27 февраля 1964 г.
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «В этот день в «Мерси Бит» впервые опубликованы две абсурдные поэмы Джона Леннона: «Россказни отшельника Фреда» (The Tales Of Hermit Fred) и «Край Лунапотов» (The Land Of Lunapots)».
Вырезка из газеты «Мерси Бит» с автографом Джона Леннона.
Газета «Сентинел», 27 февраля 1964: «Импресарио просят разрешения на выступление «Битлз» в Израиле. Тель-Авив – На этой неделе израильский импресарио обратился в Межминистерский комитет по иностранным артистам за разрешением организовать выступление «Битлз» в Израиле. Ливерпульский квартет подтвердил, что он готов посетить Израиль в конце этого лета.
«Члены Межведомственного комитета были встревожены сообщениями из Лондона и Нью-Йорка о масштабах реакции подростков на косматых артистов, и не смогли договориться о решении», – сказал председатель комитета Авнер Израэли, – «Израильтяне все еще хорошо помнят беспорядки среди подростков, когда в Израиле выступил британский рок-н-ролльщик Клифф Ричард».
Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Еще в 1963 году Малка Эпстайн, мать Брайена Эпстайна, хотела похвастаться родственникам в Израиле достижениями своего сына, и спросила Брайена, может ли он организовать выступление «Битлз» в этой стране. Брайен связался с известным организатором концертов Гиорой Годиком, но он ему отказал.
Через некоторое время дочь Годика указала ему, что он ошибся, и спустя несколько месяцев после телефонного звонка Эпстайна, он связался с ним, чтобы сообщить, что готов организовать выступление «Битлз», но было уже поздно. Британия была охвачена Битломанией, и они были недоступны.
В январе 1964 года другой израильский промоутер Яаков Ори связался с Эпстайном, пытаясь организовать концерт в Израиле в рамках их предстоящего мирового турне. Однако с этого времени начались проблемы. Любой иностранный исполнитель, выступающий в Израиле, должен был получать оплату в иностранной валюте. Такие операции должны были получить специальное разрешение от Министерства финансов. Министерство же только одобрило рекомендацию совместного специального комитета с Министерством образования и культуры.
После этого в иерусалимской прессе появилось сообщение, в котором было сказано, что: «Битлз не получат одобрение»: «Сегодня министерским комитетом одобрения зарубежных артистов во главе с г-ном Авнером Израели (Avner Israeli) из Министерства иностранных дел было принято решение не одобрять проведение концерта «Битлз» в Израиле. Это решение было принято большинством голосов после того, как комитет пришел к выводу, что «Битлз» не обладают достаточным художественным уровнем, и что они не могут ничего привнести к духовной и культурной жизни молодежи в Израиле. Некоторые из членов комиссии высказались, что выступления «Битлз» вызывают сексуальное возбуждение, и поэтому лучше их не приглашать.
В своем решении комитет положился на многочисленные материалы, особенно, иностранной прессы, в которых указывается на то плохое влияние, которое группа оказала на публику на многих своих концертах. Ни один из членов комитета не одобрил выступление «Битлз» в Израиле.
Комитет по образованию и культуре Кнессета (парламента) с большим удовлетворением приветствовал решение не предоставлять «Битлз» возможность приехать в Израиль».
В конце концов, договоренность о выступлении «Битлз» в Израиле будет заключена с израильской компанией «Интрадиск» (Intradisk), которая занималась выпуском пластинок «Парлофон» с записями «Битлз» в Израиле. Их выступление должно было состояться на стадионе «Рамат-Ган» (Ramat-Gan Stadium) в четверг 5 августа 1965 года».
Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Студия Эбби-Роуд. Окончание записи песни «И я люблю её» (And I Love Her), запись песен Джона «Скажи мне, почему» (Tell Me Why) и «Если я влюблюсь» (If I Fell)».
beatlesbible.com: «Студия 2 «И-Эм-Ай», Эбби-Роуд. Продюсер – Джордж Мартин, звукоинженер – Норман Смит, 2-й инженер – Ричард Лэнгхэм».
Кадр Кинохроники.
Марк Льюиссон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «С 10.00 до 13.00 состоялась первая сессия записи. После двух попыток записать песню Пола Маккартни «И я люблю её» (And I Love Her) 25 и 26 февраля, «Битлз», наконец-то, закончили её, записав дубли 20 и 21».
В кадре Нил Аспинал во время записи песни «И я люблю её».
Марк Льюиссон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «Затем группа записала восемь дублей песни «Скажи мне, почему» (Tell Me Why)».
Пол: «Песня исключительно Джона».
Джон Робертсон (автор книги «Полный путеводитель по музыке Битлз»): «Образец музыкальной халтуры группы, типичный «Битлз» из учебника, вместивший менее чем в две минуты звучания и мелодичную подпевку, и довольно выразительные вокалы Леннона, и даже насмешку над собой в виде слов, исполняемых фальцетом, почти в конце песни».
Пол: «Я думаю, что многие из таких песен [Леннона], как «Скажи мне, почему» (Tell Me Why), выражали те чувства, которые испытывал Джон в реальности. Это могло быть связано с его проблемами с Синтией».
Йен Макдональд (автор книги «Переворот в сознании»): «Сам Леннон отмечал, что композиция написана в духе песенок черных женских Нью-Йоркских групп. Структура песни выполнена в простом стиле ду-вап».
Tell me why you cried, Скажи мне, почему ты плакала,
And why you lied to me, И почему ты солгала мне,
Tell me why you cried, Скажи мне, почему ты плакала,
And why you lied to me И почему ты солгала мне,
Well I gave you ev’rything I had, Я дал тебе все, что у меня было,
But you left me sitting on my own, Но ты оставила меня наедине с самим собой,
Did you have to treat me oh so bad, Неужели обязательно было поступать со мной так плохо?
All I do is hang my head and moan. Все, что я делаю, это унываю и жалуюсь.
If there’s something I have said or done, Если есть что-то, что я не так сказал или сделал,
Tell me what and I’ll apologise, Скажи мне, что именно, и я извинюсь.
If you don’t really can’t go on, Но если ты, на самом деле, не можешь больше продолжать отношения,
Holding back these tears in my eyes. Сдерживая слезы в моих глазах.
Well I beg you on my bended knees, Я умоляю тебя на коленях,
If you’ll only listen to my pleas, Если только ты прислушаешься к моим мольбам,
Is there anything I can do, Я смогу что-нибудь сделать,
Cos I really can’t stand it, Потому-что я не могу это вынести,
I’m so in love with you. Я так тебя люблю.
Tell me why you cried, Скажи мне, почему ты плакала,
And why you lied to me. И почему ты солгала мне.
Марк Льюиссон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «После перерыва на обед, «Битлз» вернулись в студию на дневную сессию, которая состоялась с 14.30 до 17.30. Было записано 15 дублей баллады Джона Леннона «Если я влюблюсь» (If I Fell). Во время записи этой песни Леннон и Маккартни пели в один микрофон».
Пол: «Песня приписывается Джону, потому что он ее спел, но песня написана совместно».
Джон: «Это моя первая попытка написать балладу. Песня является как бы предшественницей песни «В моей жизни» (In My Life) [будет записана 18 октября 1965]. В обеих песнях одинаковое созвучие: ре, си минор и ми минор. Еще она полуавтобиографична, но это вышло не специально. По ней видно, что я уже давно писал сентиментальные любовные баллады, глупые романические песенки».
Роберт Фонтенот (автор книги «Полная история классических битловских песен»): «Джон Леннон посвятил эту песню своей жене Синтии Леннон».
Пол: «Это было нашим периодом четырехголосия. Мы сделали несколько песен, «Этот парень» (This Boy), «Если я влюблюсь» (If I Fell), в одном стиле, который отчасти походил на «Формоуст» (The Fourmost) – английскую вокальную группу, ну, конечно, не на самом деле».
прим. – «Формоуст» – ливерпульская группа, играла в клубе «Пещера» в 1961-1962, её менеджером был Брайен Эпстайн, после прослушивания у Джорджа Мартина они подписали контракт с «Парлофон», на двух первых синглах они записали песни Джона Леннона.
If I fell in love with you, Если бы я влюбился в тебя,
Would you promise to be true, Пообещай быть верной,
And help me understand, И помоги мне понять,
‘Cause I’ve been in love before, Потому что я уже влюблялся раньше,
And I found that love was more, И понял, что любовь – это нечто большее,
Than just holding hands. Чем просто держаться за руки.
If I give my heart to you, Если я отдам тебе своё сердце,
I must be sure, То должен быть уверен,
From the very start that you, С самого начала, что ты,
Would love me more than her. Будешь любить меня больше, чем она.
If I trust in you oh, please, Если я поверю в тебя, то, пожалуйста,
Don’t run and hide. Не сбегай и не прячься.
If I love you, too, oh, please, Если я полюблю тебя, тоже, то, пожалуйста,
Don’t hurt my pride like her. Не уязвляй моё самолюбие, как это делала она.
‘Cause I couldn’t stand the pain, Потому что я не смог бы вынести эту боль,
And I would be sad, И мне было бы грустно,
If our new love was in vain. Если бы наша любовь оказалась напрасной.
So I hope you see that I, Поэтому, я надеюсь, ты понимаешь, что я,
Would love to love you, Хотел бы тебя полюбить,
And that she will cry, И что она заплачет,
When she learns we are two. Когда узнает о том, что мы вместе.
Звукоинженер Норман Смит.
Клаус Вурман: «Я решил покинуть Германию и перебраться в Лондон. Джордж Харрисон пригласил меня пожить в их квартире на Грин-Стрит, которая до этого принадлежала всем четверым «Битлз». Там я прожил некоторое время, прежде чем нашел себе работу коммерческого художника и снял себе жилье».
Рисунок Клауса Вурмана: «Джордж заключил меня (Клауса) в медвежьи объятия. Мой первый раз в Лондоне и… какое приветствие!». Билл Корбет – водитель «Битлз».