Запись песен And I Love Her, Tell Me Why, If I Fell

27 февраля 1964 г.

 

 

64-02-27-BC21

 

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «В этот день в «Мерси Бит» впервые опубликованы две абсурдные поэмы Джона Леннона: «Россказни отшельника Фреда» (The Tales Of Hermit Fred) и «Край Лунапотов» (The Land Of Lunapots)».

 

 

64-02-27-BC22

 

Вырезка из газеты «Мерси Бит» с автографом Джона Леннона.

 

 

64-02-27-BC31

 

Газета «Сентинел», 27 февраля 1964: «Импресарио просят разрешения на выступление «Битлз» в Израиле. Тель-Авив – На этой неделе израильский импресарио обратился в Межминистерский комитет по иностранным артистам за разрешением организовать выступление «Битлз» в Израиле. Ливерпульский квартет подтвердил, что он готов посетить Израиль в конце этого лета.

«Члены Межведомственного комитета были встревожены сообщениями из Лондона и Нью-Йорка о масштабах реакции подростков на косматых артистов, и не смогли договориться о решении», – сказал председатель комитета Авнер Израэли, – «Израильтяне все еще хорошо помнят беспорядки среди подростков, когда в Израиле выступил британский рок-н-ролльщик Клифф Ричард».

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Еще в 1963 году Малка Эпстайн, мать Брайена Эпстайна, хотела похвастаться родственникам в Израиле достижениями своего сына, и спросила Брайена, может ли он организовать выступление «Битлз» в этой стране. Брайен связался с известным организатором концертов Гиорой Годиком, но он ему отказал.

Через некоторое время дочь Годика указала ему, что он ошибся, и спустя несколько месяцев после телефонного звонка Эпстайна, он связался с ним, чтобы сообщить, что готов организовать выступление «Битлз», но было уже поздно. Британия была охвачена Битломанией, и они были недоступны.

В январе 1964 года другой израильский промоутер Яаков Ори связался с Эпстайном, пытаясь организовать концерт в Израиле в рамках их предстоящего мирового турне. Однако с этого времени начались проблемы. Любой иностранный исполнитель, выступающий в Израиле, должен был получать оплату в иностранной валюте. Такие операции должны были получить специальное разрешение от Министерства финансов. Министерство же только одобрило рекомендацию совместного специального комитета с Министерством образования и культуры.

После этого в иерусалимской прессе появилось сообщение, в котором было сказано, что: «Битлз не получат одобрение»: «Сегодня министерским комитетом одобрения зарубежных артистов во главе с г-ном Авнером Израели (Avner Israeli) из Министерства иностранных дел было принято решение не одобрять проведение концерта «Битлз» в Израиле. Это решение было принято большинством голосов после того, как комитет пришел к выводу, что «Битлз» не обладают достаточным художественным уровнем, и что они не могут ничего привнести к духовной и культурной жизни молодежи в Израиле. Некоторые из членов комиссии высказались, что выступления «Битлз» вызывают сексуальное возбуждение, и поэтому лучше их не приглашать.

В своем решении комитет положился на многочисленные материалы, особенно, иностранной прессы, в которых указывается на то плохое влияние, которое группа оказала на публику на многих своих концертах. Ни один из членов комитета не одобрил выступление «Битлз» в Израиле.

Комитет по образованию и культуре Кнессета (парламента) с большим удовлетворением приветствовал решение не предоставлять «Битлз» возможность приехать в Израиль».

В конце концов, договоренность о выступлении «Битлз» в Израиле будет заключена с израильской компанией «Интрадиск» (Intradisk), которая занималась выпуском пластинок «Парлофон» с записями «Битлз» в Израиле. Их выступление должно было состояться на стадионе «Рамат-Ган» (Ramat-Gan Stadium) в четверг 5 августа 1965 года».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Студия Эбби-Роуд. Окончание записи песни «И я люблю её» (And I Love Her), запись песен Джона «Скажи мне, почему» (Tell Me Why) и «Если я влюблюсь» (If I Fell)».

 

beatlesbible.com: «Студия 2 «И-Эм-Ай», Эбби-Роуд. Продюсер – Джордж Мартин, звукоинженер – Норман Смит, 2-й инженер – Ричард Лэнгхэм».

 

 

64-02-27-CB21

 

Кадр Кинохроники.

 

64-02-27-CB25

 

64-02-27-CB27

 

64-02-27-CC21

 

64-02-27-CC31

 

64-02-27-CC35

 

 

Марк Льюиссон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «С 10.00 до 13.00 состоялась первая сессия записи. После двух попыток записать песню Пола Маккартни «И я люблю её» (And I Love Her) 25 и 26 февраля, «Битлз», наконец-то, закончили её, записав дубли 20 и 21».

 

 

64-02-27-CD21

 

64-02-27-CD25

 

64-02-27-CD31

 

64-02-27-CD41

 

64-02-27-CD43

 

64-02-27-CD51

 

64-02-27-CD55

 

64-02-27-CD61

 

64-02-27-CD71

 

64-02-27-CD73

 

64-02-27-CD75

 

64-02-27-CD81

 

64-02-27-CD83

 

64-02-27-CD85

 

64-02-27-CD91

 

В кадре Нил Аспинал во время записи песни «И я люблю её».

 

 

64-02-27-CD93

 

64-02-27-CD95

 

 

Марк Льюиссон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «Затем группа записала восемь дублей песни «Скажи мне, почему» (Tell Me Why)».

 

Пол: «Песня исключительно Джона».

 

Джон Робертсон (автор книги «Полный путеводитель по музыке Битлз»): «Образец музы­кальной халтуры группы, типичный «Битлз» из учебника, вместивший менее чем в две минуты звучания и мелодичную подпевку, и довольно выразительные вокалы Леннона, и даже насмешку над собой в виде слов, исполняемых фальцетом, почти в конце песни».

 

Пол: «Я думаю, что многие из таких песен [Леннона], как «Скажи мне, почему» (Tell Me Why), выражали те чувства, которые испытывал Джон в реальности. Это могло быть связано с его проблемами с Синтией».

 

Йен Макдональд (автор книги «Переворот в сознании»): «Сам Леннон отмечал, что композиция написана в духе песенок черных женских Нью-Йоркских групп. Структура песни выполнена в простом стиле ду-вап».

 

Tell me why you cried,  Скажи мне, почему ты плакала,

And why you lied to me,  И почему ты солгала мне,

Tell me why you cried,  Скажи мне, почему ты плакала,

And why you lied to me  И почему ты солгала мне,

 

Well I gave you ev’rything I had,  Я дал тебе все, что у меня было,

But you left me sitting on my own,  Но ты оставила меня наедине с самим собой,

Did you have to treat me oh so bad,  Неужели обязательно было поступать со мной так плохо?

All I do is hang my head and moan.  Все, что я делаю, это унываю и жалуюсь. 

 

If there’s something I have said or done,  Если есть что-то, что я не так сказал или сделал,

Tell me what and I’ll apologise,  Скажи мне, что именно, и я извинюсь.

If you don’t really can’t go on,  Но если ты, на самом деле, не можешь больше продолжать отношения,

Holding back these tears in my eyes.  Сдерживая слезы в моих глазах.

 

Well I beg you on my bended knees,  Я умоляю тебя на коленях,

If you’ll only listen to my pleas,  Если только ты прислушаешься к моим мольбам,

Is there anything I can do,  Я смогу что-нибудь сделать,

Cos I really can’t stand it,  Потому-что я не могу это вынести,

I’m so in love with you.  Я так тебя люблю.

Tell me why you cried,  Скажи мне, почему ты плакала,

And why you lied to me.  И почему ты солгала мне.

 

Марк Льюиссон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «После перерыва на обед, «Битлз» вернулись в студию на дневную сессию, которая состоялась с 14.30 до 17.30. Было записано 15 дублей баллады Джона Леннона «Если я влюблюсь» (If I Fell). Во время записи этой песни Леннон и Маккартни пели в один микрофон».

 

Пол: «Песня приписывается Джону, потому что он ее спел, но песня написана совместно».

 

Джон: «Это моя первая попытка написать балладу. Песня является как бы предшественницей песни «В моей жизни» (In My Life) [будет записана 18 октября 1965]. В обеих песнях одинаковое созвучие: ре, си минор и ми минор. Еще она полуавтобиографична, но это вышло не специально. По ней видно, что я уже давно писал сентиментальные любовные баллады, глупые романические песенки».

 

Роберт Фонтенот (автор книги «Полная история классических битловских песен»): «Джон Леннон посвятил эту песню своей жене Синтии Леннон».

 

 

64-02-27-CE05

 

 

Пол: «Это было нашим периодом четырехголосия. Мы сделали несколько песен, «Этот парень» (This Boy), «Если я влюблюсь» (If I Fell), в одном стиле, который отчасти походил на «Формоуст» (The Fourmost) – английскую вокальную группу, ну, конечно, не на самом деле».

прим. – «Формоуст» – ливерпульская группа, играла в клубе «Пещера» в 1961-1962, её менеджером был Брайен Эпстайн, после прослушивания у Джорджа Мартина они подписали контракт с «Парлофон», на двух первых синглах они записали песни Джона Леннона.

 

If I fell in love with you,  Если бы я влюбился в тебя,

Would you promise to be true,  Пообещай быть верной,

And help me understand,  И помоги мне понять,

‘Cause I’ve been in love before,  Потому что я уже влюблялся раньше,

And I found that love was more,  И понял, что любовь – это нечто большее,

Than just holding hands.  Чем просто держаться за руки.

 

If I give my heart to you,  Если я отдам тебе своё сердце,

I must be sure, То должен быть уверен,

From the very start that you, С самого начала, что ты,

Would love me more than her.  Будешь любить меня больше, чем она.

 

If I trust in you oh, please,  Если я поверю в тебя, то, пожалуйста,

Don’t run and hide.  Не сбегай и не прячься.

If I love you, too, oh, please,  Если я полюблю тебя, тоже, то, пожалуйста,

Don’t hurt my pride like her.  Не уязвляй моё самолюбие, как это делала она.

 

‘Cause I couldn’t stand the pain,  Потому что я не смог бы вынести эту боль,

And I would be sad,  И мне было бы грустно,

If our new love was in vain.  Если бы наша любовь оказалась напрасной.

 

So I hope you see that I,  Поэтому, я надеюсь, ты понимаешь, что я,

Would love to love you,  Хотел бы тебя полюбить,

And that she will cry,  И что она заплачет,

When she learns we are two.  Когда узнает о том, что мы вместе.

 

64-02-27-CE17

 

Звукоинженер Норман Смит.

 

 

64-02-27-CE21

 

64-02-27-CE25

 

64-02-27-CE31

 

64-02-27-CE35

 

 

64-02-27-CE37

 

64-02-27-CE41

 

64-02-27-CE45

 

64-02-27-CE51

 

64-02-27-CE55

 

64-02-27-CE61

 

64-02-27-CE65

 

64-02-27-CE81

 

 

Клаус Вурман: «Я решил покинуть Германию и перебраться в Лондон. Джордж Харрисон пригласил меня пожить в их квартире на Грин-Стрит, которая до этого принадлежала всем четверым «Битлз». Там я прожил некоторое время, прежде чем нашел себе работу коммерческого художника и снял себе жилье».

 

 

64-02-27-CE91

 

Рисунок Клауса Вурмана: «Джордж заключил меня (Клауса) в медвежьи объятия. Мой первый раз в Лондоне и… какое приветствие!». Билл Корбет – водитель «Битлз».

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)