Продолжение работы над песней Penny Lane

17 января 1967 г.

 

beatlesbible.com: «В этот день в газете «Дейли Мейл» были опубликованы две заметки, которые вдохновили Джона Леннона на создание текста песни «День из жизни» (A Day In The Life): одна заметка была кратким сообщением о заключении коронера по делу о смерти Тары Брауна, вторая о состоянии дорог в Блэкберне, графство Ланкашир. Запись песни состоится 19 января 1967 года».

 

 

 

 

Сева Новгородцев (радиоведущий музыкальной программы «Би-Би-Си»): «В графстве Ланкашир местный муниципальный начальник лично насчитал четыре тыщи колдобин в дороге. Это сообщение появилось в газете. Ежели хотите проверить, можете порыться в публичке – газета «Дейли Мейл» за 17 января 1967 года, страница 7».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Продолжение работы над песней «Пенни-Лейн» (Penny Lane)».

 

Марк Льюисон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «19:00-24:30. Студия 2 «И-Эм-Ай», Эбби-Роуд. Продюсер: Джордж Мартин; звукоинженер: Джефф Эмерик».

 

Нил Аспинал (персональный помощник «Битлз»): «Последними частями, которые были добавлены в песне, были вокальные гармонии и эта фантастическая партия трубы. Один из самых известных и наиболее искусных трубачей страны присоединился к ним, чтобы добавить последние штрихи к “Пенни-Лейн”».

 

Марк Льюисон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «Соло Мейсона было записано на третью дорожку четырёхдорожечной ленты в мелодической 8-тактовой вставке».

 

Дэвид Мейсон: «Пол, казалось, был главным, а я был единственным, кто играл. Остальные трое Битлов тоже были там. Все они были одеты в забавную одежду, брюки в разноцветную полоску, жёлтые галстуки-бабочки и всё такое. Я спросил Пола, не снимались ли они в кино, потому что всё это выглядело так, будто они только что пришли со съёмочной площадки. Джон Леннон вставил: “О нет, приятель, мы всегда так одеваемся!”»

 

Джордж Мартин (продюсер записи): «Теперь обычная труба звучит в “си-бемоль”. Но есть также труба “ре”, которую в основном использовал Бах, и труба “фа”. В этом случае я решил использовать трубу-пикколо “си-бемоль”, которая на октаву выше обычной.

Это была трудная сессия по двум причинам. Во-первых, на этой маленькой трубе чертовски сложно играть точно, потому что она на самом деле не настроена на себя, так что для достижения чистых нот игроку приходится каждую из них адаптировать губами. Во-вторых, у нас не было подготовленной музыкальной линии. Мы просто исходили из того, что нам нужны небольшие музыкальные вставки на трубе. До этого у нас уже был опыт общения с профессиональными музыкантами, которые говорили: «Если бы Битлы были настоящими музыкантами, то они бы знали, что им от нас нужно ещё до того, как мы придём в студию». К счастью, Дэвид Мейсон был не таким музыкантом. Тем более, что к тому времени «Битлз» были большими медийными фигурами, и я думаю, что он был заинтригован тем, чтобы сыграть на одной из их пластинок, не говоря уже о том, что ему хорошо заплатили за его старания.

По мере того, как мы подходили к каждому небольшому фрагменту, где хотели слышать звук трубы, Пол подбирал нужную ему мелодию, а я записывал для Дэвида ноты. Результат был уникальным, чего никогда раньше не было в рок-музыке, и это придало песне «Пенни-Лейн» (Penny Lane) совершенно особенный характер».

 

Нил Аспинал (персональный помощник «Битлз»): «На самом деле, до этого Пол размышлял над различными идеями, прежде чем предложил добавить трубу. Парни целую вечность сидели, прослушивая незаконченную песню раз за разом, думая над тем, какими инструментами можно заполнить отдельные места в аранжировке».

 

Дэвид Мейсон: «Я взял с собой девять труб, и мы попробовали разные из них, методом исключения остановившись на трубе-пикколо “си-бемоль”. Мы потратили на это три часа. Пол напел партии, которые хотел, Джордж Мартин их записал, а я попробовал».

 

Пол: «Я не знал, как это будет звучать, поэтому подбирал аранжировку в студии, играл мелодию на фортепиано и пел, показывая, чего я хочу добиться от трубы. Я всегда так работаю».

 

Дэвид Мейсон: «Сама запись была сделана довольно быстро. Это были жизнерадостные высокие ноты, довольно трудные, но пока крутилась лента, мы сделали два дубля, записав наложением поверх существующей песни. Я читал в книгах, что звук трубы позже был ускорен, но это не так, потому что я все ещё могу сыграть те ноты на инструменте вместе с пластинкой».

 

Пол: «В конце его соло на трубе-пикколо я настаивал на исполнении им невозможной высокой ноты. Дэвид Мейсон повернулся ко мне и сказал: «Ну, это официально невыполнимо даже на трубе-пикколо». А я как бы смотрю на него, типа: «Знаешь, а ты можешь это сделать». Он согласился: «Хорошо». Так что он так и сыграл, и это преследовало его всю оставшуюся жизнь!»

 

Дэвид Мейсон: «Я всю жизнь играл с лучшими оркестрами, но наиболее известен тем, что сыграл в песне “Пенни-Лейн”!»

 

Джефф Эмерик (звукоинженер): «Мейсон был настоящим профессионалом. Он отлично сыграл с первого раза, включая чрезвычайно трудное соло, которое закончилось на почти невозможно высокой ноте. Это было просто выступление всей его жизни. И все это понимали, кроме, разумеется, Пола. Когда последняя нота стихла, он потянулся к микрофону двусторонней связи. «Молодец, Дэвид, – как ни в чем не бывало произнёс Пол. – Можем попробовать ещё раз?» Наступила тишина. «Ещё раз?» Трубач беспомощно посмотрел в сторону аппаратной комнаты. Казалось, он потерял дар речи. Наконец он тихо произнёс: «Послушайте, мне очень жаль. Боюсь, я просто не смогу сделать это лучше». Мейсон понимал, что у него получилось, что он сыграл всё идеально, и что это был потрясающий подвиг, который он не мог превзойти.

Сразу же вмешался Джордж Мартин, решительно обратившись к Полу. Это был один из немногих раз за последнее время, когда я видел, как он отстаивал свой авторитет продюсера. «Боже мой, нельзя просить его сделать это ещё раз. Это фантастика!» На лице Пола пробежала туча. Несмотря на то, что обмен мнениями происходил в уединении аппаратной комнаты вне пределов слышимости Мейсона и остальных Битлов, замечание Джорджа явно привело его в замешательство и разозлило. Какое-то время продюсер и упрямый молодой музыкант напряжённо смотрели друг на друга. Наконец Пол вернулся к микрофону двусторонней связи: «Хорошо, спасибо, Дэвид. Теперь вы можете идти. Вы освобождены под подписку о невыезде». С типичным для Маккартни юмором конфликт была разрешён».

 

Марк Льюисон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «Что касается звука трубы в конце песни и заключительной части из семи нот, то он был записан на вторую дорожку, стерев гобои с сессии 12 января».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «На запись песни «Пенни-Лейн» (Penny Lane) потребовалось три полных недели, чтобы довести её до ума, что в те дни было огромным количеством студийного времени, затраченным для записи одной песни.

После этого было сделано три мономикса. Третий, отмеченный как «ремикс 11», был признан лучшим на тот момент. Магнитофонная копия этого мономикса была сразу же отправлена вместе с мономиксом песни «Земляничные поляны навсегда» (Strawberry Fields Forever) на «Кэпитол Рекордз» в США. Уже было решено, что эти две песни должны быть изъяты из будущего альбома и выпущены как давно назревший сингл (чтобы вернуть интерес к «Битлз» и отвлечь внимание от новых подростков-сердцеедов – группы «Манкиз»). «Кэпитол» быстро напечатала рекламные копии нового сингла и распространила их по радиостанциям Америки».

 

Марк Льюисон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «Однако 25 января 1967 года будут сделаны новые моносведения, в которых звук трубы в заключительной части из семи нот будет удален. «Кэпитол» заменит миксы как раз к выпуску сингла».

 

Дэйв Рыбачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Что касается вознаграждения, то его услуги были оплачены по специальной ставке Союза музыкантов в размере 27 фунтов 10 шиллингов».

 

 

 

Достигнуто соглашение между Брайеном Эпстайном и менеджером Донована Эшли Козак (прим. – британская джазовая бас-гитаристка, продюсер и менеджер) о том, что Донован будет в течении шести дней выступать в театре «Сэвилл».

 

 

 

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)