9 октября 1968 г.
Бэрри Майлз (автор книги “Календарь ‘Битлз’”): «Запись песен “Продолжение истории о Бангало Билле” (The Continuing Story Of Bungalow Bill), “Много, много, много” (Long, Long, Long) и “Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?” (Why Don’t We Do It In The Road?)».
Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «19:00-5:30. Студии 1 и 2 “И-Эм-Ай”. Продюсер: Джордж Мартин; звукоинженеры: Кен Скотт, Кен Таунсенд.
Было сделано два стерео и одно моносведение композиции “Продолжение истории о Бангало Билле”, оба из третьего дубля предыдущего дня».
Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Один интересный вопрос, которым задаются многие поклонники “Битлз” относительно этой песни: кто играет фантастическое вступление на испанской классической гитаре?»
Джефф Эмерик (звукоинженер “И-Эм-Ай”): «Это была революционная идея для своего времени, потому что каждая клавиша меллотрона запускала закольцованную запись реального инструмента, играющего эквивалентную ноту. На инструменте было установлено три набора звуковых петель, так что одним нажатием кнопки можно было получить звучание флейты, струнных или хора. Некоторые клавиши были настроены так, чтобы запускать целые заранее записанные ритм-секции или музыкальные фразы вместо отдельных нот. Одна из клавиш запускала пару тактов гитары фламенко, которые Джон использовал во время вступления».
Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «Потом в 67 дубль песни “Много, много, много” был добавлен вокал второго плана Пола Маккартни, а Крис Томас одновременно играл партию фортепиано».
Крис Томас (ассистент независимой звукозаписывающей компании “Эйр” Джорджа Мартина): «Они сказали: “Сыграй это как группа ‘Муди Блюз’” (прим. – игра Криса напоминает фортепианное соло Майка Пиндера в песне “Уходи!” (Go Now!) группы “Муди Блюз”, выпущенной в 1964 году)».
Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «Во время этой сессии в какой-то момент Маккартни взял звукоинженера Кена Таунсенда в первую студию, чтобы записать песню “Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?”».
Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Не было ничего удивительного в том, что в то время они выпустили эту песню. Собственно, чего-то подобного, наверное, и следовало ожидать, особенно на альбоме с простой белой обложкой, который, определённо, должен содержать внутри что-то провокационное. После всего фурора, вызванного заявлением Джона, что он “более популярен, чем Иисус”, песнями, запрещёнными “Би-Би-Си” из-за упоминаний о наркотиках (намеренных и/или воображаемых), а также полной обнажённостью Джона и Йоко на обложке их альбома “Два девственника”, почему бы не выпустить песню на самую табуированную тему, какую только можно себе представить, и посмотреть, сколько можно взъерошить перьев?»
Джон: «Песня Пола. Одна из лучших его вещей».
Пол: «Это рикошет от Джона, она очень в его стиле. Идея песни “Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?” возникла после того, что я увидел в Ришикеше. Я медитировал на плоской крыше и увидел стаю обезьян, идущих по джунглям, и один из самцов запрыгнул на спину самки и, как говорится, просто всунул ей. Через две-три секунды он спрыгнул и огляделся, как бы говоря: “Это был не я”, а она оглянулась, как будто её слегка побеспокоили, и как бы подумав: “Ага, мне, должно быть, это показалось”, – пошла дальше. И я подумал: “Чёрт возьми, что может быть проще?”. Вот насколько у них прост процесс деторождения, эта чёртова обезьяна просто вскочила и спрыгнула. Появляется желание, они это делают, и всё. И это так просто. У нас с этим ужасающие проблемы, а у животных этого нет. Вот, по сути, и всё. “Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?” можно применить как к траханью, так и к каканью, грубо говоря. Почему бы нам не сделать и то, и другое, прямо на дороге? Что ж, ответ таков: мы цивилизованы, либо нет. Но песня была просто для того, чтобы поставить этот вопрос. “Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?” было примитивным заявлением, касающимся секса или, на самом деле, свободы. Мне это нравится, это настолько вызывающе, что мне нравится. Дух того времени означал, что многие из нас думали об одном и том же, просто делали это по-разному.
Когда Линда готовилась к родам Мэри – нашего первого ребенка – я получил буклет от Ассоциации планирования семьи. Этот буклет объяснил всё. Он объяснил мою одержимость девушками в летней одежде и то, почему я не мог на них не засматриваться. Что у меня было это первобытное желание выкладывать всё на поверхность. Я понял, что один из первых порывов нового организма – это необходимость воспроизводить себя. Так что ощущение от этой песни немного более откровенное, немного более бросающееся в глаза, чем я обычно себе позволял. Но это из-за первобытного побуждения, которое она выражает. И это одна из величайших сильных сторон рок-н-ролла. Он может быть сырым, необузданным, примитивным. Очень простым, даже грубым, и это связано с чем-то, что глубоко внутри нас. Может быть, даже с нервной системой в самом широком смысле.
Мы всегда были рок-н-ролльной группой. Просто мы не только рок-н-ролльная группа. Вот почему мы в один момент записываем “Об-Ла-Ди, Об-Ла-Да”, а в следующий – “Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?”. Когда мы выступали в Гамбурге, мы не играли весь вечер только рок-н-ролл, потому что к нам приходили толстые старики-бизнесмены или худые старые бизнесмены. Они приходили и говорили: “Сыграйте нам мамбу, или румбу”, или что-то в этом роде. Поэтому нам пришлось заняться такими вещами. У нас в “Битлз” просто нет какой-то одной поклажи. Поэтому с одной стороны, вы имеете “Я буду” (I Will), которая довольно чувственная, а затем получите “Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?”. В них обоих мои чувства, ощущения одного и того же человека, и я их написал».
Джон: «Мы импровизировали на тему группы “Кэннед Хет” (прим. – американская блюз-рок-группа, образованная в 1965 году в Лос-Анджелесе; одним из хитов группы была песня “Снова на дороге” (On the Road Again)), и это было нашим посланием “Кэннед Хет” и Норману Гринбауму (прим. – американский автор, певец), у которого в то время была песня “Дух в небе” (Spirit In The Sky). Когда вы играете такого рода музыку, вкладывайте в неё больше юмора. Нам нравились “Кэннед Хет”, но не считаю, что у них было достаточно юмора. Поэтому мы сочинили эту песню, взяв приём “Кэннед Хет” и добавили к нему что-то ещё. Когда “Битлз” перестали перерабатывать или улучшать приёмы своих любимых песен, тогда-то мы и перестали быть группой».
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
No one will be watching us, Ведь никто нас не увидит,
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
No one will be watching us, Ведь никто нас не увидит,
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it, do it in the road? Почему бы нам не сделать это, сделать это прямо на дороге?
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
No one will be watching us, Ведь никто нас не увидит,
Why don’t we do it in the road? Почему бы нам не сделать это прямо на дороге?
Пол (1968): «Мы занимались сведением во второй студии, и мне немного надоело сидеть без дела. Все разошлись по домам, но мы всё ещё были там в десять часов вечера, в одиннадцать, в полночь. Вокруг не было никого, кроме сержанта охраны, может быть, кого-то ещё у двери. Мне хотелось написать песню в стиле “давайте тусоваться”, основанную всего лишь на мантре. Термин “мантра” здесь в какой-то мере уместен, потому что идея песни пришла, когда я был в Индии с Махариши Махешем Йоги в начале этого года».
Кен Таунсенд (инженер “И-Эм-Ай” по техническому обслуживанию): «Моя претензия на славу одной минуты сорока секунд! Пол сказал: “У меня есть идея для песни. Можем попробовать?”. Первая студия была запланирована для оркестра на следующий день. Я поместил Пола слева, чтобы видеть его через окно. Эта студия представляет собой огромный ангар в двадцать две тысячи кубических футов.
В конце четвертого дубля Пол сказал: “Ну-ну-ну, что ты обо всём этом думаешь? По-твоему, можно сделать лучше? Мне кажется, на самом деле я мог бы записать это немного лучше. Видишь ли, я хочу попробовать исполнить один тихий куплет и один громкий куплет, вот и всё, правда”».
Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «Было записано пять дублей с вокалом и акустической гитарой. Затем на последний дубль была добавлена партия фортепиано».
Пол: «Это отличный трек, не так ли? Хороший вокал, хотя я говорю это про себя».
Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «В конце этого дня Маккартни также сделал копию самого длинного дубля композиции “Спиральная горка” (Helter Skelter) с сессии 18 июля, продолжительностью 27 минут 11 секунд, и забрал её домой для своей личной коллекции».