21 августа 1964 г.
Стэн Ирвин (вице-президент и исполнительный директор корпорации «Сахара-Невада»): «Вот так «Битлз» приехали увидеть Лас-Вегас. Они увидели посадочную полосу, салон лимузина, служебный вход в «Сахару», лифт в отеле, свой номер и зал конференц-центра. Плюс всё это в обратном порядке. Такова реальность».
В архиве мэрии Сиэтла хранится несколько писем от девушек-подростков, в которых они выражают свои чувства в связи с предстоящим концертом «Битлз». В своих письмах они пишут от высказываний мэру просьбы помочь им получить место в первых рядах («Я обещаю вам, что не буду визжать»), до советов, какие подарки следует преподнести гостям, и утверждения официального Дня «Битлз» в Сиэтле («Я разговаривал с несколькими своими друзьями об этом, и они считают, что это величайшая идея со времен изобретения кукурузных хлопьев»). Еще одна девушка спросила, может ли она с еще тремя своими подружками получить разрешение быть в официальной группе, которая будет встречать «Битлз». Единственное письмо от лица, старше 18 лет, было от госпожи Пинкхэм. В письме она написала, что хочет быть уверенной в том, что деньги налогоплательщиков не будут потрачены на визит, который, по ее утверждению, «нарушит порядок во всем городе».
«Уважаемый мэр Бремен. Я не уверена, что когда вы прочтете это, то будете рады помочь мне. Но я очень надеюсь на это. Вы можете подумать, что я сумасшедшая, если прошу об этом, но я надеюсь, что нет. Это всего лишь идея, и я была бы очень, очень признательна, если бы вы помогли этому сбыться. перехожу к сути.
Вы знаете, что в Сиэтл приезжают «Битлз». Я знаю, что они пробудут здесь совсем недолго. Но я думаю, что они хотели бы подняться на «Космическую иглу» и осмотреть достопримечательности (прим. – телевизионная вышка, построена в 1962 году, расположена в центре Сиэтла). Но если они пойдут в то время, когда административный центр будет открыт для посещения, их со всех сторон обступят поклонники. Поэтому, я считаю, может быть им лучше пойти туда в нерабочее время. И я хотела бы узнать, если это возможно, просто встретиться с ними и показать им окрестные достопримечательности. Я хорошо их знаю, и я уверена, что смогу это сделать. О, пожалуйста, Сэр, пожалуйста, разрешите мне. Возможно, у вас нет никаких дел с «Битлз», но, пожалуйста, спросите у кого-нибудь из их менеджеров о том, что я могла бы для них сделать. Пожалуйста, я хотела бы это сделать очень-очень сильно. Пожалуйста!! С уважением, Лу Эллен Петерсон.
Вылет в Сиэтл.
Джеки ДеШэннон: «Помню, что чувствовала родство с Джоном еще до того, как увидела его: ведь мы оба ходили в художественную школу. Когда же мы перелетали из города в город на их частном самолете, у нас было достаточно времени узнать друг о друге побольше. Джон был необыкновенно светлый человек. Больше всего меня поразила его простота. Обычный парень из твоего подъезда. Мне нравилось его своеобразное чувство юмора. Мы шутили и то и дело устраивали подушечные баталии. Но больше всего я люблю вспоминать, как мы играли свои песни и пели их вместе. Я, наверное, была первой, кто услышал песню «Я – неудачник» (I’m A Loser), потому что он сочинил её, сидя прямо передо мной. Он спросил меня, что я о ней думаю. Я сказала, что она великолепна. (прим. – Джеки ошибочно решила, что Джон только что сочинил эту песню. «Битлз» записали ее как раз перед турне, 14 августа, и он просто спел ей новую песню)».
Ларри Кейн (журналист): «У меня много ярких воспоминаний о Джоне. В конце концов, я наблюдал за ним в течение шестидесяти двух концертов, жил бок о бок с ним на борту авиалайнера, когда, в качестве единственного американского репортера, повсюду сопровождал «Битлз» в турне 1964-го и 1965-го годов. Но когда пытаешься разобраться в воспоминаниях, память сразу же с легкостью подсовывает самые значительные события, когда не остался равнодушным не только ваш разум, но и сердце.
У нас с Джоном было нечто общее: мы оба с ним рано лишились матери. Мать Джона умерла, когда ему было пятнадцать: её сбила машина. Моя мать мужественно боролась с рассеянным склерозом и сдалась за несколько недель до знаменитого турне «Битлз» по Северной Америке, которое состоялось в августе 1964-го. Ей было всего сорок лет. Мне было двадцать один.
В тускло освещенном салоне «Бьюика-Электры», задумчивый, а порой печальный Джон Леннон помогал мне пережить смерть моей матери. Его сочувствие немного смягчало горечь утраты. В те годы мы с Джоном спорили о войне и мире — и о многом другом, — но между нами было молчаливое согласие в том, что нет ничего хуже, чем потерять мать. Что до Джона, его мать не всегда была рядом с ним, и ему было еще труднее смириться с необратимостью смерти».
Крис Хатчинз (журналист «Нью Мюзикл Экспресс»): «Желтая американская пресса основательно подготовилась к гастролям «Битлз». Я купил один из таких журналов, который содержал в одном выпуске такие заголовки: «Пол женат на Джейн – у нас есть доказательства», «Почему Джон покидает группу» и «Ринго опасно болен». Когда мы летели из Лас-Вегаса в Сиэтл, я показал мальчикам этот журнал. «Очень смешно», – недовольно воскликнул Пол. – «Здесь говорится, что я отказался комментировать слух о том, что тайно женат на Джейн Эшер. На каждой пресс-конференции в США я повторяю, что это грязная ложь».
Комментарий Джона: «Я ухожу из «Битлз»? Я часть «Битлз», и я таким и останусь. Полагаю, что этот слух возник на пресс-конференции в Австралии. Репортер спросил меня, как долго я буду в «Битлз», и я ответил: «Ну, я не буду петь «Танцуй твист и вопи» (Twist And Shout), когда мне будет 30». Должно быть, он решил, что мне уже почти 30 лет». А что касается здоровья Ринго, то я получил ответ непосредственно от него самого: «Все журналисты – шизики. Со мной всё в порядке и это доказывает, что байки про меня – это ложь».
Алан Клейсон (автор книги «Великая четверка»): «Самолет, перевозивший «Битлз» и их свиту через Скалистые Горы в Сиэтл, неожиданно испустил языки пламени. В эту минуту Джорджу наверняка явились призраки Бадди Холли и Джима Ривса».
Джордж: «Чем больше мы летаем без серьезных инцидентов, тем больше боимся летать. Если есть возможность добраться до места на автомобиле, мы всегда используем её».
Сэлли Рэйл (автор книги «Вечер трудного дня в Америке»): «Примерно 300 подростков ждали прибытия «Битлз» в международном аэропорту Си-Тэк».
Около двух тысяч поклонников ожидало прибытия «Битлз» в аэропорту «Си-Тэк», но они оказались далеко от места посадки. Когда вскоре после 16.00 они вышли из самолета, Пола спросили: «Как вас принимали в Лас-Вегасе?». В это время Джон и Нил Аспинал проходят мимо. Пол: «Было здорово. Приняли нас прекрасно. В Америке хорошие места».
Нил Лоу: «Мне было тогда 15 лет. Я помню, как лимузин ехал по Уолл-Стрит по направлению к отелю «Эджуотер», где их ждала группа девушек, численностью примерно 300 человек. Я слышал их за четыре квартала».
Пол входит в отель «Эджуотер». Фото Энн Райт (жены управляющего отеля).
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Группа разместилась в отеле «Эджуотер».
Отель «Эджуотер».
Сиэтл.
Сэлли Рэйл (автор книги «Вечер трудного дня в Америке»): «Большинство отелей Сиэтла отказались разместить «Битлз» из-за тех невероятных проблем, что вызывала Битломания. Но управляющий отеля «Эджуотер» Дон Райт сказал, что примет группу».
Энн Райт (жена Дона Райта): «Дон не побоялся разместить «Битлз» в отеле. Другие гостиницы отказались разместить группу, так как боялись возможного ущерба от фанатов. Все отели им отказывали, и когда Дон услышал об этом, он сказал: «Я возьму их!». Чтобы обеспечить безопасность, перед отелем на пирсе 67 было поставлено ограждение из фанеры и колючей проволоки».
Джордж, Пол и Джон в номере 272 отеля «Эджуотер». Фото Энн Райт.
Курт Гюнтер (фотограф): «В отеле мы сами оплачивали свои комнаты и еду».
Айвор Дэвис (журналист «Дейли Экспресс»): «Еще через двадцать четыре часа фотография из костюмерной [с Ширли Темпл и её дочерью от 19 августа] появилась в одной из газет Сан-Франциско (прим. – ранее фотограф Курт Гюнтер сказал Дереку Тейлору, что в плёнке, отснятой мужем Ширли Темп, нет фотоснимков). Дерек потребовал у Курта объяснений. «Упс. Извини, Дерек, – сказал Курт, нисколько не смущенный, но обеспокоенный тем, что его могут снять с этого турне за это жульничество. – Было несколько негативов, которые нам удалось извлечь из пленки. Шесть получились, как видишь, остальные восемнадцать нет». После чего он безропотно передал конверт с негативами Дереку».
Газета «Сиэтл Пост Интеллидженсер», 22 августа 1964: «После прибытия «Битлз» в Сиэтл, обожатели группы собрались возле отеля «Эджуотер». Более ста девочек – и ни одного мальчика – собрались возле ограждения из фанеры и колючей проволоки. Подростки пели, слушали транзисторные радиоприемники и докучали бдительных полицейских просьбами проскользнуть в отель «всего на минуту». Ответ был всегда один – твердое «нет». Репортёрам газет предлагали купить у них удостоверение журналиста, официальные удостоверения личности, выданные полицией Сиэтла. И здесь их ожидал тот же ответ – «нет». Несколько лодок с подростками были отогнаны водной полицией от пристани. Внутри «Эджуотер» напоминал осажденную крепость».
Патрульный Ф.Л. Рёслер с поклонницами «Битлз». Фото Джона Валлентайна.
Репортер Ларри Кейн взял интервью у некоторых девушек, которые находились возле отеля:
Кейн: Мы здесь, перед отелем «Эджуотер» на Эллиотт, в бухте Эллиотт, и слушим это…
Толпа: Мы хотим Битлз! Мы хотим Битлз! Мы хотим Битлз!
Кейн: Вы все видели «Битлз»?
Поклонники: Да!
Кейн: Что вы о них думаете?
Поклонники: Они великолепны!
Кейн: Мы ездим с ними по всей стране, и это один из самых бурных приемов, что нам оказали. Гордитесь ли вы этим?
Поклонники: Да!
Кейн: Кто ваш любимый Битл?
Поклонница: Пол.
Кейн: Почему?
Поклонница: Потому что он самый милый!
Ларри Кейн (журналист): «Я делал свои репортажи с помощью техники, которая сегодня выглядит очень устаревшей. У меня был кассетный магнитофон «Ампекс», который весил 18 килограммов, я соединял с ним телефонную трубку с помощью специальных зажимов. Поэтому мои репортажи звучали глухо с технической точки зрения. Во время этого турне я делал по пять-шесть историй в день, интерес к группе был огромным».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Все четверо попробовали порыбачить, но никто ничего не поймал».
После того, как фотографии «Битлз», ловящих рыбу из их гостиничного номера, были опубликованы, отель стал очень популярным среди рок-звезд и фанатов, которые по сей день хотят поселиться в номере, где останавливалась группа.
Интервью с Джоном о его книге.
Жаклин Таун: «Мы были двумя самыми удачливыми девушками из Такомы, которые смогли пройти с двумя репортерами «Такома Ньюс Трибун» на пресс-конференцию «Битлз». Мы проследовали за фотографом из Сиэтла на другую сторону Колизея. Он подошел к боковому входу, и его впустил полицейский. Мы прошли вовнутрь сразу после того, как он показал наши карточки представителей прессы, которые, как мы думали, были бесполезны. Но их приняли.
После того, как мы прошли длинные коридоры, мы наткнулись на дверь, возле которой находилось множество полицейских. Они сказали, что в помещении слишком много репортеров, но после нескольких минут убеждения они позволили нам пройти.
Некоторое время мы ждали в коридоре, а затем пошли в пресс-центр. Он был маленьким. Возле стены стоял стол с четырьмя стульями. Мы сели в третьем ряду. «Битлз» опаздывали, и чем дольше мы ждали, тем спокойнее становились.
Мы думали, что они никогда не появятся. Потом мы услышали, что они только что покинули отель «Эджуотер». Когда они приехали, мы были почти возмущены!»
Жаклин Таун: «У них были очень сильный акцент! Пол выглядел так, будто ему нужно было побриться. Их обувь выглядела изношеной и потасканой».
Вопрос: Вы были разочарованы тем приемом, который оказали вам в Сиэтле, по сравнению с другими городами Соединенных Штатов?
Джон: Нет.
Пол: Нет. Все было очень мило. Приятный сюрприз.
Жаклин Таун: «Мы были удивлены, что у Джона были светлые рыжевато-коричневые волосы».
Вопрос: Вам нравится, когда вас окружает толпа?
Джон: Все нормально, пока тебя охраняет полиция.
(смех)
Пол: На самом деле, мы еще никогда не попадали в толпу.
Вопрос: И никто никогда не хватал вас?
Джордж: В Новой Зеландии, было дело, не так ли?
Пол: Да, не слабо.
Вопрос: Ваш фильм был тепло встречен критиками по всей стране. Вы были довольны такой реакцией на фильм?
Пол: Да, конечно. Что можно сказать на это. Нет?
Вопрос: Кто-то сказал, что в фильме вы похожи на Братьев Маркс (прим. – известные комики). Что вы думаете об этом? В фильме.
Джон: Нет.
Пол: Говорят, что Ринго похож на Граучо (прим. – американский актёр, комик). Это то, что говорят. Но он совсем не похож на него.
Вопрос: Вы хотели бы, чтобы ваш успех был более связан с вашим звучанием, или с внешним видом?
Джон: Мы ни на кого не похожи. Я хочу сказать, что, когда ты записываешь пластинку, она в первую очередь попадает на радио (прим. – Джон имеет в виду, что для радио внешний вид не важен).
Вопрос: Вы хотите, чтобы ваша публика стала тихой и иногда давала бы вам возможность спеть?
Джон: Зачем? У них же есть наши пластинки.
Пол: Нет, знаешь, если они заплатили за билет и если они хотят вопить – значит, они заплатили и за вход, и за возможность вопить. Замечательно.
Джордж: Сейчас это неотъемлемая часть атмосферы [на концерте].
Вопрос: Хорошо. Говорят, что из-за шума вас было невозможно расслышать на концертах в Лас-Вегасе и Сан-Франциско. Что вы можете сказать об этом? Вы считаете, что подобное будет повторяться и на ваших следующих концертах?
Пол: Это продолжается уже пару лет, знаете ли.
Вопрос: Как вы считаете, сколько лет это еще продлится?
Пол: Не знаю. Мы не…
Джон: Мы не станем ручаться.
Вопрос: Нет никаких предположений? Три [года]? Четыре? Как вы думаете?
Джордж: Пока смерть не разлучит нас.
(смех)
Вопрос: Вы не устали от всего этого, нет желания пойти куда-нибудь и расслабится?
Пол и Джордж: Нет.
Пол: Дело в том, что вы в некотором роде видите нас, когда мы гастролируем. Но мы не все время в турне, и мы…
Джордж: Разве нет?
Пол: Нет, ну что ты, Джордж.
(смех)
Вопрос: Ринго, как настроение?
Ринго: Прекрасное, огромное спасибо.
Вопрос: Все в порядке?
Ринго: Все отлично. Как сам?
Пол: Я читал, что ты смертельно болен.
(смех)
Вопрос: У тебя больше нет проблем с горлом?
Ринго: Нет, пока нет.
Вопрос: А как твоя жена относится ко всем этим девочкам, увивающимся вокруг вас?
Джон: Ей это нравится.
(смех)
Вопрос: Ринго, почему именно тебе больше всего пишут поклонники?
Ринго: Мне?
Вопрос: Так было в Сиэтле.
Ринго: O, очень мило. Огромное спасибо, Сиэтл. Я не знаю. Наверное, потому что многие пишут мне.
(смех)
Вопрос: Джон, кто-то сказал, что твоя сцена в ванной позаимствована из фильма «Клеопатра». Это так?
Джон: Я не смотрел «Клеопатру».
Ринго: Она принимала молочную ванну, не так ли?
Пол: Да, она была в молоке.
Джон: Правда? Я не знаю. У меня была просто вода.
Пол: Только мыло и вода. Мы ничего не меняли.
Вопрос: Ты видел «Иглу» (прим. – телебашню), Пол?
Пол: Да. «Космическую Иглу».
Корреспондент: Ты поднялся наверх?
Пол: Нет, но я видел её.
(смех)
Телебашня «Косическая игла» расположена на территории выставочного комплекса, который был построен для Всемирной выставки 1962 года.
Джордж: С земли она выглядит лучше.
Джон: Не люблю высоту.
Вопрос: Поймали сегодня что-нибудь? Мы слышали, что у вас есть четыре удочки.
«Битлз»: Да.
Вопрос: Вы что-нибудь поймали?
«Битлз»: Нет.
Ринго: Кто-то на другой стороне озера постоянно кричал: «Здесь нет рыбы!» (смех) Меня это сбило с толку, и я смотал леску.
Вопрос: Дня два тому назад поймали лосося весом 51 фунт.
Джордж: Сэндвич? (прим. – имеет в виду бутерброд с лососем)
Пол: Лосося.
Вопрос: Пол, чем ты будешь заниматься, когда пройдет твоя безумная слава Битла? Какая у тебя цель в жизни?
Пол: Понимаете, мы никогда не строили никаких планов как группа. Никто из нас никогда не планировал ход дальнейших событий. Так что мы ничего не станем планировать и теперь.
Джордж: Что будет, то будет.
Пол: Подождем и посмотрим, что нас ждет дальше.
Вопрос: А чем бы вы хотели заняться, после музыкальной карьеры?
Пол: Не знаю. Наверное, мы с Джоном продолжим писать песни.
Джон: (шутливо) Я не буду работать с тобой.
Пол: O, нет!
(смех)
Вопрос: Как долго вы еще будете гастролировать?
Джон: Не знаю.
Пол: Еще несколько месяцев, я думаю.
Ринго: Весь следующий год.
Вопрос: А вы уже запланировали очередное американское веселье?
Пол: Веселье?
Джон: Ну, мы тут не при чем. Мы совершенно не при чем, понимаешь. Мы лишь спрашиваем: «Как дела?»
Пол: Я не уверен. Мы не в курсе запланированных концертов.
Вопрос: Чья музыка вам наиболее близка? Кто конкретно из артистов, или музыкальных стилей вам наиболее близок?
Джон: Только рок-н-ролл, на самом деле.
Вопрос: А какие предыдущие группы вам больше всего нравились?
Джон: Ты имеешь в виду кого-то из новых групп?
Вопрос: Нет, из старых групп. Какие группы вы раньше слушали? Чьи пластинки?
Пол: Элвис Пресли хорошая группа.
(смех)
Вопрос: Вы с ним когда-нибудь встречались?
«Битлз»: Нет.
Вопрос: Насколько мне известно, вы немного повеселились по дороге сюда. Вы уже видели Знаменитую Дамбу?
Пол: Да, конечно! Он [пилот] летал вокруг нее несколько часов! Мы облетали ее!
(смех)
Джордж: Дамба, да? Я что-то слышал об этом.
Пол: Я слышал о ней еще в школе.
Вопрос: Кого из своих подражателей вы больше всего уважаете, и даете свое разрешение продолжить копировать вас?
Джон: Ну, все наши… Ни один из подражателей на самом деле не подражает нам, ничего подобного. Группы, которые копируют нас, достаточно оригинальны, так что нам трудно… ничего конкретного…
Пол: Можно решить, что они подражают нам, но на самом деле, они не похожи. Просто они, так сказать…. Сейчас в Англии многие носят длинные волосы. Но это… Нельзя сказать, что они подражают нам. Они были длинноволосыми еще до нас, особенно в доисторические времена.
Вопрос: Кто сейчас в Великобритании является самой признанной и популярной американской звездой?
Джон: Я думаю, что все еще Элвис.
Вопрос: Элвис?
Джон: Наверное.
Пол: Да. Конечно.
Вопрос: Джон, ты напишешь поэму после возвращения из Штатов? Написал ли ты что-то такое, что можно описать как…
Джон: Нет, я никогда не пишу ничего подобного.
Пол: Разве?
Джон: Нет! Никогда.
Пол: Желаю тебе написать.
(смех)
Вопрос: Джон, все знают тебя, как литератора. Хотел бы ты заняться сочинением на серьезном уровне?
Джон: Не серьезней того, что я уже написал.
Вопрос: В таком же стиле?
Джон: В такой же писательской манере.
Пол: Да. И эти труды не опубликуют. Кто-то написал все это и сказал, и это опубликовали – эта книга.
Джон: Что конкретно?
Пол: Эээ… ты, типа, шутишь.
Джон: Шучу.
Джордж: Но не так…
Пол: Не так, как они себе это представляют, Джон.
Вопрос: Откуда вы черпаете вдохновение для большинства своих песен?
Пол: Да откуда угодно. Ты не… Это трудно объяснить, но нельзя найти вдохновение, посмотрев на гору, например, ничего такого. Нельзя тут же сесть и написать песню о чем-то…
Джордж: Нет?
Пол: Нет, Джордж. У меня так не получалось. Но у нас пока еще нет ни одной песни о горах. Но кто знает.
Вопрос: Ринго, а почему ты носишь эти кольца? В чем причина? Ты собрал их в разных городах?
Пол: (шутливо) Как-то раз…
Ринго: Нет, я просто… Вот это – подарок моей матери, а вот это мне подарил мой дедушка. Я не женат. Это обручальное кольцо, но я не женат. Просто есть две девушки, знаете, и вот эти три кольца я ношу уже года четыре.
Жаклин Таун: «Во время пресс-конференции мы узнали, что Ринго никогда не меняет своих колец. Два достались ему от матери и дедушки».
Вопрос: Ты меняешь кольца?
Ринго: Нет. У меня еще есть несколько колец, но я еще ни разу не надевал их.
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Во время пресс-конференции Пол раскритиковал некоторые из американских журналов, которые напечатали о них «довольно ужасные» истории».
Вопрос: Джон, что ты думаешь обо всех журналах, которые пишут о том, что твоя жена скоро подарит тебе нового малыша?
Джон: Ну, меня это не особо волнует, понимаешь. Это особая ментальность – люди, которые сочиняют подобные истории. Пока одни все это пишут, другие могут начать верить в это, но у них должны быть такие же проблемы с головой.
Пол: С самого начала нашей карьеры мы читаем о себе какие-то истории.
Джордж: И, как правило, это идиотские истории.
Вопрос: Какие, например?
Джон: «Моя жена рожает», и был такой анонс на странице: «Ринго просит Джона поделиться женой», понимаете.
Джордж: А вот в другой статье написали…
Пол: …что, мол, Джон окончательно уходит из группы.
Джон: Я, типа, ухожу из группы, и так далее, бред в таком же духе.
Пол: А потом я наконец-то женился.
Джордж: И репортер, написавший такое, мог это доказать! Понимаешь, такой хитрющий парень.
Пол: Да, этот тип заявил, что может привести доказательства. А вот буквально сегодня я прочитал в одном журнале: «Как вы думаете, Пол уже женился?» И там же был ответ: «Мы выяснили это, и мы все знаем. Мы говорим, конечно, он женат». Смешно, но там написали, что мы никогда, дескать, этого не отрицали. Никто из нас не отрицал этого. Так что мы опровергаем этот слух сейчас.
Ринго: Да нас никто никогда и не спрашивал об этом.
Вопрос: А вы знаете, как много всего вы уже натворили?
Пол: Нет.
Джон: Много.
(смеется)
Вопрос: Вы не планируете снимать фильмы в Штатах?
Джон: Даже не планируем. Нас это не интересует, я хочу сказать, что следующий фильм будет снят в Британии.
Джордж: Так или иначе, но все зависит от сценария фильма. Если придется снимать его в Штатах, то нам придется работать здесь.
Пол: И пока что мы не знаем, когда точно начнем сниматься. Об этом знают кинокомпания, режиссёр и прочие. Мы только снимаемся.
Вопрос: Джордж, в чем англичане превосходят американцев и наоборот?
Джордж: Хм, понятия не имею. Смотря о ком конкретно, мы говорим. Я хочу сказать, что мне может нравиться в Англии то, что вам будет совершенно несимпатично. Так что я думаю, что все зависит от конкретной личности.
Корреспондент: Всем огромное спасибо. Через 8 минут ваш выход. Мы прерываем нашу пресс-конференцию. Большое спасибо.
Автограф Джона Леннона был подписан автором книги 21 августа 1964 года во время пресс-конференции в Сиэтле радиоведущему радиостанции «Кинг 1090 Эй-Эм» «Фрости» Фаулеру.
Шерил Энн Стюард: «Мне было тогда 14 лет, я была сопрезидентом клуба поклонников «Битлз» в Сиэтле. Я задала им пару вопросов, один из которых был о «хороших качествах» в Великобритании и США. Джордж ответил: «Это зависит от каждого человека». Но, в основном, я была счастлива находиться всего в трех метрах от своего кумира. Они были потрясающи. Такие, какими я их представляла!»
Шарман Уэстон: «Мне было тогда 14 лет, я тоже была сопрезидентом клуба поклонников «Битлз» в Сиэтле. Я их обожала! Мы с Шерил взяли себе в качестве сувениров окурки Ринго, а Шарон (прим. – Шарон Уоллингер, вице-президент клуба поклонников «Битлз» в Сиэтле) взяла окурок Пола».
Шерил Энн Стюард, Шарон Уэллингер и Шарман Уэстон с драгоценными окурками.
Жаклин Таун: «Наши репортеры жестом попросили нас подойти к ним. Мы встали со своих мест и обошли заднюю часть комнаты. Когда Битлы начали вставать со своих мест, и мы бросились к ним. Нам удалось поговорить с Полом и задать ему вопрос: «Как вы выбираете того, кто поет?» «Честно говоря, я не знаю», – ответил он. «Вы не знаете?» «Правда не знаю, голубушка. Правда». Затем он подмигнул и пошел. Но он не успел отойти далеко, как мы его остановили, попросив подписать нам фотографии. «Конечно, голубушка», – сказал он и унес фотографии в их костюмерную.
Когда они уходили, одна девушка взяла Ринго за руку. Кто-то сказал ему, что пора уходить. Он сказал: «Извини, голубушка, я ухожу». Она не отпускала. «Голубушка, мне пора!» Она продолжала держать его руку. «Девушка, позволь мне уйти!»
Некоторые из девушек вернулись в конференц-зал и подобрали их окурки. Мы тоже вернулись в зал и нашли пачку сигарет Ринго. Там тоже было несколько окурков».
Джон Уэйд (ди-джей «Даблви-Ди-Эр-Си»): «Не только молодежь обожала «Битлз». Я видел, как журналисты подбирали окурки, выброшенные Ринго, или использованный кофейный стаканчик, который использовал Пол».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Выступление в спорткомплексе «Колизей», Сиэтл (Seattle Center Coliseum, Seattle)».
Газета «Сиэтл Пост Интеллидженсер», 22 августа 1964: «Директор по городским лицензиям Дон Тернбулл заявил, что его инспекторы и агенты Налогового управления будут искать в «Колизее» билетных спекулянтов. Тернбулл сказал, что у него есть сообщения, что билеты на шоу «Битлз» предлагались за 30 долларов и выше. Спекуляция билетами запрещена городским и государственным законом. Тернбуллс сказал, что все спекулянты будут арестованы, а билеты конфискованы».
Поклонники возле Колизея.
Норман Вейс (ответственный сотрудник «Дженерал Эртистс»): «Брайен оказал большое влияние на поп-бизнес 60-х годов. Он был пионером, прокладывающим путь в неисследованные края. До «Битлз» никто не играл на огромных стадионах».
Репортер «Сиэтл Пост Интеллидженсер»: «Первоначально планировалось, что 16 полицейских будут сопровождать британский квартет на сцену по коридору, который около пяти метров проходил по открытому пространству. Когда Битлы со своим сопровождением выскочили из коридора, несколько молодых людей спрыгнули с балкона на рампу. Офицеры, находившиеся возле рампы, попытались взять их в «клещи». Юноши увернулись от солдат в голубой униформе. Ринго, Джон, Пол и Джордж как газели помчались в короткий туннель, ведущий к сцене».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Группа вышла на сцену в 21.25».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Казалось, что все 14 720 девушек в зале взяли с собой фотоаппараты. Казалось, что весь зал озарился молниями».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Пока группа выступала на сцене, полиция привлекла из зала добровольцев ВМФ и сформировала из них оцепление прохода от сцены до раздевалки».
Гленн Уайт (в 1964-м специалист по звуку в спорткомплексе «Колизей»): «В 1964-м группы, подобные «Битлз», да и все другие, не гастролировали со своей звуковой аппаратурой. Они полагались на то, что было в местах их выступлений. Перед своим приездом «Битлз» прислали двух парней из Нью-Йорка. Они хотели поговорить со мной и службой охраны, потому что они знали, что у охраны будут большие проблемы. Они знали, что как только «Битлз» появятся в городе, там сразу начнутся беспорядки. Конечно, у нас не было такого опыта, и в спорткомплексе «Колизей» до сих пор не происходило ничего подобного. Они расспросили меня о системе звука, и спросили: «Вы можете настроить систему на такую громкость, какая только возможна?». Настроить громкость музыки так, чтобы она перекрывала шум толпы, было действительно сложно. И я ответил: «Да, у нас тут достаточно мощное оборудование, поэтому мы можем усилить звучание». И я сделал это. Все наши усилители были ламповыми. Все усилители в «Колизее» были по 80 ватт каждый. Также я подключил два громкоговорителя «Алтек/Лэнсинг».
Уровень шума в зале перекрыл звук. Это была большая волна крика, так что слов было не разобрать. Шум не прекращался все 22 минуты, пока они были на сцене.
Я установил микрофоны EV655C для всех четверых. Один микрофон для Ринго и его барабанов. Это очень хороший динамический микрофон. «Битлз» были этим весьма заинтригованы. Они спросили: «Эти микрофоны такие маленькие. Как это возможно, быть настолько небольшими?». Я ответил: «Они маленькие, потому что они звучат лучше, когда они меньше». «Это на самом деле? Не обманывай!». Ринго постучал по микрофону своей барабанной палочкой, и сказал: «Это на самом деле работает?».
У них было не очень много времени на настройку звука. Обычно они проводят свое время в раздевалке. Я был немного смущен этим. Я стоял за дверью и слышал, как они настраивали тональность звука. Они были очень точны».
Пэт О’Дэй (радиоведущий, ведущий концерта): «Девушки в зале кричали и теряли сознание. Крики девочек-подростков были такими оглушительными, что они заглушали слабую систему звука «Колизея». Я стоял рядом с этой крошечной сценой, глядя на Джорджа. Крики были очень громкими. Джордж посмотрел на меня, покачал головой, и примерно на 30 секунд отключил гитару, потом снова включил её и сказал: «Это не имеет значения. Они все равно не слышат». Для меня это было лучшим музыкальным переживанием в жизни, но для тысяч поклонников в зале звук не имел значения».
Фото Курта Гюнтера.
Ларри Кейн (журналист): «Только те, кто был на тех концертах, могли по достоинству оценить всю их мощь и энергию. За свою жизнь я побывал на 46 концертах группы «Битлз», и среди них не было ни одного неудачного».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Во время концерта одна девушка вскарабкалась на перекладину высоко над сценой, чтобы как следует разглядеть «Битлз», но не удержалась и и упала рядом с барабанами Ринго».
Гленн Уайт (в 1964-м специалист по звуку в спорткомплексе «Колизей»): «В то время зрители любили швырять арахисовыми орешками в Ринго. Один из таких орехов попал мне в плечо (я находился возле сцены). Я его подобрал и дал своему десятилетнему знакомому. Он до сих пор хранит его как сокровище».
Фото Тимоти Игена.
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Отыграв последнюю ноту группа оставила свои инструменты и устремившись к выходу со сцены покинула зал. Сотни поклонников бросились к оцеплению из офицеров ВМС США, стоящих со сцепленными руками. Битлы, пригнув головы, проскользнули по узкому проходу между плотными рядами офицеров».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Автомобиль, который должен был отвезти «Битлз» обратно в отель, был настолько сильно поврежден фанатами, что его пришлось оставить, и прошел еще час, прежде чем толпа достаточно успокоилась, чтобы группа смогла покинуть здание в машине скорой помощи».
Марти Мерфи (в 1964-м сотрудница по связям с общественностью отеля «Эджуотер»): «После того, как они отыграли концерт, чтобы ускользнуть от толпы, они вернулись в отель на машине скорой помощи. У каждой двери отеля находился охранник, поэтому никто не мог проникнуть внутрь к группе».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «На следующий день горничная отеля обнаружила двух 16-летних девочек, одна из которых пряталась под кроватью в комнате на четвертом этаже, а другая – в шкафу».
Боб Бонис (гастрольный менеджер): «Миновать службу безопасности «Битлз» было почти невозможно. Брайен был сверх, сверх переживателен относительно их имиджа. К ним нельзя было проникнуть. Исключением был Сиэтл, где девушки спрятались в ванной».
Эммет Ватсон (журналист «Сиэтл Таймс»): «Я точно знаю, что мир будет существовать и дальше, с «Битлз» или без него. Что же касается меня, мне «Битлз» понравились. Даже если трое из них пьют шотландский виски и лимонад, четвертый пьет бурбон с Кокой».
Пэт О’Дэй (радиоведущий, ведущий концерта): «Я вернулся домой и сказал: «Думаю, что я только что увидел часть истории, которая произошла сегодня вечером. Ничто не сравнится с той энергией Потрясающй Четверки, потому что они воссоединили Америку с рок-н-роллом. Это событие было феноменом. Это открыло нам глаза на то, каким может быть концертный бизнес. Это было захватывающее переживание всей жизни».
beatlesbible.com: «Группа осталась в Сиэтле на ночь. Еще раз «Битлз» выступят в Сиэтле 25 августа 1966 года».
Марти Мерфи (в 1964-м сотрудница по связям с общественностью отеля «Эджуотер»): «В тот вечер Джон читал в постели в своем номере 274. Джордж спал в номере 270. Ринго с Полом в возбужденном состоянии находились в номере 272 возле коктейль-бара. Комната пропахла табачным дымом. Они хотели что-нибудь сделать, например, поиграть или пойти в бассейн, поэтому я предложила им выпрыгнуть из окна в бухту, после чего они прыснули от смеха. Было 2.30 ночи, и они не знали, чем себя занять, и они решили, что есть только одно место в городе для посещения – только что построенная «Космическая игла» (прим. – телевышка). Я позвонила в «Космическую иглу» и получила у них разрешение посетить смотровую площадку. Они были в восторге.
Чтобы попасть туда, им пришлось скрытно выскользнуть из отеля, и пригнуться на заднем сидении моего «Шеви» 1957 года. Всю дорогу до Космической иглы они смеялись. Они насладились видом Сиэтла со смотровой площадки, и некоторое время болтали там между собой, а затем мы вернулись в отель».