроникой детских воспоминаний, но он замаскировал их визуальными образами, чтобы создать психоделический музыкальный ландшафт, соответствующий культуре того времени. Написанный им текст песни “День из жизни” (A Day In The Life) объединил различные истории, которые он прочитал в газете, в единое переживание, приукрасив события своей интерпретацией. То же самое относится и к рассказу о “Полиэтиленовой Пэм”, в которой Джон объединил воспоминания о разных событиях и сплёл их в единое повествование, которое стало ещё одним примером юмористической прозы».

 

Джон: «Это ещё одна половина песни, которую я написал в Индии о странной девушке в полиэтиленовом пакете. Она немного похожа на всё остальное… ну, знаете, “Не исчезай” (Not Fade Away) [Бадди Холли] и “Летняя хандра” (Summertime Blues) [Эдди Кокрана]. “Полиэтиленовая Пэм” – это мифическая ливерпульская уборщица, одетая в ботфорты и килт».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «На самом деле Джон имел в виду Пэт Доусон, которая в девичестве была Пэт Ходжетт. Она была постоянным посетителем клуба “Пещера”, когда “Битлз” играли там в начале 60-х. У Пэт была привычка грызть или жевать полиэтилен. Поэтому “Битлз” ласково называли её “Полиэтиленовая Пэт”, и Джон вспомнил это имя несколько лет спустя (по крайней мере, подсознательно), когда писал эту песню».

 

Пэт Ходжетт: «Я начала ходить на концерты “Битлз” в 1961 году, когда мне было четырнадцать лет, и я довольно близко подружилась с ними. Когда они играли за городом, то подвозили меня домой на своём фургончике. Примерно в то же время меня начали называть “Полиэтиленовой Пэт”. На самом деле, мне было неловко. Я просто всё время жевала полиэтилен. Я завязывала его узелками и потом жевала. Иногда я даже сжигала его, а потом жевала, когда он остывал. Потом у меня появился друг, который устроился на работу на фабрику по производству полиэтиленовых пакетов, и это было замечательно, потому что это означало, что у меня были неисчерпаемые запасы».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Хотя название “Полиэтиленовая Пэм”, несомненно, возникло из воспоминаний Джона о “Полиэтиленовой” Пэт Ходжетт, в песне косвенно упоминается ещё одно событие, которое произошло 8 августа 1963 года, когда “Битлз” гастролировали на Нормандских островах».

 

Пол: «Песня под названием “Полиэтиленовая Пэм” была написан Джоном после того, как давным-давно поэт Ройстон Эллис, наш ливерпульский друг, познакомил его с одной девушкой. Мы встретили его на юге во время турне, кажется, в Шрусбери – он просто пришёл на концерт. Джон поужинал с ним, потом побывал у него в гостях и там познакомился с девушкой, которая, по сути, была одета в полиэтилен. Джон вернулся и рассказал нам об этой девушке: “Чёрт! Там была такая цыпочка, это было здорово…”. И мы подумали: “Ого!” А Джон, в конце концов, написал эту песню».

 

Джон: «Песня “Полиэтиленовая Пэм” – это моё воспоминание о небольшом событии, которое произошло у меня с женщиной на Джерси – острове у побережья Франции. Один поэт, английский ответ Аллену Гинзбергу, битник, который и выглядел как битник и был родом из Ливерпуля, привёл меня в свою квартиру в Джерси. Это было очень давно. Всё это вызывает у меня удивительные воспоминания. Итак, этот поэт пригласил меня к себе домой, и там была девушка, с которой он хотел меня познакомить. Он сказал, что она наряжается в полиэтилен, что она и сделала. Оделась в полиэтиленовые пакеты. Она не носила высокие сапоги и килт – это я просто додумал – и нет, на самом деле она не была похожа на мужчину. В этом плане не было ничего особенного. Это был своего рода извращённый секс в полиэтиленовом пакете. Но это дало повод для написания песни».

 

Well, you should see Polythene Pam.  Что ж, вам стоит увидеть Полиэтиленовую Пэм.

She’s so good-looking, but she looks like a man.  Она такая красавица, но выглядит как мужчина.

Well, you should see her in drag dressed in her polythene bag.  Что ж, вам стоит увидеть её в костюме трансвестита, одетой в полиэтиленовый пакет.

Yes, you should see Polythene Pam.  Да, вам стоит взглянуть Полиэтиленовую Пэм.

Yeah, yeah, yeah.  Да, да, да.

 

Get a dose of her in jackboots and kilt.  Почувствуй её в высоких сапогах и килте.

She’s killer-diller when she’s dressed to the hilt.  Она сногсшибательна, когда одета с иголочки.

She’s the kind of a girl that makes “The News of the World”.  Она из тех девушек, которые делают “Мировые новости”.

Yes, you could say she was attractively built.  Да, можно сказать, что она была привлекательно сложена.

Yeah, yeah, yeah.  Да, да, да.

 

(Hey!) Great!  (Эй!) Круто!

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Поэт, которого Джон называет “английским ответом Аллену Гинзбергу”, был молодым писателем по имени Ройстон Эллис. Впервые он познакомился с “Битлз” в мае или июне 1960 года, когда его пригласили прочитать стихи в Ливерпульский университет. Ройстон Эллис дал “Битлз” первое представление, организовав для них чтение своих стихов на музыкальном вечере в клубе “Джакаранда” в июле 1960 года. Впоследствии в статье, опубликованной в музыкальной газете “Рекорд Энд Шоу Миррор” от 9 июля 1960 года, говорилось, что Ройстон Эллис “подумывает о том, чтобы привезти в Лондон ливерпульскую группу, которая, по его мнению, больше всего соответствует его поэзии. Название группы? ‘Битлз’”».

 

Ройстон Эллис (британский поэт и романист): «В то время я был для них настоящей звездой, потому что я приехал из Лондона, а это был мир, о котором они на самом деле ничего не знали. Во время того визита в 1960 году я прожил у них около недели в их квартире на Гамбье-Террас. Джон был очарован тем фактом, что я поэт, и мы с ним подолгу разговаривали».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Во время гастролей в августе 1963 года Битлы снова встретились с Ройстоном Эллисом. Однако необходимо внести поправку относительно места их встречи. На самом деле это произошло на Нормандском острове Гернси, а не на Джерси, как упоминал Джон в интервью журналу “Плейбой”. На фотографиях бородатый Ройстон Эллис позирует с “Битлз” во время их визита на Гернси 8 августа 1963 года. Ройстон Эллис работал там летом инженером на пароме и в тот день после выступления “Битлз” договорился встретиться с Джоном в мансарде, которую снимал».

 

Ройстон Эллис (британский поэт и романист): «Я встретился с “Битлз” во время посещения ими [островов] Джерси и Гернси, где они выступали. В интервью журналу “Плейбой” Джон рассказал, что песня “Полиэтиленовая Пэм” была написана под впечатлением той ночи, когда мы с ним в моей квартире в Гернси разделили одну девушку, одетую в чёрный полиэтилен. Всё потому, что Джону понравилось моё стихотворение “Я желал секса среди чёрных кожаных простыней…”, но у нас не было чёрной кожи. Мы читали про все эти фетиши с кожей, но кожи у нас не было. Однако, у меня была тонкая клеёнка и немного полиэтиленовых пакетов. Мы все надели их; в постели мы тоже были в них. Джон провёл ночь вместе с нами на одной кровати. Не думаю, что произошло что-либо действительно захватывающее; мы все потом удивлялись, в чём заключается забавность таких “извращений”. Вероятно, всё это было скорее моей идеей, чем Джона.

На самом деле я не могу вспомнить всего, что произошло. В то время это ничего для меня не значило. Это было всего лишь одно событие в очень насыщенный период моей жизни».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Одна из строчек песни: “Она из тех девушек, которые делают ‘Мировые новости’” также имеет интересное объяснение. “Мировые новости” – это популярная британская газета, известная публикациями статей о сексуальных скандалах и других провокационных темах, касающихся знаменитостей. Таким образом, предполагаемый “извращённый секс в полиэтиленовом мешке”, о котором упоминает Леннон, произошел между ним самим, Эллисом и его девушкой Стефани, несомненно, послужил бы поводом для такой публикации.

В этот день сразу после того, как они заказали обед, Джон, по-видимому, в очень небрежном стиле спел два существующих куплета песни, меняя текст по ходу дела. Пол ненадолго присоединился к вокалу, в то время как Ринго и Джордж тоже вступили на своих инструментах. После того, как песня закончилась, Джон прокомментировал: “Я подарю её кому-нибудь. Подарю её какому-нибудь ливерпульскому фолк-певцу”. Группа, по-видимому, не была склонна продолжить работу над песней, и она была отложена на неопределенный срок с возможностью передачи ее для записи какому-нибудь другому исполнителю».

 

композиция без названия (инструментальный проигрыш) (0:04)

музыкальная импровизация (1:39)

Two of Us (3:24)

Maggie Mae (импровизация) (0:24)

Two of Us (прерван) (1:02)

Two of Us (неудачное начало) (0:13)

Two of Us (3:21)

Maggie Mae (1:09)

Teddy Boy (7:47)

Two of Us (3:34)

Maggie Mae (2:57)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Когда Глин Джонс прокрутил пленку с намерением выбрать самое лучшее исполнение композиции “Мы вдвоём” (Two of Us), Джон ещё раз спел песню “Мэгги Мэй” (Maggie Mae) в немного более медленном темпе, что позволила песне “дышать” немного свободнее, чем оригинальная версия группы “Вайперс”, на которой она была основана. Грамотно, но песня споткнулась после того, как Джон забыл слова песни, и это исполнение длилось 39 секунд. Верные своему ливерпульскому происхождению, Джон с Полом исполнили песню с сильным “шотландским” акцентом».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

инструментальная композиция (3:15)

The Long and Winding Road (репетиция) (3:36)

Window, Window (прерван) (2:14)

Window, Window (0:41)

Two of Us (инструментальный проигрыш) (1:23)

обсуждение (0:25)

Get Back (прерван) (1:11)

Get Back (фрагмент) (0:08)

Get Back (2:36)

I’ve Got a Feeling (фрагмент) (0:07)

Help! (фрагмент) (0:34)

Two of Us (2:42)

Get Back (0:19)

I’ve Got a Feeling (инструментальный проигрыш) (0:22)

Get Back (музыкальная импровизация) (1:29)

Two of Us (прерван) (1:24)

 

 

 

 

 

 

Кевин Харрингтон (дорожный менеджер “Битлз” с 1968 года).

 

 

 

Джон: «Мэл, а гавайская гитара…»

 

 

 

Гавайская наколенная слайд-гитара “Хофнер”.

 

 

Her Majesty (2:32).

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «В этот день Пол исполнил двухминутную версию песни “Её Величество” (Her Majesty) перед своими коллегами по группе. На этот раз Пол сыграл её на акустической гитаре, повторив один и тот же куплет пять раз. Исполняя песню фальцетом на целую октаву выше, чем в выпущенной версии, Пол напевает “ду, ду, ду” во втором, четвёртом и пятом куплетах, в то время как Джон также играет на акустической гитаре, Ринго отбивает импровизированный ритм на барабанах, а Джордж просто забавляется со своей недавно приобретенной гавайской наколенной слайд-гитаре “Хофнер”, на которой Джон в конце концов сыграет в песне Джорджа “Блюз для тебя” (For You Blue). Джордж, похоже, не заинтересовался песней, потратив эти пару минут на то, чтобы поговорить с Мэлом Эвансом о вещах, которые он хочет, чтобы тот принёс в студию. Прослушав эту запись, можно сделать вывод, что Пол не был заинтересован в включении этой песни в новый альбом, а просто дурачился, чтобы заполнить время, после чего песня была отложена почти на полгода».

 

 

 

 

 

 

Little Eddie (3:10) – композиция Пола Маккартни

Little Eddie (прерван) (0:18)

Little Eddie (импровизация) (0:13)

Little Eddie (импровизация) (0:11)

Little Eddie (импровизация) (0:27)

 

Хантер Дэвис (автор книги “Авторизованная биография ‘Битлз’”): «[В декабре 1968 года] У Пола с собой была гитара, с которой он ходил в туалет, где сидел и играл. Однажды вечером выяснилось, что моё настоящее христианское имя – Эдвард, Эдвард Хантер Дэвис, но меня всегда звали Хантер. Полу это показалось очень забавным, он пошёл в туалет и написал для меня песню, она называлась “Маленький Эдди” (Little Eddie)».

 

Every Night (1:50) – композиция Пола Маккартни

Pillow for Your Head (5:30) – композиция Пола Маккартни

Pillow for Your Head (0:52)

Hot As Sun (1:29) – композиция Пола Маккартни

 

Марк Льюисон (автор книги “Настройся”): «Композиция “Горячий, как cолнце” (Hot As Sun) относится к эпохе “Кворримен”, примерно к 1958 или 1959 году. Когда песня была впервые записана с “Битлз” 24 января 1969 года, это был в основном инструментальный трек, в который Пол Маккартни добавил несколько вокальных партий и фразу: “Добро пожаловать на острова Южных морей, где звук волны, разбивающейся о песок, приносит радость в воздух”».

 

Catswalk (инструментальный проигрыш) (0:16) – композиция Пола Маккартни

 

Марк Льюисон (автор книги “Настройся”): «Пол написал эту инструментальную композицию в джазовом стиле ещё во времена группы “Кворримен”. Она называлась “Коты, которые гуляют” (Catswalk), и была написана примерно в 1959 году. Композиция вошла в список названий песен, составленный в 1960 году Стюартом Сатклиффом для рассмотрения во время их первой поездки в Гамбург.

В декабре 1962 года композиция была записана в ливерпульском клубе “Пещера” для демонстрации “И-Эм-Ай” возможных для записи песен и отдана издателю Дику Джеймсу как часть их репертуара собственных композиций.

Маккартни был знаком с Крисом Барбером, который играл на тромбоне в своей группе, играющей традиционный джаз. 20 июля 1967 года группа Криса Барбера записала композицию, переименовав её в “Свист” (Catcall). Композиция была выпущена в Великобритании как сингл 20 октября 1967 года, и Маккартни был указан в качестве композитора.

“Битлз” официально не записывали эту композицию, хотя ненадолго вернулись к ней 24 января 1969 года».

 

Two of Us (прерван) (0:59)

Two of Us (3:47)

Two of Us (репетиция) (0:56)

Two of Us (репетиция) (0:57)

Hello, Goodbye (окончание) (0:17)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «В этот день они коснулись песни “Привет Прощай” (Hello Goodbye) в перерыве между репетициями».

 

Two of Us (репетиция) (1:24)

Two of Us (с неудачным началом) (4:51)

Two of Us (3:40)

Diggin’ My Potatoes (0:49) – композиция Лонни Донегана

Hey Liley, Liley Ho (0:11) – композиция группы “Вайпер Скиффл”

Rock Island Line (1:14) – композиция Лонни Донегана

без названия (импровизация) (0:19)

без названия (музыкальная импровизация) (1:07)

Two of Us (репетиция) (2:09)

Tiger Rag (импровизация) (2:09) – композиция группы “Ориджинел Диксиленд Джазз Бэнд”

Michael Row Your Boat Ashore (0:58) – композиция Лонни Донегана

Rock-A-Bye Baby (импровизация) (0:15) – народная песня

Singing the Blues (2:39) – композиция Гая Митчелла

Knee Deep in the Blues (импровизация) (0:15) – композиция Гая Митчелла и Мэрти Роббинса

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

Dig It (3:40)

Dig It (4:44)

Dig It (6:27)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Композиция “Врубись в это” (Dig It) была включена в альбом “Пусть будет так” в первую очередь из-за того, что она была включена в фильм. В то время как Глин Джонс намеревался включить эту импровизацию в качестве четырёхминутной композиции в предлагаемые им версии альбома “Вернись”, а Пол, возможно, предлагал её в качестве второй стороны к синглу “Серебряный молоток Максвелла” (Maxwell’s Silver Hammer), в итоге она стала лишь “связующим треком” для альбома.

Поскольку это действительно интересный переход между песнями “Я, мне, моё” (I Me Mine) и “Пусть будет так” (Let It Be) из саундтрека к альбому, вероятно, можно согласиться с тем, что это было лучшее место для “Врубись в это” (Dig It). Это является убедительным доказательством того, что, вопреки распространенному мнению, группа действительно получала удовольствие от проекта “Вернись / Пусть будет так”, по крайней мере, какое-то время!

Можно с уверенностью сказать, что любая рок-н-ролльная группа время от времени занимается импровизациями, когда каждый участник группы играет на своём инструменте спонтанно и непринужденно, просто для развлечения или для того, чтобы снять напряжение, возникающее при проработке серьёзных детальных музыкальных аранжировок. Часто достаточно одному участнику предложить рифф, ритм или тональность, чтобы побудить остальных участников группы присоединиться к нему. Любой, кто когда-либо играл в серьёзной группе или даже в простой подвальной группе, может подтвердить, что это обычное явление.

Если это справедливо для подростков в гараже вашего соседа, то это, безусловно, относится и к самой популярной группе в мире, “Битлз”. Часто в перерывах между записью одной из своих песен один из участников группы начинал петь или играть какую-нибудь старую песню, которая приходила ему на ум, или, возможно, напоминала текущую композицию, заставляя остальных присоединиться к быстрому импровизированному выступлению. В других случаях, просто чтобы выпустить пар, они могли начать какое-то время играть расплывчатую музыкальную композицию в поисках вдохновения.

Поскольку то, что мы называем треком “Врубись в это” (Dig It), на самом деле является краткой частью импровизаций под руководством Джона Леннона, состоявшихся 24 и 26 января 1969 года. Это фрагмент записи второго дня, который мы будем считать завершенной композицией “Врубись в это”, поскольку в итоге он появился на альбоме “Пусть будет так”. Таким образом, “Врубись в это”, какой мы её знаем, была полностью написана 24 и 26 января 1969 года.

Интересно, что пародийная фраза Джона в стиле ди-джея “Это было ‘Ты можешь врубиться в это’ Джорджи Вуда, а теперь мы хотели бы исполнить ‘Прислушайся, как приходят Ангелы’” появилась после одной из репетиций 24 января 1969 года. Джон вспомнил британского комика и актёра Ви Джорджи Вуда – человека с детским телосложением, который регулярно выступал на радио “Би-Би-Си”, когда Битлы были ещё молоды. Фальцетная фраза Джона стала частью трека “Врубись в это”, поскольку была отредактирована в качестве юмористического перехода к песне “Пусть будет так” (Let It Be), которая звучит следующей на альбоме.

Внимательно просматривая 141 час музыки и диалогов с репетиций “Битлз” в январе 1969 года в студиях “Туикенхэм” и “Эппл”, записанных на так называемые “Ленты Награ” (прим. – торговая марка профессиональной звукозаписывающей аппаратуры, предназначенной для записи исходной фонограммы во время синхронной киносъёмки), мы замечаем крылатую фразу, которая довольно часто повторялась. “Ты можешь врубиться в это?” (Can you dig it?) – фраза, которая, как говорят, появилась в начале 19 века. Смысл вопроса заключался в необходимость усердно учиться, чтобы понять более глубокий смысл чего-либо. Однако в конце 1960-х годов эта фраза стала выражением поколения хиппи, популяризированное, в частности, телевизионным шоу “Смех Роуэн и Мартина”, которое показывали воскресными вечерами на канале “Би-Би-Си 2” и которое было любимым у Битлов. Они неоднократно использовали различные крылатые фразы, использованные в этом шоу, которые можно услышать на протяжении всех записей плёнок “Награ”. Похожие случаи использования этой популярной в то время фразы включают песню “Ты можешь врубиться в это?” (Can You Dig It?) группы “Монкиз”, вышедшей в декабре 1968 года, и её использование в успешном хите 1969 года “Пастись на травке” (Grazing In The Grass) группы “Фриендз Оф Дистинкшин”.

В импровизированном тексте Джона фигурируют названия “ФБР”, “ЦРУ” и “Би-Би-Си”, а также известные личности, которые приходили ему на ум. Легендарный блюзовый гитарист Би Би Кинг был очевидным переходом от “Би-Би-Си”, в то время как актриса Дорис Дэй, по-видимому, была частью какой-то шутки “Битлз” того времени, в которую посвящены только они сами. Имя “Дорис” регулярно упоминается на “Лентах Награ”, о чём свидетельствует импровизированная фраза Джона “Фаза первая, в которой Дорис получает овсянку”, звучащая перед началом композиции “Мы вдвоём” (Two of Us). Сразу после Дорис Дэй следует Мэтт Басби. Это бывший футболист “Ливерпуля”, который в то время возглавлял клуб “Манчестер Юнайтед” и стал широко известен как один из величайших спортивных менеджеров всех времен. Будучи заядлым читателем газет, Джон вполне мог наткнуться на новость о том, что 14 января 1969 года Басби объявил прессе, что завершит карьеру в конце текущего сезона, и это недавнее заявление, возможно, было ещё свежо в памяти Леннона.

Джон, возможно, и стал катализатором появления этой песни, но, поскольку все четверо “Битлз” внесли свой вклад в исполнение “Врубись в это” (Dig It), она, по понятным причинам, указана как композиция Леннон-Маккартни-Харрисон-Старр. На самом деле, поскольку в тот день Билли Престон также участвовал в записи, можно утверждать, что клавишник также должен быть признан автором этой песни.

Можно также предположить, что, поскольку исполнение в этот день было продолжением импровизированной версии песни Боба Дилана “Как перекати-поле” (Like A Rolling Stone), Джон даже озвучил название песни, используя мелодию, схожую с мелодией Дилана, возможно, ему следует приписать вклад в написание песни.

В этот день Джон впервые играл на гавайской наколенной слайд-гитаре “Хофнер”. Сыграв композицию Гая Митчелла “Петь блюз” (Singing the Blues), он перешёл к импровизации. Возможно, вдохновленный песней “Ты копал мою картошку” (Diggin’ My Potatoes) Лонни Донегана, которую он тоже только что исполнил и/или крылатой фразой того времени “Ты можешь врубиться в это?” (Can You Dig It?), Леннон неоднократно исполнил вариации этой фразы. Пол присоединился к нему в качестве вокалиста и стал обмениваться с ним такими репликами, как “Я могу врубиться”, “все врубаются” и так далее.

После непродолжительной импровизации такого рода Джон развил эту идею в двенадцатитактовую блюзовую композицию, используя вышеупомянутую слайд-гитару, в результате чего получилась четырёхминутная импровизация с участием всех четырех “Битлз”, с продолжением лирической темы “Ты можешь врубиться в это?”. После фразы Леннона о том, что вы можете “заниматься этим каждое утро” и “заниматься этим каждый вечер”, он восклицает: “Мне нужна страховка, мне нужны гарантии”. Пол продолжает вставлять свои реплики “врубись в это”, но затем с комичными интонациями ди-джея, объявляет: “Я иду к вам из самого сердца чикагского блюза, слепой и хромой Леннон!”. Когда к концу этой импровизации слайд-гитара Джона стала слегка исступлённой, Пол запел: “Мне кажется, ты фальшивишь, парень”. Безусловно, что во время этой сессии Битлы наслаждались процессом.

После того, как чуть позже в этот день прибыл Билли Престон, они решили ещё раз сыграть “Врубись в это” (Dig It), и это исполнение продлилось почти пять минут. В заключение Джон высоким голосом заявил: “Это было ‘Ты можешь врубиться в это’ Джорджи Вуда, а теперь мы хотели бы исполнить ‘Прислушайся, как приходят Ангелы’”, – и затем исполнил краткую фальцетную версию песни, которую он только что представил. Позже это высказывание было отредактировано как для фильма, так и для саундтрека к альбому».

 

Like a rolling stone.  Как перекати-поле.

Like a rolling stone.  Как перекати-поле.

Like a rolling stone.  Как перекати-поле.

Like the FBI.  Как ФБР.

And the CIA.  И ЦРУ.

And the BBC.  И “Би-Би-Си”.

B.B. King.  Би Би Кинг.

And Doris Day.  И Дорис Дэй.

Matt Busby, dig it, dig it,  Мэтт Басби, врубись в это, врубись в это,

Dig it, dig it, dig it.  Врубись в это, врубись в это, врубись в это.

 

That was “Can You Dig It” by Georgie Wood.  Это было “Ты можешь врубиться в это” Джорджи Вуда.

And now we’d like to do “Hark the Angels Come”.  А теперь мы хотели бы исполнить “Прислушайся, как приходят Ангелы”.

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

Get Back (музыкальная импровизация) (2:57)

Get Back (инструментальный проигрыш) (3:47)

(I Can’t Get No) Satisfaction (инструментальный проигрыш) (0:16)

Get Back (3:35)

Get Back (0:35)

 

Дуг Салпи (автор книги “Полный аудиогид ‘Битлз’”): «Ближе к вечеру после появления в студии Билли Престона они вернулись к композиции “Вернись” (Get Back), которая, по единодушному мнению, была выбрана для следующего сингла “Битлз”».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «В этот день группа исполнила композицию “Вернись” (Get Back) в общей сложности 21 раз. Некоторые из дублей были исполнены до прибытия Билли Престона в середине дня. После этого они продолжили репетицию этой песни. В одном из дублей Джон пропустил реплику, чтобы начать свое первое гитарное соло, что побудило Пола воскликнуть: “Да… или мне следует сказать: ‘Нет’”. Другая версия началась в очень быстром темпе и превратилась в попурри из песни “Маленький демон” (Little Demon) Скримин Джей Хокинса и трёх композиций Чака Берри, а именно “Мэйбеллин” (Maybelene), “Тебе меня не поймать” (You Can’t Catch Me) и “Кареглазый красавчик” (Brown Eyed Handsome Man).

Одним из новых изменений в аранжировке в этот день стало включение заключительного пассажа после завершения песни, что сопровождалось репризами разной продолжительности».

 

Little Demon (0:19) – композиция Джея Хокинса

Maybellene (0:57) – композиция Чака Берри

You Can’t Catch Me – композиция Чака Берри

Brown-Eyed Handsome Man (0:49) – композиция Чака Берри

Short Fat Fanny (1:33) – композиция Ларри Уильямса

Get Back (5:08)

Green Onions (инструментальный проигрыш) (0:54) – композиция группы “Букер Ти энд Эм-Джиз”

Get Back (инструментальный проигрыш) (0:13)

I’ve Got a Feeling (инструментальный проигрыш) (0:11)

Get Back (3:01)

Get Back (музыкальная импровизация) (1:50)

Bad Boy (4:27) – композиция Ларри Уильямса

Sweet Little Sixteen (1:47) – композиция Чака Берри

Around and Around (1:08) – композиция Чака Берри

Almost Grown (1:48) – композиция Чака Берри

School Day (Ring! Ring! Goes the Bell) (1:41) – композиция Чака Берри

 

 

 

 

Пол: «Струны скользят, потому что гитара леворукая, а гайка для правшей».

 

 

Get Back (инструментальный проигрыш) (1:11)

Stand By Me (2:11) – композиция Бина Кинга

 

 

 

Джордж Мартин: «Хотелось бы больше басов».

 

 

 

 

 

 

Where Have You Been All My Life (0:31)

Get Back (2:57)

Get Back (4:04)

Lady Madonna

Lovely Rita

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «В этот день группа коротко прошлась по песне “Прелестная Рита” (Lovely Rita)».

 

 

 

 

 

 

Lonely Sea (1:51) – композиция группы “Бич Бойз”

без названия (инструментальный проигрыш) (1:09)

без названия (инструментальный проигрыш) (0:40)

I’ve Got a Feeling (инструментальный проигрыш) (0:59)

Get Back (инструментальный проигрыш) (0:07)

Ramrod (инструментальный проигрыш) (0:55) – композиция Дуэйна Эдди

I Feel Fine (инструментальный проигрыш) (1:07)

Balls To Your Partner – композиция Пола Маккартни

There You Are, Eddie – композиция Пола Маккартни

There You Are, Eddie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бэрри Майлз (автор книги “Календарь ‘Битлз’”): «После того, как сессия закончилась и “Битлз” ушли, Глин Джонс подготовил черновую запись песен, над которыми они работали».

 

Марк Льюисон (автор книги “Полная хроника ‘Битлз’”): «Вечером во время 90-минутной сессии в студии “Олимпик” Глин Джонс сделал рабочее стереосведение некоторых записанных композиций».

 

Глин Джонс (звукоинженер/продюсер): «Они [“Битлз”] доказали, что у них получаются самые экстраординарные записи, и я с самого начала был свидетелем их появления, когда они играли и пели в студии.  Самое удивительное, что “Битлз” на тот момент доказали, что они были мастерами в области “продюсирования записей”, однако то, что я сделал, вовсе не было “спродюсировано” таким образом, потому что всё это было записано вживую в помещении, на репетициях.

И я подумал, что, возможно, это был бы отличный способ сделать альбом из того, над чем мы бесконечно работали. Изначально я собрал альбом из репетиций, с разговорами, шутками и фрагментами бесед в перерывах между треками, именно таким, каким я хотел видеть этот альбом – без срывов, фальстартов.

На самом деле, идея заключалась в том, что в то время на них смотрели как на “конец и начало всего”, нечто вроде пьедестала, к которому невозможно прикоснуться, просто боги, абсолютные боги, но когда я наблюдал за ними этих репетициях, то увидел, что на самом деле они были до истерики забавными, но во многих отношениях очень обычными людьми. И на этих репетициях они доказали, что по-прежнему могут петь и играть вместе, что они могут записывать пластинки без всяких странных и необычных звуков.

И вот однажды вечером после своей сессии в “Эппл” я отнёс несколько бобин с многодорожечными записями в студию “Олимпик” и наскоро сделал несколько черновых сведений того, что могло бы стать воплощением моей идеи для альбома. Я смикшировал целую кучу материала, о котором они даже не подозревали, потому что во время сессий я просто включал диктофон, чтобы прослушать многое из того, что они записывали, а на следующее утро давал им представление о том, что я записал.

На следующий день я отнёс четвертьдюймовые кассеты с записями миксов в “Эппл”. У них была своя монтажная, и я попросил их звукорежиссёра Мэлкольма записать пять ацетатных дисков – по одному для меня и для каждого участника группы. Я сказал им, что это просто идея, и попросил их послушать А на следующий день они все пришли и сказали: “Ты, должно быть, шутишь”. Я получил от каждого из них категорическое “нет”, что я ожидал и принял. В общем, моя идея никому из них не понравилась».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)