Выступление в Мюнхене

24 июня 1966 г.

 

 

 

В этот день состоялась свадьба Джорджа Мартина и Джуди Локхард Смит. На снимке Джордж и Джуди на свадьбе Силлы Блэк и Бобби Уиллиса в январе 1969 года.  

 

 

 

 

 

 

 

Из дневника Альфа Бикнела: «Встал рано и начал привыкать к месту. Разбудил парней к обеду, чтобы они смогли пойти прорепетировать свои выступления вечером».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Йорг Пиппер (автор книги «Фильмы и телехроника Битлз»): «Перед выступлениями «Битлз» провели дневную репетицию».

 

 

 

 

Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «В пятницу во внушительном мюнхенском цирке «Корона» состоялись два концерта. Зная, что более поздний будет транслироваться телеканалом «ЦДФ», Брайен обратился к ребятам с особой просьбой, попросив, чтобы они хорошо выступили. Ни в каких убеждениях они не нуждались. Там в зале будут их старые друзья, те, кто будет сравнивать выступление «Битлз» образца 1966 года с лучшими концертами парней, которые они давали во время их прошлых визитов в Германию.

«Идиотский телик! – произнёс Джон. – Что должны «Битлз» сделать сегодня вечером: или снести с чёртовой сцены «Раттлз» и Клиффа Бенетта с «Ребел Роузерс», или у нас будут проблемы!». В тишине, которая сопровождала это замечание, он громко добавил: «Хорошо, парни?». В ответ они приступили к редкой дневной серьёзной репетиции перед выступлением в цирке «Корона». Это вернуло меня к ранним гастрольным дням группы. С 1963 года, редко когда я мог наблюдать Потрясающую четвёрку, проводящей столько времени на концертной площадке перед выступлением, чтобы всё прошло настолько хорошо, насколько это было возможно.

В тот день было отрепетировано более дюжины номеров, включая новый материал для альбома «Револьвер», хотя на концерте были сыграны только одиннадцать».

 

 

 

 

 

Нил Аспинал (персональный помощник «Битлз»): «Когда мы отправились в Мюнхен, чтобы начать гастроли в Германии и на Дальнем Востоке, не было необходимости что-либо обсуждать по поводу сценических костюмов. Парни только что получили два комплекта совершенно новых костюмов, пошитых в одном из новейших бутиков Лондона «Повис на тебе» (Hung On You).

(прим. – модным бутиком управлял дизайнер Майкл Рейни, известный своими пестрыми рубашками и галстуками-клепками ярких цветов. Среди клиентов Рейни были «Роллинг Стоунз», «Битлз», «Кинкс» и актёр Теренс Стэмп. Магазин располагался на Кейл-стрит, 22).

Один комплект костюмов имел большие круглые пуговицы на шнурке и блестящие лацканы. Они были тёмно-зелёного цвета. Второй комплект был очень светло-серого цвета с тонкими оранжевыми полосками.

Для новой экипировки мальчики выбрали ассортимент новых рубашек с отделкой из классной креповой ткани. Никаких галстуков во время этого турне. Рубашки были оранжевыми, в жёлтую полоску, соломенного и бордового цвета, что сочеталось с обоими комплектами костюмов».

 

Пол: «Мы надели наши жёлтые рубашки и элегантные зелёные костюмы. Дело в том, что костюмы всегда позволяли нам чувствовать себя одной командой. Когда мы приехали, то были одеты в обычную одежду, но как только мы надели костюмы, то стали «Битлз»! – четырёхголовым монстром. Мне нравилось, когда мы все были одеты одинаково, потому что я чувствовал себя частью единого целого».

 

 

 

 

 

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Два выступления в здании цирка “Крона”. Концерты состоялись в 17:15 и 21:00».

 

 

 

 

 

 

 

 

Шон О’Махони (редактор журнала «Битловская книга»): «Хотя парни уже собирались выйти на сцену, Джон достаточно расслаблен, чтобы острить с одним из журналистов».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Также в концертах принимали участие следующие исполнители: Клифф Беннет и группа «Ребел Роузерс»; группа «Раттлз»; дуэт «Питер и Гордон»».

 

 

 

На сцене дуэт «Питер и Гордон».

 

 

 

Шон О’Махони (редактор журнала «Битловская книга»): «Мэл Эванс позирует нам, демонстрируя, что он готов к первому концерту в Германии».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Концертная программа «Битлз» включала следующие песни: «Музыка рок-н-ролл» (Rock And Roll Music), «Она женщина» (She’s A Woman), «Если бы мне был кто-то нужен» (If I Needed Someone), «Турист на один день» (Day Tripper), «Крошка в черном» (Baby’s In Black), «Мне хорошо» (I Feel Fine), «Вчера» (Yesterday), «Хочу быть твоим мужчиной» (I Wanna Be Your Man), «Человек из ниоткуда» (Nowhere Man), «Автор бестселлеров» (Paperback Writer) и «Я подавлен» (I’m Down)».

 

 

 

 

 

beatlesbible.com: «На первых концертах было очевидно, что группа давно не выступала на сцене. Джордж Харрисон объявил «Вчера» (Yesterday) как песню из альбома «Битлз на продажу» (Beatles For Sale), а исполнение песни «Я подавлен» (I’m Down) ненадолго задержалось из-за обсуждения между Джоном Ленноном, Полом Маккартни и Джорджем Харрисоном текста первого куплета. Несмотря на это, Маккартни умудрился ошибиться в каждом куплете».

 

 

 

 

 

 

 

Фото Билла Орчарда.

 

 

 

 

 

 

 

Фото Фрэнка Фишбека.

 

Фрэнк Фишбек (фотограф): «Они пригласили меня на свой концерт, где я сделал несколько снимков группы на сцене».

 

 

 

 

 

 

Фото Билла Орчарда.

 

 

 

 

Фото Билла Орчарда.

 

 

 

Фото Фрэнка Фишбека.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фото Фрэнка Фишбека.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фото Фрэнка Фишбека.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Йорг Пиппер (автор книги «Фильмы и телехроника Битлз»): «Второй западногерманский телеканал (ЦДФ) получил разрешение транслировать шесть песен с вечернего выступления».

 

 

 

 

 

 

 

Шон О’Махони (редактор журнала «Битловская книга»): «Хотя их выступления часто заглушаются криками поклонников, парни всё же следят за тем, чтобы инструменты были настроены до того, как они выйдут на сцену».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Шон О’Махони (редактор журнала «Битловская книга»): «Джордж с Джоном беседуют с Клиффом Беннеттом между выступлениями».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Йорг Пиппер (автор книги «Фильмы и телехроника Битлз»): «Во время выступлений в Германии «Битлз» использовали самые мощные на то время в мире усилители компании «Эхолетте», что позволило добиться неслыханной по тем временам мощности 800 ватт. Компания заявляла, что её система превращает «звук бегущего муравья в топот слона», однако поклонники всё равно кричали громче».

 

 

 

 

 

 

Йорг Пиппер (автор книги «Фильмы и телехроника Битлз»): «Из одиннадцати исполненных на концерте песен «Битлз», в телепрограмму вошло шесть:

Песня «Музыка рок-н-ролл» (Rock And Roll Music) – Чарли Хикман объявляет «Битлз», которые выходят на сцену под бурные аплодисменты и начинают подключать гитары и проверять звук. И у Джона, и у Джорджа гитары «Эпифон Казино», в то время как Пол со своей обычной с бас-гитарой «Хофнер». Ринго сидит на высоком подиуме. Начинается первая песня, и сразу же становится ясно, что они давно не выступали на концертах. Голос Джона практически тонет в звуке гитар и ударных (прим. – прим. Голубяка: Честно говоря, больше похоже на то, что ребята находятся под воздействием лёгких наркотиков: обратите внимание на стеклянные глаза Пола и на некоторую заторможенность Джорджа. По Ринго ничего сказать нельзя: он спокоен, как слон, возможно, даже – чересчур. Джона же не слышно просто потому, что он по какой-то причине старается петь как можно дальше от микрофона. Это скрадывает привычный драйв и делает выступление неприкрыто халтурным. Хотя, возможно, у Джона в тот месяц были проблемы со связками).

В фильм попало несколько тактов вступления песни «Она женщина» (She’s A Woman), но уже через несколько секунд в фильме вступительные такты их пятого концертного номера.

Песня «Крошка в черном» (Baby’s In Black) – довольно слаженное исполнение: Пол и Джон поют в один микрофон. Пол опять пританцовывает с бас-гитарой.

Песня «Мне хорошо» (I Feel Fine) – Джордж объявляет следующую песню, переходя с английского на немецкий: «Спасибо, данке шон, филен данк, и всё такое. Следующая песня… некстес лид, называется «Мне хорошо». Во время исполнения песни музыка заглушает голос Джона, и текст местами неверен.

Песня «Вчера» (Yesterday) – Джордж делает ещё одну попытку на немецком «Данке шон… следующая песня фон «Битлз на продажу» лангшпиле, хайст «Вчера». Во время исполнения песни Пол поёт на тон выше, чем на пластинке (соль-мажор вместо фа-мажора). В сопровождении гитар и ударных, вместо привычного струнного квартета, песня звучит совсем по-другому. Тем не менее, аудитория награждает её громкими аплодисментами, на которые Пол отвечает словами: «Данке шон, филен данк!».

Песня «Человек из ниоткуда» (Nowhere Man) – Выпалив нечто нечленораздельное, Джон объявляет следующую песню: «А эта песня называется “Человек из ниоткуда”, в ми» (имея в виду тональность ми-мажор, в которой исполняется песня). Он берёт аккорд ми-мажор и отсчитывает начало: «Раз, два, три, четыре…». И снова вокальное исполнение теряется в живом исполнении.

Песня «Я подавлен» (I’m Down) – Пол говорит по-немецки: «Унд етцт, э-э-э… некстес лид из унзере летцте лид… ага, нам пора домой, понимаете», делая жест, как будто им пора спать. Он продолжает: «Так что… так что, э-э-э, всем вам спасибо большое, спасибо… спасибо большое и, э-э-э, данке шон… филен данк унд фидерзеен, да…». Тут Пол понимает, что забыл слова, с которых начинается песня, Джон наклоняется к нему, чтобы напомнить, но Пол внезапно вспоминает и начинает песню… словами второго куплета! Во время первой половины песни Джон берёт не тот аккорд и в замешательстве прячет обе руки за спину. Когда Пол доходит до второго куплета, он уже полностью забывает текст и бормочет что-то, а потом начинает смеяться. Им удаётся овладеть ситуацией, прежде чем монтажная склейка переносит нас прямо в финальный аккорд песни».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Фото Ханнеса Хавенстейна.

 

 

 

 

 

Фото Ханнеса Хавенстейна.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Йорг Пиппер (автор книги «Фильмы и телехроника Битлз»): «Они кланяются на прощание и покидают сцену».

 

Из дневника Альфа Бикнела: «Оба концерта прошли, без сомнения, хорошо. Парни хорошо провели время и получили удовольствие».

 

Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Потом Брайен Эпстайн в узком кругу произнёс небольшую речь, напоминая довольного директора школы, обращающегося к своим ученикам: «Парни, сегодня вечером вы были великолепны. Там все говорят, что это было вашим лучшим выступлением из тех, что у вас были. Так держать! Видите разницу, которую небольшая репетиция дала после шести месяцев отдыха? Думаю, что у нас будет замечательное лето!». Было видно, что Битлы» с удовольствием приняли его похвалу, но Джон не хотел это показывать: «Шесть месяцев отдыха, Брайен? Да ты, наверное, шутишь! Мы весь год надрывали свои задницы!».

 

Из дневника Альфа Бикнела: «Мы старались не подпускать к ним посетителей, хотя это было не просто, потому что у них здесь много старых друзей, и нужно проявлять осторожность, кому ответить отказом! После второго концерта мы вернулись в отель, где к парням в гости пришло несколько старых знакомых. Помню, чувствовал себя немного лишним, когда парни приветствовали своих старых друзей. Поэтому я держался в сторонке. Есть фотография, на которой я, Мэл и Нил сидим в сторонке».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Среди их гостей в отеле была Беттина Дерлиен, буфетчица из гамбургского клуба “Звезда”».

 

Альф Бикнел (водитель «Битлз»): «Помню миловидную даму по имени Бетти, в прошлом буфетчицу, которая тоже была среди старых друзей. Кажется, они были всеми любимы».

 

 

 

 

beatlesbible.com: «Предполагается что в этот вечер «Битлз» выбрали название «Револьвер» для своего следующего альбома».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Через много лет»): «Вначале они планировали назвать альбом «Абракадабра», но оказалось, что название уже использовала другая группа. Слово «револьвер» не означает оружие, а нечто, что вращается, как пластинка».

 

Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Моим самым сильным воспоминанием во время гастролей в Германии были не концерты и не встречи с друзьями, а первое прослушивание моего любимого битловского альбома и участие в поиске его названия. Впервые я услышал альбом целиком в отеле «Байеришер Хоф» на магнитофоне Джорджа. Это был самый замечательный сборник песен Потрясающей четвёрки на тот момент. Ничего из услышанного мною годы спустя – даже «Сержант Пеппер» – не заставило меня поменять эту точку зрения. Каждая из четырнадцати песен была настоящим хитом».

 

Шон О’Махони (редактор журнала «Битловская книга»): «Вечером 24 июня 1966 года я был с ними в номере мюнхенского отеля, когда они придумали название для альбома. Сначала все четверо хотели назвать его «Абракадаброй», но кто-то уже использовал это слово. Среди идей были «Маятники», «Толстяк» и «Бобби». Ринго предложил обыграть «Роллинг Стоунз», назвав его «После географии» (After Geography), поскольку Стоунзы недавно выпустили альбом «Последствия» (Aftermath). Джон предложил «Битлы на Сафари» (Beatles on Safari), а Пол придумал «Волшебный круг» (Magic Circle). Джон изменил это на «Четыре стороны круга» (Four Sides Of The Circle) и «Четыре стороны вечного треугольника» (Four Sides Of The Eternal Triangle), что каким-то образом привело их к Револьверу».

 

Тони Бэрроу (пресс-агент группы): «Мы топтались на месте и ходили по кругу, пока группа единодушно не согласилась назвать его “Револьвер”».

 

Стивен Дэйвис (автор книги «Время собирать камни»): «Американский альбом Стоунзов «Последствия» (Aftermath) с песней «Нарисуй это чёрным» (Paint It, Black) в качестве заглавной композиции поднимался в чартах, но не имел шансов достигнуть первой позиции. 24 июня состоялась весьма напряженная и довольно невесёлая пресс-конферен­ция группы на борту яхты Аллена Кляйна, стоявшей на якоре в Гудзоне».

 

Кристофер Сэндфорд (автор книги «Мик Джаггер – просто крутой»): «Экстраординарная пресс-конференция состоялась на бор­ту яхты «Морская пантера». Заработали двигатели, и яхта сдвинулась с места, вспе­нив вокруг воду.

– Пусть вас не беспокоят фотографы – задавайте вопро­сы, – предложил Чарли.

– В Америке мы столкнулись с типичным проявлением американского ханжества: цензоры хотят, чтобы мы измени­ли некоторые слова песен, – заявил Кит.

– Не думаю, что в ближайшие три года в поп-музыке по­явится что-то новое, – предположил Брайан.

– Какая разница между «Стоунз» и «Битлз»? – спроси­ли у Мика.

– Их четверо, а нас пятеро.

Один из музыкальных критиков, определяя перемену, произошедшую со «Стоунз» за несколько лет, заявил: «Мне кажется, что от них так и исходит вызов: “Не трогайте меня – я из «Роллинг Стоунз»”. Даже их менеджер задирает нос так, что к нему страшно подойти. А Мик – хиппи в полном смыс­ле этого слова. Когда кто-нибудь начинает говорить с ним ис­кренне, ему становится скучно. Он не может быть искренним».

Нельзя согласиться с этим утверждением. Конечно, их песни полны самодовольства, но как объяснить, что недавно Мик лежал в больнице, лечась от нервного истощения. А взгляните на него сейчас: он улыбается, отвечает на вопросы. Хотя… Если приглядеться к нему получше, то можно увидеть усталую усмешку, ироничный прищур глаз и обвисшие губы. А клубный яхтсменский пиджак! Что это, если не ирония! Вы хотите дотронуться до Мика Джаггера? Вы можете это сде­лать, если подойдёте поближе».

Среди многочисленного отряда фотографов на борту «Мор­ской пантеры» была Линда Истмен (впоследствии Маккарт­ни), с которой, по утверждению Уаймена, Мик провёл ночь».

 

Билл Уаймен (группа «Роллинг Стоунз»): «Одним из фотографов на конференции была Линда Истман».

 

 

 

«Морская пантера» вышла под парусом в Гудзон. В этот день состоялась встреча прессы с группой «Роллинг Стоунз» на борту яхты, которая около двух часов курсировала вдоль побережья. Из четырнадцати человек прессы, двенадцать были приглашены персонально. Среди журналистов были две женщины, которые представляли журнал «Таун Энд Кантри». Это были Кристина Берлин и Линда Истман (будущая жена Пола Маккартни).

 

 

 

 

Фото Линды Истман.

 

 

 

 

Патти: «Иногда, когда Джордж гастролировал, я уезжала. Летом 1966 года я попросила Мэри Би и Белинду отправиться со мной на юг Франции. Офис «Битлз» снял для нас квартиру в Монте-Карло, которая по случайному совпадению принадлежала Рудольфу Нуриеву – все полотенца были с инициалами РН. Новая мода шестидесятых, которой мы следовали в Лондоне, ещё не распространилась за границу, и все смотрели в изумлении на наши мини-юбки. Кажется, мы были единственными, кто их носил.

Мы чувствовали себя неловко и некомфортно, поэтому взяли напрокат машину и поехали по побережью в Сан-Тропе, где никто и глазом не моргнул. Там было намного веселее, чем в Монте-Карло, и мы постоянно встречали знакомых людей. Одним из них был Александер Уэймаут – наследник маркизы Бат, который пригласил нас пару дней погостить у него. Оставшуюся часть времени мы жили у моей французской подруги ЗуЗу – я познакомилась с ней года два назад. Она водила нас по всем классным клубам, где я давала ди-джеям первый экземпляр песни «Добрый день, солнышко» (Good Day Sunshine). Это были замечательные каникулы. Каждое утро мы забивали косяк и включали «Бёрдз». Светило солнце и ничего в мире нас не тревожило».

 

 

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?



    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)