12 января 1968 г.
Бэрри Майлз (автор книги «Хроника Зэппл: Взлёт и падение последнего битловского лейбла»): «Компания “Битлз Фильм Продакшинз Лимитед” сменила название на “Эппл Фильм Лимитед”, а “Эппл Мьюзик Лимитед”, работавшая с июня 1963 года под названием “Битлз Лимитед”, снова сменила название, на этот раз на “Эппл Корпс Лимитед”».
Название “Эппл Корпс” звучит как “ядро яблока” и является каламбуром.
Бэрри Майлз (автор книги «Хроника Зэппл: Взлёт и падение последнего битловского лейбла»): «Компания “Эппл Корпс” контролировала несколько новых компаний: Эппл Рекордз Лимитед, Эппл Фильмс Лимитед, Эппл Мьюзик Паблишинг Лимитед и Эппл Электроникс Лимитед. Вскоре к ним присоединятся Эппл Хулсейл Лимитед, Эппл Ритейл Лимитед, Эппл Телевижн Лимитед, Эппл Паблисити Лимитед и другие. “Школа Эппл” так и не сдвинулась с мёртвой точки. Школой должен был управлять Айвен Вон, их – старый приятель, познакомивший в своё время Джона с Полом.
Нил Аспинал несколько недель занимался учреждением этих компаний и регистрировал их в качестве товарных знаков во всех странах мира, где это было возможно. В будущем это окупится сторицей, когда “Эппл Компьютерс” выпустит айпод и займётся распространением музыки. Судебные иски принесут “Битлз” много миллионов долларов за нарушение авторских прав.
Новой звукозаписывающей компании был нужен логотип, поэтому Нил Аспинал, ставший управляющим директором “Эппл Корпс Лимитед”, связался с Джином Махоном – графическим дизайнером из Дублина, который работал над обложкой альбома “Сержант Пеппер”, оформив задний конверт с текстами песен, что стало первым случаем, когда кто-либо когда-либо поместил тексты на обложку альбома; обычно их приходилось покупать у нотного издателя. В пресс-службе компании он был известен под именем Джин Глув.
Нил сказал Джину, что ему нужна фотография яблока, чтобы использовать её на этикетках пластинок “Эппл Рекордз”. У Джина сразу же возникла блестящая идея использовать фотографию яблока на стороне “А” пластинки без надписей и информации, а на стороне “Б” использовать фотографию разрезанного пополам яблока, которое будет выступать в качестве белого фона. Левая сторона разрезанного яблока будет озаглавлена “Эта сторона” с названием треков, исполнителем, продолжительностью звучания, публикацией и информацией об авторских правах; правая сторона будет называться “Другая сторона” и будет давать ту же информацию для стороны “А”».
Бэрри Майлз (автор книги «Хроника Зэппл: Взлёт и падение последнего битловского лейбла»): «Логотип компании был навеян картиной Рене Магритта, которую Роберт Фрэзер оставил на столе в гостиной Пола летом 1966 года. Это была одна из последних работ Магритта, нарисованная в том же году, которая была отправлена Роберту его дилером».
Пол: «На счет этого есть одна замечательная история. У меня был друг по имени Роберт Фрэзер, владелец галереи в Лондоне. Мы с ним часто тусовались вместе. И я сказал ему, что мне нравится Магритт. В 60-х мы открывали для себя Магритта только благодаря журналам и всем таким. Нам нравилось его чувство юмора. А когда мы услышали, что он был самым обычным парнем, который занимался рисованием с девяти до часу, да ещё его шляпа-котелок, нас это ещё больше заинтриговало. Роберт имел привычку подбирать для меня его работы, потому что знал, что мне он нравился. Тогда это было настолько недорого, что даже подумать ужасно, насколько они были дешевыми. Но, как бы то ни было, нам просто он нравился. И вот однажды он принес эту картинку ко мне домой. Мы были в саду, это было летним днём. Он не хотел нас беспокоить, я думаю, мы занимались съёмками или чем-то подобным. Поэтому он оставил этот рисунок Магритта. Это было яблоко. Он просто ушёл, оставил его на обеденном столе и ушёл.
На нем поперек шла надпись: «Au revoir» (до свидания), прямо на этом чудесном зеленом яблоке. И я подумал, что это был замечательный поступок. Он [Фрэзер] знал, что мне он нравится, и он знал, что я захочу его, и что я потом его оплачу. Так что, это было что-то вроде: «Ничего себе!». Какой чертовски концептуальный поступок, знаете ли. И это большое зелёное яблоко, которое до сих пор хранится у меня, стало вдохновением для создания эмблемы».
Логотип компании «Эппл» был непосредственно вдохновлен бельгийским художником-сюрреалистом Рене Магриттом.
Линда: «[15 мая 1967 г.] Я была впечатлена, увидев у Пола картину Магритта».
Пол: «Так что картина Магритта “До свидания” стала основой для образа “Эппл”. Это был замечательный визит Роберта, всё сложилось самым удачным образом. Мы показали яблоко Магритта сотруднику отдела рекламы Джину Махону, и на его основе создали нашу эмблему».
Джин Махон: «Я предложил Полу Маккартни использовать изображение зелёного яблока сорта “Бабушка Смит”, и он согласился».
Пол: «А потом уже мы решили его разрезать пополам для стороны “Б”».
Джин Махон: «Разработка логотипа “Эппл” для этикетки пластинки было относительно простой задачей. Я предложил идею, что она может быть чистым символом. Пусть на ней не будет текста, который разместится на другую сторону пластинки. На самом деле это всего лишь дизайнерская фишка. Яблоко, на котором должна быть размещена информация, должно быть разрезано, чтобы получилась светлая поверхность, на которую можно было печатать текст».
Бэрри Майлз (автор книги «Хроника Зэппл: Взлёт и падение последнего битловского лейбла»): «Джин поручил Полу Кастеллу сфотографировать на разноцветном фоне несколько сортов яблок: красное, зелёное и разрезанные яблоки. Два дня спустя у них был набор прозрачных пленок с яблоками на красном, синем, чёрном, зелёном и жёлтом фоне. Джин выбрал два, которые, по его мнению, были лучшими, но оставил остальные для рассмотрения».
Бэрри Майлз (автор книги «Хроника Зэппл: Взлёт и падение последнего битловского лейбла»): «Для выбора лучшего варианта проводились собрания, во время которых проецировались слайды с изображением различных яблок. Были подготовлены партии цветных отпечатков размером восемь на десять дюймов, по шесть изображений, по одной для каждого Битла и по одной для Нила Аспинала и Рона Касса – главы «Эппл Рекордз». В конце концов они остановились на зелёном яблоке сорта “Бабушка Смит” на чёрном фоне.
Тем временем выяснилось, что согласно закону об авторских правах, информация должна содержаться на обеих сторонах пластинки, по крайней мере, так заявили в “И-Эм-Ай”, поэтому идея разместить всю информацию на одной стороне отпала.
Графический дизайн надписи об авторских правах, которая окружает внешний периметр каждой пластинки, выполнил Алан Олдридж, бывший главный дизайнер издательства “Пингвин Букс”. Все утверждённые эскизы по какой-то причине были отправлены в Нью-Йорк, где были подготовлены цветопробы для печати и штампы для мастер-печати. “Битлз” уехали в Индию и вернулись, и всё это время работа над дизайном продолжалась. Всё это заняло шесть месяцев».
Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «К 12 января проект “Стена чудес” был почти завершен, но Джордж не хотел тратить студийное время ни в этот день, ни на следующий, поэтому решил использовать индийских сессионных музыкантов и записать ряд раг (традиционных индуистских музыкальных произведений) для возможного использования их в записях “Битлз”. В частности, была записана композиция, получившая название “Внутренний свет”, хотя в документации того дня она упоминается как “Без названия”.
Джордж Харрисон навсегда останется в памяти как участник группы, который ввёл индийскую музыку в репертуар «Битлз», тем самым способствуя распространению её влияния по всему миру. Однако, помимо того, что он играл на ситаре, тамбуре или сварамандале в нескольких песнях, таких как «Норвежское дерево» (Norwegian Wood), «Завтрашний день никогда не знает» (Tomorrow Never Knows) и «Люси в небе с алмазами» (Lucy In The Sky With Diamonds), на самом деле было всего три композиции, в которых звучит полный набор индийских инструментов. Это были «Люблю тебя до…» (Love You To), «Внутри тебя вне тебя» (Within You Without You) и «Внутренний свет» (The Inner Light)».
Дипак Чопра (автор книг о духовности, друг Джорджа): «Через свою музыку Джордж донёс восточные религиозные верования до западного мира».
Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Композиция «Внутренний свет» (The Inner Light) была записана в Индии 12 января 1968 года. В записи участвовали только индийские музыканты, а текст песни полностью взят из очень уважаемой древней восточной рукописи.
29 сентября 1967 года Джордж Харрисон и Джон Леннон появились в программе Дэвида Фроста. Темой интервью была трансцендентальная медитация. Джордж с Джоном появились во второй половине программы после интервью с Махариши Махеш Йоги, записанного ранее в тот же день.
Реакция на программу была настолько сильной, что их попросили появиться в следующем выпуске этой программы 4 октября 1967 года. В течение всего времени Джордж с Джоном обсуждали трансцендентальную медитацию, включая ответы на вопросы видных интеллектуалов, бывших как за, так и против, сидевших в первом ряду. Среди присутствующих в аудитории был учёный Жоан Маскаро, который после программы лично пообщался с Джорджем (прим. – Жоан Маскаро – испанский филолог и философ, автор одного из самых популярных английских переводов индуистского текста “Бхагавадгита”)».
Джордж: «После того, как мы с Джоном появились в программе Фроста, санскритолог Жоан Маскаро, присутствовавший в аудитории, написал мне комплиментарное письмо, в котором похвалил композицию “Внутри тебя вне тебя”. В письме Жоан написал: “Это трогательная песня. Пусть она тронет души миллионов”. Он также прислал мне книгу под названием “Светильники огня”, предполагая, что я написал песню с изречениями из “Дао Дэ Цзин” (прим. – “Книга пути и достоинства” Лао-цзы). Текст песни «Внутренний свет» взят из этой книги, стр. 66, 48а».
Жоан Маскаро (вступление к книге “Светильники огня”, 1958): «Отрывки из этой книги – это светильники. Некоторые горят ярче, чем другие, но все они складываются в одну большую лампу, которая, по словам святого Иоанна, ведет нас к Богу».
Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Считается, что “Дао дэ цзин”, переведённый как “Великий путь”, был написан Лао-цзы примерно в 400 году до нашей эры, и многие считают его одним из самых проницательных литературных произведений, когда-либо написанных. В 47-м стихе этого произведения написано следующее:
Не выходя за дверь, познай мир.
Не выглядывая в окно, ты можете увидеть пути небес.
Чем дальше человек идёт, тем меньше он знает.
Поэтому мудрец не отваживается и всё же знает.
Не смотрит, и всё же называет.
Не стремится, и все же достигает завершения.
Книга “Светильники огня – дух религий” была впервые опубликована в 1958 году. В книге содержится сборник религиозных писаний, составленных и в некоторых случаях переведенных учёным Жоаном Маскаро. В середине ноября 1967 года Маскаро отправил копию этой книги Джорджу с примечанием, что было бы “интересно вставить в вашу музыку несколько слов о Дао”, а затем указал на выборку 48 в своей книге, которая содержит вышеупомянутый 47-й стих “Дао Дэ Цзин”. Джордж решил откликнуться на это предложение и даже использовал название главы Маскаро “Внутренний свет” в качестве названия своей песни».
Without going out of my door, Не выходя за свою дверь,
I can know all things of earth, Я могу узнать обо всём на свете,
Without looking out of my window, Не выглядывая из своего окна,
I could know the ways of heaven, Я могу узнать пути небес,
The farther one travels, Чем дальше человек странствует,
The less one knows, Тем меньше он знает,
The less one really knows. Тем меньше действительно знает.
Without going out of your door, Не выходя за свою дверь,
You can know all things on earth, Ты можешь узнать обо всём на свете,
Without looking out of your window, Не выглядывая из своего окна,
You could know the ways of heaven, Ты можешь узнать пути небес,
The farther one travels, Чем дальше человек путешествует,
The less one knows, Тем меньше знает,
The less one really knows. Тем меньше действительно знает.
Arrive without traveling, Прибывай, не путешествуя,
See all without looking, Увидь всё, не глядя,
Do all without doing. Делать всё, не делая.
Джордж: «В тексте песни куплет начинается так: «Не выходя за свою дверь, я могу узнать обо всём на свете». Чтобы предотвратить любые неверные толкования, а также сделать песню немного длиннее, я повторил это как второй куплет, но сделал это так: «Не выходя за свою дверь, ты можешь узнать обо всём на свете». Песня была написана специально для Жоана Маскаро, потому что он прислал мне книгу и вообще он приятный старик».
Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Было записано пять дублей, последний из них был признан лучшим. В этот день были записаны все инструменты, а вокал будет добавлен позднее, в Лондоне».
Энди Бабюк (автор книги «Аппаратура Битлз»): «В записи были использованы следующие инструменты: фисгармония, флейты и ситары, а также множество индийских инструментов, включая дхолак и пахавадж (двухсторонние барабаны), шенай (конический гобой), сантур (коробчатая цитра), сарод (подобный лютне инструмент с двойной звуковой коробкой), сурбахар (бас-ситар), табла (пара ручных барабанов) и тар сахнаи (скрипка с усиливающим валторном)».