Съёмки фильма “Вернись” в студии “Эппл”

26 января 1969 г. (воскресенье)

 

Бэрри Майлз (автор книги “Календарь ‘Битлз’”): «Съёмки фильма “Вернись” в студии “Эппл”».

 

Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «Студия “Эппл”, Сэвил-Роу, Лондон. Продюсер: Джордж Мартин; звукоинженер: Глин Джонс; помощник звукоинженера: Нил Ричмонд».

 

Дуг Салпи (автор книги “Полный аудиогид ‘Битлз’”): «Впервые почти за год “Битлз” записывались в выходные дни, руководствуясь скорее прагматическими, чем художественными соображениями (через восемь дней должны были начаться съёмки Ринго в фильме “Чудотворец”, а к этому времени лишь несколько песен были подготовлены на должном уровне)».

 

 

 

Джордж Харрисон и Ринго Старр появились в студии первыми. Сессия началась с того, что Харрисон исполнил на акустической гитаре несколько своих песен: “Разве это не прискорбно?” (Isn’t It A Pity?), “Окно, окно” (Window, Window) и “Пусть они ниспадают” (Let It Down).

 

 

обсуждение (0:12)

Isn’t It a Pity? (4:02) – композиция Джорджа Харрисона

Window, Window (2:53) – композиция Джорджа Харрисона

Let It Down (1:15) – композиция Джорджа Харрисона

Let It Down (0:49)

 

 

 

Джордж: «Ты выучил минор?».

 

 

 

Ринго: «Пока это всё, что я сочинил».

 

 

 

Харрисон помог Ринго Старру с композицией “Сад осьминогов” (Octopus’s Garden).

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Песня “Сад осьминога” (Octopus’s Garden) была представлена Ринго своим товарищам по группе 6 и 23 января 1969 года.

Песня понравилась Джорджу Харрисону, о чём свидетельствует фрагмент, включенный в фильм “Пусть будет так”, который был снят 26 января 1969 года. Он начал работать с Ринго над конкретизацией песни, в то время как Мэл Эванс записывал текст».

 

Джордж (1969): «Ринго становится скучно играть на барабанах, и дома он немного играет на фортепиано, но знает всего около трёх аккордов. Примерно то же самое он умеет и на гитаре. Основная музыка, которую он любит, – кантри-энд-вестерн, так что в ней действительно чувствуется кантри-энд-вестерн. Я думаю, это действительно отличная песня, потому что на первый взгляд она похожа на весёлую детскую песенку, но текст отличный. Что касается меня, то я нахожу в тексте этой песни очень глубокий смысл, которого Ринго, вероятно, не видит, но все эти фразы вроде “Положив голову на ложе моря” (Resting our head on the sea bed) и “Нам было бы уютно во время шторма” (We would be warm below the storm) действительно великолепны, потому что это похоже на такой уровень во время шторма, и если вы погружаетесь в своё сознание, это очень умиротворяет. Так что, Ринго пишет космические песни, сам того не осознавая».

 

Octopus’s Garden (репетиция) (1:20) – композиция Ринго Старра

Octopus’s Garden (репетиция) (2:31)

Octopus’s Garden (репетиция) (2:50)

 

 

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «В этот день Ринго продемонстрировал первые восемь тактов первого куплета, включая строчки “это было бы здорово / рай” (it would be nice / paradise). Когда Ринго берёт второй аккорд в своей четырёхаккордовой композиции, Джордж восхищенно восклицает: “Значит, ты выучил минор”. Ринго останавливается и говорит: “Это всё, что у меня есть”, вызвав небольшой смех. Джордж затем высказывает несколько предложений. Ринго признается: “Мне нужно ещё несколько куплетов”, после чего Джордж вносит ещё несколько предложений.

В фильме Ринго играет на фортепиано, напевая фрагменты текста, который у него уже был подготовлен. Ринго исполнял песню в тональности “до” (как он признался, что может играть на фортепиано только “если это ‘до’”), затем Джордж подбадривает его, предлагая различные изменения аккордов и подыгрывая ему на акустической гитаре. После этого они вдвоём снова повторяют песню. Джордж Мартин также напевает предложения по аранжировке. На тот момент ни Джона, ни Пола в студии ещё не было, но когда Джон с Йоко прибыли, Джон с юмором предложил “сделать танцевальный па” во время песни, как он предлагал парой недель ранее для песни Джорджа “Я, мне, моё” (I Me Mine), заявив: “Думаю, Пол хотел бы сыграть на ней на барабанах своей сильной левой рукой. Я не сяду за эту установку без сигареты”, что вызвало небольшой смех».

 

 

 

Джон: «Риччи, на чём мне сыграть?». Ринго: «На барабанах».

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Затем Леннон решил присоединиться к веселью. Он подошёл к барабанам Ринго, закурил сигарету и начал отбивать ритм вместе с Йоко».

 

 

 

Джон: «Ни разу не играл на барабанах!».

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Затем появляется Пол, и песня обрывается, как бы намекая на то, что им нужно прекратить валять дурака, потому что пришёл “босс”».

 

 

 

 

Пол приходит в студию в сопровождении Линды и Хизер как раз в тот момент, когда Джордж и Ринго разучивают на пианино мелодию для “Сада осьминога”. Джон, который всё это время играл на барабанах, не слишком сдержанно вмешивается с вопросом, который ему не терпелось задать Полу.

Джон: Привет! Я снился тебе прошлой ночью?

Пол: (долгая пауза) Не могу вспомнить.

Джон: Очень яркий сон. Нам обоим это снилось. Это было потрясающе! Знаешь, это были разные сны, но я подумал, что ты, должно быть, был там. (неразборчиво) Я прикасался к тебе. (неразборчиво)

Пол: Мне не о чем беспокоиться, правда?

Джон: Не о чем беспокоиться, нет.

 

 

 

 

 

 

Octopus’s Garden (репетиция, продолжение) (0:06)

Octopus’s Garden (репетиция) (3:26)

Octopus’s Garden (репетиция) (1:02)

Octopus’s Garden (музыкальная импровизация) (1:36)

без названия (0:53)

Octopus’s Garden (репетиция) (2:12)

Octopus’s Garden (репетиция) (1:51)

 

Пока Пол, Джордж и Ринго работают над аранжировкой для “Сада осьминога”, Джон подтрунивает над Хизер.

Хизер: У нас есть котята примерно такого размера…

Джон: Ты их съешь?

Хизер: Нет!

Джон: Многие люди это делают. Я имею в виду, нет.

Хизер: Котята, которые родились вчера или несколько дней назад…

Пол: Поданные на гренках? На тостах?

Джон: Обваливаешь в тесте, а потом готовишь кошачий пирог.

Хизер: Они только что родились, не так ли?

Джон: О, тебе лучше подождать неделю или две, прежде чем есть их.

Хизер: Нет, я никогда не буду их есть!

Джон: Нет? Это же очень вкусно.

Хизер: А потом мы взяли подросших, и один из них такой красивый, как этот кот-папочка. У него там большое черное пятно…

Джон: О, не ешь их, если у них чёрные пятна.

Хизер: Другой похож на тигра.

Джон: Тоже не ешь, если они похожи на тигров.

(смех)

Хизер: Ты же не ешь никаких кошек! Они невкусные. (все смеются) И вообще, я просто кошечка, которая только что родилась.

Джон: Ты?

Пол: Хорошо, киска.

Джон: Это хорошая собака. Кошечка.

Хизер: Перестань называть меня “собакой”, я кошка.

Джон: Ладно, кошка.

 

 

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

 

Глин Джонс.

 

 

 

 

Little Piece of Leather (импровизация) (0:31) – композиция Донни Элберта

Two of Us (импровизация) (1:04)

Dig a Pony (импровизация) (0:34)

Octopus’s Garden (1:14)

Octopus’s Garden (импровизация) (1:42)

Octopus’s Garden (репетиция) (8:59)

Octopus’s Garden (репетиция) (2:30)

For You Blue (2:31)

For You Blue (2:12)

For You Blue (3:33)

For You Blue (прерван) (3:51)

For You Blue (3:18)

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Хизер – дочь Линды Истман, фактически сыграла на хай-хэте с Ринго во время репетиций песни “Пусть будет так” (Let It Be)».

 

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Хизер: «Ау. Есть кто? Я хочу спеть».

 

 

 

Фото Линды Истман.

 

 

 

 

 

Let It Be (5:31)

Let It Be (3:48)

Let It Be (музыкальная импровизация) (5:11)

High School Confidential (1:18) – композиция Джерри Ли Льюиса

Great Balls of Fire (2:25) – композиция Джерри Ли Льюиса

Don’t Let the Sun Catch You Crying (2:41) – композиция Рэя Чарльза

Let It Be (прерван) (0:16)

без названия (0:30)

без названия (продолжение) (1:02)

Let It Be (прерван, с неудачным началом) (1:30)

Let It Be (репетиция) (12:18)

Suicide (1:16) – композиция Пола Маккартни

 

Пол: «Эта песня [“Самоубийца” (Suicide)] была у меня в голове с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать лет. У меня дома было старое отцовское пианино, на котором я обычно что-нибудь наигрывал, когда в доме никого не было. И тогда мне казалось, что если я когда-нибудь стану автором песен, то вершиной всего этого будет Синатра. Это был бы величайший материал, который можно сочинить, на самом деле это было незадолго до рок-н-ролла, так что я думал о шлягерах и всем таким. Примерно в это же время я написал песню “Когда мне будет шестьдесят четыре” (When I’m Sixty-Four) и ещё кое-что. Я думал, что это будет что-то вроде “Крысиной стаи” (прим. – неформальное творческое содружество самых известных звёзд американского кино и шоу-бизнеса; в 1950-х, 1960-х и 1970-х годах лидеры крысиной стаи – Фрэнк Синатра, Дин Мартин, Сэмми Дэвис), трогательное, со словами типа “Когда она попытается сбежать, ага…” Бум! И удары от банды.

Это была моя очень ранняя песня, и я обычно исполнял её в шутку. На самом деле однажды Синатра попросил меня написать песню. И я поговорил с ним по телефону и рассказал ему об этом: “Отлично, Пол, отправь её мне”. “Спасибо, Фрэнк”. Я отправил ему, а он решил, что я издеваюсь. “Этот парень шутит?” Я отправил Синатре песню под названием “Самоубийца”. Он её не получил! Я подумал: “Боже, может, мне стоило немного изменить её, прежде чем отправлять ему”».

 

Singing a song of ruin, I’d,  Поющий песню о гибели,

Bet he says nothin’ doin’,  Держу пари, он говорит, что ничего не делает,

I’d call it suicide.  Я бы назвал это самоубийством.

 

If when she tries to run away,  Когда она пытается сбежать,

And he calls her back, she comes.  Он зовёт её обратно, она приходит.

If there’s a next time, well, he’s okay,  Если будет следующий раз, что ж, с ним всё в порядке,

Cause she’s under both his thumbs.  Потому что она у него под большим пальцем.

She limp along to his side,  Она, прихрамывая, подходит к нему,

Singing a song of ruin, I’d,  Поя песню о гибели,

Now I guess he says nothin’ doin’,  Теперь, я думаю, он говорит, что ничего не делает,

I’d call it, call it, I’d call it suicide.  Я бы назвал это, назвал бы это, я бы назвал это самоубийством.

 

If when she tries to run away,  Когда она пытается сбежать,

And he calls her back, she comes.  Он зовёт её обратно, она приходит.

If there’s a next time, he’s okay,  Если будет следующий раз, что ж, с ним всё в порядке,

Cause she’s under both his thumbs.  Потому что она у него под большим пальцем.

She limp along to his side,  Она, прихрамывая, подходит к нему,

Singing a song of ruin, I’d,  Поя песню о гибели,

Bet he says nothin’ doin’,  Держу пари, он говорит, что ничего не делает,

I’d call it suicide.  Я бы назвал это самоубийством.

 

If when she tries to run away,  Когда она пытается сбежать,

And he calls her back, she comes.  Он зовёт её обратно, она приходит.

If there’s a next time, he’s okay,  Если будет следующий раз, что ж, с ним всё в порядке,

Cause she’s under both his thumbs.  Потому что она у него под большим пальцем.

She limp along to his side,  Она, прихрамывая, подходит к нему,

Singing a song of ruin, I’d,  Поя песню о гибели,

Bet he says nothin’ doin’,  Держу пари, он говорит, что ничего не делает,

I’d call it suicide.  Я бы назвал это самоубийством.

 

Ruin, I’d, ruin, I’d,  Погибель, я бы, погибель, я бы,

Suicide, suicide.  Самоубийца, самоубийца.

 

Let It Be (репетиция) (0:57)

Let It Be (прерван, с неудачным началом) (0:20)

Let It Be (прерван) (0:18)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Перед десятым дублем Джордж Харрисон сделал предложение: “Может быть, просто один припев в первый раз и два припева во второй?”, на что Пол ответил: “Хорошо, я думаю, это хорошо”. Прежде чем начать десятый дубль, Пол поёт и играет на фортепиано отрывок из песни “Пожалуйста, доставь мне удовольствие” (Please Please Me), Джон восклицает: “Это было глупо, знаешь ли!”. Когда Пол продолжает откладывать вступление, Джон в очередной раз с юмором пожаловался: “Да ладно, я понимаю в этой песне только две ноты!”. Так как Билли Престон к этому времени ещё не пришёл в студию, партию органа довольно рудиментарно исполнил Джордж Мартин, вероятно, из-за того, что он не играл её до этого дня».

 

 

 

 

 

 

 

Let It Be (сбой) (2:59)

Let It Be (сбой) (3:45)

Let It Be (5:58)

Let It Be (сбой) (1:50)

Let It Be (сбой) (4:27)

Let It Be (5:36)

Let It Be (импровизация) (1:29)

Let It Be (4:34)

Let It Be (4:28)

Let It Be (инструментальный проигрыш) (1:35)

музыкальная импровизация (0:56)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Одной примечательной особенностью на всех 28 репетициях песни “Пусть будет так” (Let It Be) в этот день был тот факт, что Пол всё ещё не написал текст к окончательному набору куплетов. После прослушивания записи, сделанной накануне, он заявил: “Мне нужно будет придумать ещё несколько слов. Но всё в порядке, потому что, если я подберу подходящие слова, это свяжет всё воедино”. Это привело к забавным вокальным афоризмам, таким как “Ты будешь хорошей девочкой, пусть будет так / и хотя тебя могут отчитать, ты всё равно сможешь увидеть / что должен быть ответ, пусть будет так”.

В то время как Пол инструктирует Ринго “играть полегче” во время завершения песни, Джордж добавляет третий куплет, напевая: “Где-то там, на небесах, он видит человека по имени Бабраги / поющего слова мудрости, пусть будет так”. За этим сразу же следует Джон, поющий: “Где-то в Уэйбридже есть кот, которого зовут Паваги / поющий мудрые слова, пусть это будет Би Эйч, Ай, Джей, Кей”. Позже Пол повторяет текст Джона, но меняет имя кота на “Банаги”, продолжив: “будет ответ, пусть будет так / и в мой самый тёмный час, она…”, затем Джордж перебивает: “…сидит на унитазе”, заставляя Джона повторять фразу, смеясь. Как только появился Билли Престон, Пол попросил его сыграть “фа-бит”, как у Баха. После того, как его демонстрация произвела на всех впечатление, Пол воскликнул: “О, смотрите, всё в порядке. Этого хватит!”».

 

Let It Be (репетиция) (0:40)

Let It Be (репетиция) (5:56)

Let It Be (1:36)

Let It Be (2:14)

Let It Be (репетиция) (1:44)

Do Not Forsake Me Oh My Darling (импровизация) (1:22)

 

 

 

 

 

Let It Be (прерван) (0:18)

Let It Be (импровизация) (0:48)

You Really Got a Hold on Me (инструментальный проигрыш) (0:06)

Let It Be (неудачное начало) (0:12)

Let It Be (4:03)

Like a Rolling Stone (музыкальная импровизация) (1:33) – композиция Боба Дилана

Twist and Shout (музыкальная импровизация) (1:56)

 

 

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «В этот день они в основном работали над песней Пола “Пусть будет так” (Let It Be). Пол играл на фортепиано, Джон – на бас-гитаре – шестиструнном “Фендер Бас VI”, Джордж – на недавно приобретённом “Фендер Роузвуд Телекастер”, Ринго – на барабанах “Людвиг Голливуд”, а Билли Престон – на органе “Хэммонд”.

После долгой работы над песней “Пусть будет так” Джон начал наигрывать на басу, как на обычной гитаре, играя то, что он называл риффом в стиле “босса-нова”, к которому присоединились остальные. После того, как он спел припев хита Боба Дилана “Как перекати-поле” (Like A Rolling Stone), он заявил, что это немного похоже на песню Ареты Франклин. Пол предположил, что он имеет в виду её недавно вышедшую версию “Произнеси короткую молитву” (Say A Little Prayer), на что Джон ответил: “Нет, нет, это её новая песня”, а Джордж вставил: “Это та, которую написала Дилейни”, имея в виду артистку, с которой он должен был гастролировать позже в том же году. Затем Джон начал напевать текст песни “Танцуй твист и вопи” (Twist And Shout), а шестилетняя дочь Линды Хизер одновременно “пела” в микрофон в течение следующих восьми минут, имитируя вопли, которые она слышала от Йоко за несколько мгновений до этого. Как видно из фильма “Вернись” Питера Джексона, Джон кричит “Йоко!”, чтобы обратить её внимание, что Хизер подражает ей, Леннон даже подбадривает ребёнка, постоянно напевая “Давай, Хизер!”.

Однако сразу после трёхминутной паузы Джон начинает петь “Ну, ты можешь врубиться в это” (Well, can you dig it), что напоминает об их весёлой импровизации, проведённой двумя днями ранее. Когда все шестеро музыкантов начинают громко завывать (Джордж Мартин присоединился к ним, играя на ударных), а Хизер стоит у микрофона, песня переходит в то, что считается окончательной версией “Врубись в это” (Dig It). Хизер теряет интерес к завыванию в микрофон и начинает кружиться по комнате, Пол, как и прежде, присоединяется к обмену репликами с Джоном. Примерно на десятиминутной отметке он импровизирует свой собственный текст “подними это” (pick it up), что побудило Джона крикнуть: “Ради Бога, давай!”.

На отметке в 11:35 Джон повторяет вдохновляющий мотив всего этого исполнения, трижды исполняя “как перекати-поле”. Затем Леннон вспоминает блюзовую импровизацию, которую “Битлз” исполнили 9 января 1969 года в студии “Туикенхэм”, где они произнесли целый список имён, которые пришли им в голову, таких как “Джеймс Браун”, “Ричард Никсон” и “Уинстон Черчилль”. По этому случаю Джон перечисляет ФБР, ЦРУ, “Би-Би-Си”, “Би Би Кинг”, “Дорис Дэй” и “Мэтт Масби”, прежде чем отказаться от этого и вернуться к своему рефрену “врубись в это”. Импровизация продолжается ещё почти две минуты, Джон и Пол обмениваются вокальными партиями, а Ринго переключается на стандартный свинг-ритм, чтобы завершить последнюю минуту выступления. 49-секундный фрагмент из этого 15-минутного выступления был выбран для включения в альбом».

 

 

 

 

 

 

 

Dig It (1:50)

Dig It (без сокращений, продолжение) (9:24)

Rip It Up (2:50)

Shake, Rattle and Roll (1:39)

 

 

 

Фото Линды Истман.

 

 

 

 

 

 

Kansas City (0:51)

Miss Ann (1:46) – композиция Литтл Ричарда

Lawdy Miss Clawdy (1:09) – композиция Ллойда Прайса

 

 

 

Джордж Мартин: «Что вы ещё не играли?».

 

 

 

Джон: «Вот эту песню мы ещё не играли».

 

 

 

 

Blue Suede Shoes (неотредактирован) (2:20) – композиция Элвиса Пресли

Do Not Forsake Me Oh My Darling – композиция Текса Риттера

You Really Got a Hold on Me (3:55)

The Tracks of My Tears (2:06) – композиция группы “Мирэклез”

Agent Double-O-Soul (2:53) – композиция Эдвина Старра

S.O.S. (1:58) – композиция Эдвина Старра

без названия (импровизация) (0:38)

без названия (1:13)

без названия (продолжение) (0:17)

музыкальная импровизация (15:58)

музыкальная импровизация (продолжение) (3:35)

музыкальная импровизация (3:46)

музыкальная импровизация (3:51)

 

 

 

 

Let It Be (импровизация) (2:49)

Let It Be (4:06)

Let It Be (0:05)

Let It Be (продолжение) (4:04)

Let It Be (репетиция) (2:51)

Let It Be (4:37)

 

 

 

Крис О’Делл (сотрудница “Эппл”), Линда и Хизер Истман. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Пол был в восторге от того, как партия Билли Престона на органе “Хэммонд” сочетается с игрой группы. “В каком-то смысле это очень похоже на кантри-энд-вестерн”, – прокомментировал Джордж Мартин, что побудило Джона воскликнуть: “Да, это кантри-энд-госпел”.

При прослушивании записи дубля в аппаратной Джон предложил: “Сделай ей старомодное евангельское окончание”, на что Джордж с юмором возражает: “Тогда мы все встанем на колени, когда будем это делать”».

 

Little Yellow Pills (импровизация) (0:09) – композиция Джеки Ломакса

I Told You Before (музыкальная импровизация) (2:33) – композиция “Битлз”

 

Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «Песня “Я уже говорил тебе раньше” (I Told You Before) – импровизация под руководством Харрисона и Престона».

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

 

 

Let It Be (1:49)

I Told You Before (музыкальная импровизация) (16:13)

I Told You Before (музыкальная импровизация) (6:00)

 

 

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «К этому дню текст песни “Долгая и извилистая дорога” (The Long And Winding Road) был полностью готов. Таким образом, можно с уверенностью сказать, что песня была написана в период с сентября 1968 по 26 января 1969 года.

В этот день Пол играл на фортепиано, Джордж на акустической гитаре “Гибсон Джей-200” через динамик “Лесли”, Джон на бас-гитаре “Фендер VI”, Ринго на барабанах и Билли Престон на электрическом пианино. На этой сессии этой песне было уделено больше часа. Полу потребовалось некоторое время, чтобы объяснить, какие синкопированные ритмы он хотел использовать во втором такте каждого куплета, поскольку Ринго и Джордж обычно возвращались слишком рано. “Нет, нет, вам придётся подождать гораздо дольше, – инструктировал Пол, – потому что, если вы делаете синкопу, то это будет похоже на двойную синкопу”.

Поскольку все они только знакомились с аккордами и начинали прорабатывать аранжировку, многие из этих репетиций были довольно плохими. Джону, в частности, было трудно играть на бас-гитаре, которая не является его обычным инструментом. Поскольку они твёрдо решили исполнить все песни в этом проекте без наложений, а Пол в этот раз играл на фортепиано, то Джону пришлось играть на бас-гитаре. Полу даже приходилось иногда брать аккорды и петь “бомм, бомм, бомм”, чтобы вокально демонстрировать Джону, что ему нужно играть. Джон не обрадовался, узнав, что песня написана “ми-бемоль мажор” и что каподастр не подходит к басу “Фендер VI”, который он использовал. “Ми-бемоль? Твою же мать! Всё в порядке. Мне просто придется впасть в истерику”, – пошутил он».

 

 

 

 

 

 

 

 

The Long and Winding Road (репетиция) (5:19)

The Long and Winding Road (репетиция) (4:42)

The Long and Winding Road (репетиция) (4:30)

The Long and Winding Road (репетиция) (5:25)

The Long and Winding Road (репетиция) (6:47)

The Long and Winding Road (репетиция) (5:47)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «В какой-то момент Полу пришлось проинструктировать Джона не играть слишком много нот, а играть только при смене аккордов. В конце концов у Леннона появилась привычка поднимать ноту на грифе своего баса в тактах 6 и 8 каждого куплета, а также в конце песни, что он решил делать до конца этих сессий. Чтобы немного развеять напряжение при разучивании песни, они углубились в латиноамериканскую версию “ча-ча-ча”, которая длилась около полутора минут, часть из неё была включена в фильм “Пусть будет так” и в сериал Питера Джексона “Вернись”. Пол останавливает это словами: “Ладно, ребята, хватит! Мы могли бы продолжать так весь этот чёртов день!”».

 

The Long and Winding Road (музыкальная импровизация) (1:56)

The Long and Winding Road (репетиция) (5:06)

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «После этого Джон начинает чувствовать партию бас-гитары для этой песни, хотя кажется, что он имитирует вокальную работу Пола. Пол, однако, начинает становиться более энергичным, намеренно дурачась с вокалом и добавляя глупые интонации. После того, как Маккартни даёт Ринго несколько указаний о том, как он хочет, чтобы он играл на тарелках во время куплетов, барабанщик откидывается на спинку своего барабана и засыпает, в то время как остальные продолжают репетировать песню. “Как-то не прозвучала барабанная дробь, не так ли?” – реагирует Пол. Непринужденное звучание песни без барабанов побуждает Маккартни заявить: “Это звучит немного как что-то вроде танцевального оркестра”, и по мере продолжения песни он объявляет: “…и этот медленный фокстрот Риты и Томаса Уильямсов!” Джон подхватывает: “На Питере тёмное сомбреро и борода”, на что Пол добавляет: “На муже кремовая длинная юбка, которую он сшил сам!”.

Пока Ринго ещё спал, Джордж Мартин поинтересовался, почему плохо слышно гитару Джорджа Харрисона и правильно ли он играет аккорды. Он сказал, что аккорды, вероятно, были неправильными, потому что он сам себя не слышал. Затем Мэл Эванс принёс звукосниматель, который закрепили к корпусу гитары для увеличения громкости. Прежде чем его прикрепили, Джордж прижал звукосниматель к своей шее и в шутку напел мелодию с преувеличенным вибрато, заставив Джорджа Мартина рассмеяться».

 

 

 

 

 

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «После того, как Ринго проснулся, Пол проинструктировал продюсера Глина Джонса, как правильно записать песню».

 

The Long and Winding Road (4:20)

The Long and Winding Road (репетиция) (17:03)

The Long and Winding Road (репетиция, продолжение) (1:43)

The Long and Winding Road (прерван, с неудачным началом) (5:49)

The Long and Winding Road (прерван) (3:13)

The Long and Winding Road (репетиция) (5:19)

The Long and Winding Road (репетиция, продолжение) (4:29)

 

 

 

 

Фото Этана Рассела.

 

 

 

 

 

The Long and Winding Road (недублирован) (4:16)

The Long and Winding Road (7:21)

Let It Be (выборка) (3:18)

The Long and Winding Road (9:49)

инструментальная композиция (3:00)

инструментальная композиция (0:05)

 

Марк Льюисон (автор книги “Сессии записи ‘Битлз’”): «Сессия завершилась более чем часовым исполнением песни “Долгая и извилистая дорога” (The Long And Winding Road), в которой Пол Маккартни играл на фортепиано, а Джон Леннон – на бас-гитаре. Хотя вначале игра часто была непрофессиональной, ближе к концу аранжировка сложилась, и к концу дня у них получился удовлетворительный дубль».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «После пары неудачных попыток, в одной из которых продюсер прерывает начало дубля, в котором Пол поет: “Долгая и извилистая дорога / да, Глин Джонс? / чего ты хочешь?” они продемонстрировали почти идеальное исполнение. После этого все прошли в аппаратную, чтобы прослушать результат».

 

 

 

 

 

 

 

 

Глин Джонс: «Когда сведём, будет звучать просто отлично».

 

 

 

 

 

Глин Джонс: Когда всё будет сведено, как есть, я уверен, что когда всё будет сведено правильно, всё будет хорошо.

Джордж Харрисон: Да, но я чувствую, что мы могли бы привести это в порядок, прежде чем делать ремикс.

Джордж Мартин: Пол всё равно подумывает о струнных.

Джордж Харрисон: Пол, у тебя будут струнные?

Пол: Не знаю.

Джордж Мартин: Джордж говорил, что фортепиано и электрическое пианино звучат пости одинаково.

Джордж Харрисон: Это похоже на то, что есть только те части, где можно чётко услышать электрическое пианино или само фортепиано.

Джордж Мартин: Похоже, твоя гитара с “Лесли” тоже вносит свой вклад. Я имею в виду, она почти в том же диапазоне, что и электрическое пианино с включенным вибрато.

Пол: Да, я думаю, её нужно почистить…

Джон: Почистить.

Пол: Почистить, да.

Джордж Мартин: На самом деле, суть в том, что она приятно звучит. Это более похоже на всё остальное, что мы делали. Этой конкретной песне это не нужно. Ей нужно что-то более эффектное.

Пол: Видишь ли, я слышал её только у себя в голове. Это как группа Рэя Чарльза.

Джордж Харрисон: Было бы неплохо, если бы кто-нибудь из духовых просто играл поддерживающие аккорды, двигался, держал ноты.

Джордж Мартин: Вряд ли это в стиле “Битлз”.

Пол: Да, мы всё равно планировали сделать это с парой номеров, просто добавить немного духовых и немного струнных. Это то, о чём Джордж говорил раньше. Это тот фрагмент, где “Рэйлеттез” поют “Долгая и извилистая дорога” (прим. – американская женская группа, созданная в 1958 году для исполнения вокала второго плана Рэя Чарльза).

Джордж Мартин: Да, как аккорд.

Пол и Джордж Харрисон (в унисон): “…она ведёт к твоей двери…”

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги “История музыки ‘Битлз’”): «Из этого обмена мнениями видно, что Глин Джонс был единственным человеком, который считал, что эта запись песни “Долгая и извилистая дорога” может быть использована для включения в альбом в таком виде. Это, по-видимому, было всё, что действительно имело значение, потому что Глин в конечном счете решил выбрать эту запись для включения в предложенную им в мае 1969 года версию альбома “Вернись”, который должен был выйти летом того же года. Удивительно, но Фил Спектор также выбрал эту запись, чтобы добавить к ней струнные и хор для альбома “Пусть будет так”, который вышел в мае 1970 года. Этот дубль, без каких-либо наложений, также украсил сборник “Антология 3” 1996 года выпуска и многие юбилейные издания альбома “Пусть будет так” 2021 года выпуска. Таким образом, несмотря на то, что “Битлз” и Джордж Мартин были не согласны с этим выбором, эта запись песни “Долгая и извилистая дорога” от 26 января 1969 года стала третьей официально записанной песней для альбома. Первыми двумя были “Блюз для тебя” (For You Blue) и “Врубись в это” (Dig It).

Это исполнение показывает, что Джон всё ещё пытается сладить с бас-гитарой, в то время как Джордж экспериментирует с тонкими линиями соло-гитары на открытых участках вокала, как он всегда был склонен делать, и играет ритм-аккорды в других местах. В этой версии Пол повторяет текст первой мелодической вставки во время второй мелодической вставки, где она обычно оставалась открытой в качестве инструментальной части. Джон заканчивает песню восходящей нотой на ладах своего баса, в то время как Пол играет на фортепиано с дальнейшим куплетом, в то время как Билли Престон и Джон дурачатся на своих инструментах.

На восьмидорожечной ленте этой записи вокал Пола записан на первую дорожку, акустическая гитара Джорджа на вторую, электрическое пианино Билли Престона на третью, бас Джона на четвёртую, барабаны Ринго в стерео на пятую и шестую, акустическая гитара Джорджа с динамиком “Лесли” на седьмую и фортепиано Пола на восьмую».

 

Кит Бэдман (автор книги “‘Битлз’ не под запись”): «В воскресенье, 26 января, Битлы приняли решение отыграть концерт на крыше своей штаб-квартиры “Эппл” по адресу Сэвил-Роу, 3».

 

Билли Престон: «Мы пытались придумать, где бы устроить концерт, на который могли бы прийти все желающие. И тогда Джону пришла в голову блестящая идея просто выступить на крыше для всех».

 

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)