Запись песни Yes It Is

16 февраля 1965 г.

 

Из дневника Альфа Бикнела: «Сегодня снова во вторую студию, где они закончили работу над вчерашней песней и начали записывать новую песню Джона «Да, это так» (Yes It Is)».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Студия Эбби-Роуд. Дневная сессия. Завершение записи песен «Ты нужна мне» (I Need You) и «Другая девушка» (Another Girl)».

 

beatlesbible.com: «Продюсер: Джордж Мартин; звукоинженер: Норман Смит. С 14:30 до 17:00 были сделаны наложения на песню Джорджа Харрисона «Ты нужна мне» (I Need You)».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Они продолжили запись песни Джорджа «Ты нужна мне» (I Need You) с того места, где остановились днем ранее».

 

beatlesbible.com: «Аккомпанемент песни был записан накануне 15 февраля. Во время этой сессии четвертая дорожка, содержащая вокал Харрисона и Маккартни, а также ковбелл Ринго Старра, была стерта, и Джордж Харрисон добавил новую вокальную партию с вокалами Пола Маккартни и Джона Леннона. Ведущий вокал Харрисона на второй дорожке был заменен вокалами Леннона и Маккартни, на которую также были записаны 12-струнная гитара «Рикенбэкер» Харрисона и ковбелл Старра».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Первым на повестке дня было то, чтобы Джордж записал свой вокал с Полом, согласовав последнюю фразу каждого куплета, которой обычно была фраза: «Ты мне нужна». Однако в конце второго куплета слова были: «ты сказала мне», что смутило Пола, потому что он был незнаком с текстом. Это наложение было записано на вторую дорожку. Затем, на четвертую дорожку Джордж с Полом сделали двойное наложение своего вокала и колокольчиков Ринго. После этого Джордж, Джон и Пол наложили фоновое «ааа» во время куплетов, а также в мелодических вставках. Последнее наложение включало в себя партию ведущей гитары Джорджа на протяжении всей песни. Во время записи он использовал педаль громкости гитары».

 

Марк Льюисон (автор книги «Сессии записи Битлз»): «Звучание соло-гитары в песне «Ты нужна мне» (I Need You) обогащается использованием педали эффектов – это был первый случай использования Харрисоном этого устройства».

 

Энди Бабюк (автор книги «Аппаратура Битлз»): «Во время записи песни «Ты нужна мне» (I Need You) Харрисон снова экспериментировал с уровнем громкости гитары, на этот раз используя для эффекта традиционную педаль громкости, а не полагаясь на Леннона».

 

Йен Макдональд (автор книги «Переворот в сознании»): «Во время записи песни Джордж Харрисон впервые использует педаль громкости, что придает его гитаре особое звучание. Джордж применяет этот эффект во время записи песни «Да, это так» (Yes It Is), сделанной в этот же день».

 

Джордж: «[До появления педали громкости] Я никак не мог скоординироваться. Поэтому в некоторых случаях я играл свою музыкальную партию, а Джон становился передо мной на колено и управлял регулятором громкости моей гитары».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «В 16:35 песня была завершена».

 

beatlesbible.com: «Как и в случае с песней «Ты нужна мне» (I Need You), основной трек для «Другая девушка» (Another Girl) был записан в предыдущий день и был завершен во время этой сессии».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «16 февраля было принято решение отказаться от гитарной витиеватости в конце песни, записанной накануне».

 

beatlesbible.com: «Маккартни сделал наложение сольной партии гитары на вторую дорожку, на которую в предыдущий день также были записаны партии ритм-гитары «Фендер Электрик» Джона Леннона и акустической гитары «Гибсон» Джорджа Харрисона. Похоже, что эти партии были снова записаны во время этого соло».

 

Йен Макдональд (автор книги «Переворот в сознании»): «На основную аудиоверсию было наложено гитарное соло в исполнении Маккартни, записанное 16 февраля (песня стала одной из первых песен «Битлз», в которых Маккартни исполнял не только партию баса, но и соло)».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «В своё время Пол Маккартни так отозвался о своем фирменном музыкальном инструменте: «На самом деле мне пришлось взять бас-гитару, потому-что никто не хотел играть на басу. Мы все очень хотели быть гитаристами, и с самого начала мы были тремя гитаристами, поэтому на нем стал играть Стюарт (Сатклифф)».

После того, как Сатклифф покинул группу, Маккартни с неохотой взял ненавистную ему бас-гитару, но со временем его стремление стать гитаристом не уменьшилось. Хотя в течение первых трех лет контракта с британским лейблом «Парлофон» на более ранних записях «Битлз» Маккартни немного баловался с другими инструментами, в основном он придерживался своей устоявшейся роли бас-гитариста. Для разнообразия он время от времени играл на клавишных, но этот невероятный музыкант был известен прежде всего тем, что использовал бас-гитару «Хофнер», выполненную в форме скрипки.

Однако к 1965 году Пол Маккартни не смог сдержать свое желание показать миру, на что он способен как ведущий гитарист. В первых двух сессиях того года Полу каким-то образом удалось узурпировать главную роль гитариста Джорджа Харрисона. Время было, очевидно, подходящим для такого шага, поскольку во время этих сессий также записывалось новое сочинение Харрисона под названием «Ты нужна мне» (I Need You).

Пол впервые сыграл на ведущей гитаре в песне «Билет на поездку» (Ticket to Ride). Затем он продолжил эту роль на следующий день, перезаписав партию гитарного соло на протяжении всей песни «Другая девушка» (Another Girl), запись которой была начата накануне. После того, как за эти два дня он вошел во вкус ведущего гитариста, впоследствии ему удавалось многократно возвращаться в эту роль на протяжении всей карьеры «Битлз».

Примерно в 4 часа вечера Пол взял свою электрогитару «Эпифон Казино» и сделал наложение партии ведущей гитары, включая перезапись растянутого окончания песни, сделанное накануне Джорджем».

 

Альф Бикнел: «Парни сделали перерыв, и ушли получать свои награды от «И-Эм-Ай». Брайен был очень доволен, когда сэр Джозеф Локвуд их представлял».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Штаб-квартира «И-Эм-Ай» на Манчестер-Сквер в Лондоне, первый этаж. Глава компании сэр Джозеф Локвуд вручил им награды – золотые диски и подарки со всего мира. Среди них была награда Карла Алана, присуждаемая «Лучшей группе 1964 года», и набор традиционных японских кукол из японского филиала «И-Эм-Ай».

 

 

 

 

 

 

 

«Битлз» с традиционными куклами кокеши из Северной Японии. Куклы были подарены каждому из «Битлз» с золотыми дисками от «Тошиба Мюзикл Индастриз» за более чем 3 000 000 пластинок, проданных в Японии.

 

 

 

 

 

 

Альф Бикнел: «В студии звукозаписи мы проводили очень много времени. Мы могли прийти в студию часам к семи вечера. Иногда даже позже. Но если мы начинали раньше, я брал машину и старался заехать в замечательный итальянский ресторанчик, в котором для нас готовили еду, загружал всё на заднее сидение автомобиля, возвращался назад и выгружал всю эту еду. Я обходил их и составлял меню: «Джон, что бы ты хотел? Пол? Винегрет из авокадо!» Помню, что Риччи не ел ничего, где был лук. Он его просто не переваривал. В «И-Эм-Ай» мы привыкли закатывать банкеты, истребляя доставленную еду, бутылки с вином и всё такое. Замечательные были денечки! Хотел бы я вспомнить название того прекрасного маленького итальянского ресторанчика, который был такой замечательный. Первый раз я туда заехал заказать еду, не говоря, для кого она предназначается. Я просто хотел заказать обед из трех блюд с вином и прочим для примерно шести человек».

 

 

 

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «С 17:00 до 22:00 состоялась запись песни Джона «Да, это так» (Yes It Is)».

 

Пол: «Наша с Джоном песня 50 на 50».

 

Джон: «Песню написал я. Пытался повторить песню «Этот парень» (This Boy). Та же мелодия, те же аккорды и то же словоблудие. Господи! Надо же: «Если наденешь красное вечером…».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Песня была написана в «Кенвуде», доме Джона Леннона в графстве Суррей».

 

Пол: «Я был там, мы с Джоном писали эту песню вместе. Но я просто помог ему доработать его идею. «Да, это так» (Yes It Is) отличная баллада, которую сочинил Джон, хоть это было так ему не свойственно. В основном я известен, как сочинитель баллад, но у Джон тоже иногда получались очень красивые».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Оценка, данная этой песне Полом, позволяет оценить вклад каждого как 80/20 в пользу Джона.

Хороший автор песен – это тот, кто может зажечь ваши эмоции. Тот, кто может заставить вас почувствовать то, что чувствует автор. Тот, кто может выразить себя таким образом, что у вас пройдет озноб по спине, заставит вас улыбнуться, засмеяться или расплакаться. Тот, кто может, используя слова и мелодию, пробудить ваши эмоции или переживания, которые у вас были, и рассказать о них так, чтобы вы могли полностью в них погрузиться.

Нам очень повезло, что в «Битлз» были два одаренных автора песен, которые могли сделать всё вышеперечисленное. К 1965 году они отточили свое мастерство до такой степени, что полученный результат был гораздо больше, чем просто обычная популярная песня. Их музыкальное творчество оказало влияние и на героев рок-н-ролла 50-х годов, и на женские группы 60-х, и даже на такого музыканта, как Боб Дилан, который использовал музыку для выражения индивидуальной реальности.

Подобным же образом начали использовать музыку и «Битлз». Начав двигаться в этом направлении годом ранее (песни «Если я влюблюсь» (If I Fell) и «Я – неудачник» (I’m A Loser)), в 1965 году, как кажется, для авторов песен Леннона и Маккартни возник поворотный момент. На свет появились такие эмоциональные откровения, как «Ты должен скрыть свою любовь» (You’ve Got To Hide Your Love Away), «На помощь!» (Help!) и «В моей жизни» (In My Life), не говоря уже о пронзительной «Вчера» (Yesterday). «Битлз» определенно открывали новые возможности, превращая такие песни, как «От меня тебе» (From Me To You), в детские забавы. Используя их опыт написания песен в качестве шаблона, через несколько лет Джордж Харрисон достигнет такого же успеха в качестве автора песен.

Первой песней «Битлз» 1965 года, которая задевала за живое, была «Б»-сторона их первого британского сингла «Билет на поездку» (Ticket to Ride). Эта трогательная баллада называлась «Да, это так» (Yes It Is), в которой, не говоря об этом прямо, подразумевается смерть прежней любви и желание двигаться дальше по жизни. Об этой песне Джордж Харрисон в то время говорил следующее: «Я предпочитаю эту песню. Она должна была быть на главной стороне сингла». Синтия в то время, также заявляла: «Пока это моя любимая песня Битлз».

Поскольку песня была написана в «Кенвуде» (как и большая часть произведений Леннона-Маккартни), мы можем легко определить время написания в пределах примерно месяца начала 1965 года. Рождественские выступления закончились к 16 января, и их первая запись в студии была 15 февраля. С 25 января по 7 февраля Джон и Синтия отправились на лыжные каникулы в Санкт-Мориц с Джорджем Мартином и его будущей женой Джуди Локхарт-Смит. В это же время Пол и его подруга Джейн Эшер посетили Тунис, а у Ринго и Морин 11 февраля состоялась свадьба. Поскольку песни ещё не было до этого месяца, то можно предположить, что Пол с Джоном работали над этой песней до или после отпуска».

 

Джон: «Эта песня была неудачной попыткой повторить успех песни «Этот парень» (This Boy)».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Что касается сходства с песней «Этот парень» (This Boy), то, конечно, есть очевидные сходства, такие как вальсоподобный тактовый размер, сложные трехчастные гармонии в стихах и сольный вокал с гармонизированным фоновым вокалом во время мелодической вставки, а также стандартная последовательность аккордов с четырьмя аккордами в стихах. Различия между этими двумя песнями также очевидны: это более зрелая сущность текста, более смелые изменения аккордов и необычное количество тактов».

 

If you wear red tonight  Если ты наденешь красное сегодня вечером,

Remember what I said tonight  Вспомни, что я сказал сегодня вечером,

For red is color that my baby wore  Красный – это цвет, который носила моя крошка,

And what’s more it’s true  И, более того, это правда,

Yes it is  Да, это так.

 

Scarlet were clothes she wore  Ярко-красной была одежда, которую она носила,

Everybody knows I’m sure  Все это помнят, я уверен,

I would remember all the things we planned  Я бы вспомнил всё, что мы планировали,

Understand it’s true  Понял, что это правда,

Yes it is, it’s true  Да, это так, это правда,

Yes it is  Да, это так.

 

I could be happy with you by my side  Я мог бы быть счастлив с тобой,

If I could forget her, but it’s my pride  Если бы мог забыть её, но моя гордость,

Yes it is, Oh, yes it is, yeh  Да, это так, о, да, это так.

 

Please don’t wear red tonight  Пожалуйста, не надевай сегодня красное,

This is what I said tonight  Это то, что я говорю сегодня,

For red is the color that will make me blue  Потому что красный – это цвет, который наводит на меня грусть,

In spite of you it’s true  Вопреки твоему желанию, это правда,

Yes it is, it’s true  Да, это так, это правда,

Yes it is  Да, это так.

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Текст песни очень выразителен, но в то же время неоднозначен. Сюжет песни создает впечатление, что раскрывается глубокое эмоциональное послание, хотя сами слова оставляют много необъяснимого. Что мы действительно знаем, так это то, что он пытается начать новые отношения с кем-то, в то время как угли старого ещё не погасли. Он настаивает на том, чтобы его новая подруга «не надевала сегодня красное», объясняя, что «красный – это цвет, который носила моя крошка». Это первый признак того, что его предыдущая любовь умерла, поскольку он не стал бы называть свою прежнюю любовь «крошкой», если только она, возможно, на самом деле не ушла из жизни.

Она, очевидно, носила красный цвет довольно регулярно, поскольку «все знают» этот факт, и, скорее всего, это вызвало бы пересуды, если бы их увидели вместе. Строка: «Я бы вспомнил всё, что мы планировали» глубиной своего душевного переживания также намекает на её смерть, как это бывает с теми, кто потерял любимого человека. Вместе с тем, мелодическая вставка, во время которой Джон поет с эмоциональной чувственностью, честно раскрывает суть вопроса и резюмирует смысл песни: «Я мог бы быть счастлив с тобой, если бы мог забыть её». Последние слова звучат несколько смазано, придавая тексту некоторый печальный оттенок. Похоже, что решение его сложного выбора займет много времени. Но он понимает, что по каким-то загадочным обстоятельствам именно его «гордость» мешает начать новые отношения.

Заключительная фраза песни раскрывается в последнем куплете: «Красный – это цвет, который наводит на меня грусть». Хотя ранее в песне «Крошка в черном» (Baby’s In Black) тоже была использована аналогичная игра слов («крошка в черном, я чувствую грусть»), сейчас «Битлз» продвинулись ещё на один шаг вперед. Они добавили фразу: «Вопреки твоему желанию». То есть, несмотря на то, что его новая любовь рядом с ним и хочет его поддержать, красный цвет в её одежде лишь усилит его печаль.

В тексте песни также присутствуют такие невыясненные элементы, как часто повторяющаяся фраза «это правда», которая в конечном счете может быть всего лишь наполнением, не несущим смысловую нагрузку. Даже выбор утверждения «Да, это так» в качестве названия озадачивает, потому что оно никак не соотносится с содержанием текста песни, и мы даже не уверены, какое «это» является главным. «Это» относится к цвету, который предпочитала его бывшая избранница, или это его «гордость», как объяснено во время мелодической вставки? Многие исследователи трактуют этот текст по-разному, но так, как будто их интерпретация является единственно возможной, так что может в данном случае мы имеем ещё один случай использования принципа «лучше меньше, да лучше» в написании песен. Попытка понять смысл только добавляет этой песне неопределенности, поскольку в последующие годы «Битлз» ещё больше продвинулись в этом направлении.

Структура песни «Да, это так» (Yes It Is) следует шаблону, аналогичному большинству песен «Битлз», а именно: «куплет / куплет / мелодическая вставка / куплет». Решив, что отдельная инструментальная часть не подходит для этой песни, они последовали своей обычной практике повторить мелодическую вставку и заключительный куплет, считая такое завершение вполне приемлемым.

Стоит проанализировать сравнение песни «Да, это так» (Yes It Is) с их композицией 1963 года «Этот парень» (This Boy), сделанное самим Ленноном. Хотя некоторые признаки внешне очень похожи, при внимательном рассмотрении различий возникает больше. Полтора года роста и взросления показали, что «Да, это так» (Yes It Is) – это не просто попытка повторить «Этот парень» (This Boy), а скорее переход на более высокий уровень.

Первое, что мы слышим в песне – это вступительная басовая нота Пола, которая предшествует двухтактовому вступлению в песню. Эта нота настолько тихая, что значительное количество вышедших записей её просто пропускало, хотя в обновленной версии релиза 2009 года «Непревзойдённые мастера» в некоторой степени это было учтено. Затем начинается вступление, в котором присутствует полный набор инструментов: акустическая ритм-гитара, малый барабан с хай-хэтом (прим. – педальные тарелки) и гитара с педалью громкости.

Первый куплет начинается с одного такта с появлением в следующем такте сложного трёхголосного созвучия. Это единственный куплет в песне длиной не более пятнадцати тактов, созданный Джоном таким образом, чтобы получить дополнительный такт в конце и получить передышку перед началом второго куплета. В отличие от ведущего вокала Леннона, они заканчивают куплет тем, что используют этот дополнительный такт, удлиняя вокальным трехголосным созвучием название песни.

Сходство с песней «Этот парень» (This Boy) в куплетах сводится к вокальному трехголосному созвучию, исполняемому с элементами стиля ду-воп (прим. – стиль исполнения, когда солиста сопровождает бэк-вокал). Однако, в данном случае вокальное созвучие намного более непредсказуемо гармонизирует с ведущим вокалом Джона, в то время как элементы стиля ду-воп присутствуют только в первых четырех тактах и ​​затем дополняются гораздо более необычными прогрессиями.

Другое отличие состоит в том, что в песне нет «битловских сбивок», которые присутствуют в каждом куплете и в мелодической вставке песни «Этот парень» (This Boy).

Второй куплет практически такой же, за исключением того, что в нем присутствует дополнительный такт, который необходим для перехода к последующей мелодической вставке, что делает его более традиционным куплетом в шестнадцать тактов. Затем следует десятитактовая мелодическая вставка, во время которой ведущий вокал Джона солирует в первых шести тактах. Первые четыре такта содержат мелодический отрывок с рисунком гармонии, который, как кажется, должен потом повториться, но вместо этого в седьмом такте режется пополам драматическим откровением Джона: «Если бы я мог забыть её, но моя гордость…». В этот момент рисунок гармонии неожиданно смещается, изменяясь под влиянием резонирующего бэк-вокала Пола и Джорджа, создающих тем самым четырехтактный переход в третий куплет. В целом мелодическая вставка становится эмоциональным пиком песни, как это было использовано ими ранее в таких недавних композициях, как «Нет ответа» (No Reply) и «Не хочу портить эту вечеринку» (I Don’t Want To Spoil The Party).

Сравнение с песней «Этот парень» (This Boy) в части мелодической вставки заслуживает внимания, хотя во многом они отличаются. В обеих песнях Джон исполняет ведущий вокал, сопровождаемый бэк-вокалом Пола и Джорджа, и мелодическая вставка является наиболее эмоционально насыщенной. Различия заключаются в более короткой продолжительности мелодической вставки в песне «Да, это так» (Yes It Is), а также более неожиданные ходы в выборе изменений в гармонии и рисунке мелодии. Интересно также то, что мелодическая вставка и последний куплет не повторяются в песне «Этот парень» (This Boy), поэтому, хотя стандартная структура обеих песен одинакова, эмоциональное влияние песни «Да, это так» (Yes It Is) усиливается повторением насыщенной патетикой мелодической вставки.

Повествование сюжета песни фактически завершается третьим куплетом, который, хотя и идентичен второму по аранжировке и количеству тактов, но он несет в себе наивысший эмоциональный заряд песни. За этим следует повторение мелодической вставки и третьего куплета, при этом последний расширен до семнадцати тактов, чтобы включить в себя подходящее окончание песни.

Неожиданный мажорный аккорд G# во время этого окончания (на слове «правда») становится последним эмоциональным импульсом. После этого мелодия переходит к завершающему финальному мелодичному риффу Джорджа, который зависает в воздухе. В то время как повествование в конце песни «Этот парень» (This Boy) исчезает с неопределенностью того, вернется ли девушка обратно, «Да, это так» (Yes It Is) имеет вполне законченный сюжет с ощущением завершенности истории.

Джон, как ведущий вокалист и ритм-гитарист, является основным исполнителем в песне. Его чувственная вокальная работа, особенно заслуживающая внимания в мелодической вставке, создает впечатление, что он очень сильно эмоционально погружен в текст, независимо от того, насколько четко последний передает смысл. Гитарный ритм, который он использует на протяжении всей песни, идентичен тому, как он играл в песне «Этот парень» (This Boy), и это могло мотивировать его к тому, чтобы сравнивать эти песни, хотя в композиции «Да, это так» (Yes It Is) его гитара была несколько приглушена во время сведения.

Басовую работу Пола также трудно выделить в этой песне, но её игра исполнена с той простотой, которая оптимально подходит для того, чтобы выделить текст и вокальную работу. Что касается вокала, то на Пола всегда можно положиться, если он правильно выберет тональность, даже в случае сложной структуры, заданной Джорджем Мартином.

Однако, когда дело доходит до вокального созвучия в этой песне, Джордж Харрисон кажется «слабым звеном». Обратите внимание, например, на непривычные гармонии в конце первых двух фраз первого куплета (во время слов «сегодня вечером»). Однако по мере продвижения песни гармония из трех голосов впечатляет. После многих попыток сделать наложение в три голоса с использованием одного микрофона, очевидно, это было лучшее, чего они смогли добиться в такой сложной вокальной аранжировке».

 

Энди Бабюк (автор книги «Аппаратура Битлз»): «Во время записи песни «Да, это так» (Yes It Is) Харрисон снова использовал педаль уровня громкости, чтобы создать характерное гитарное звучание».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Сильная сторона Джорджа – его гитарная работа. И если в песне «Ты нужна мне» (I Need You) эффект педали громкости проявляется отчасти нескладно, то её использование в «Да, это так» (Yes It Is) привнесло в песню мрачно-тревожное настроение. Здесь мы видим ещё один уникальный элемент, отсутствующий в песне «Этот парень» (This Boy). Хорошо выполненная работа, Джордж.

В то время как большинство источников утверждают, что на этом треке Ринго играет на бубне, внимательное прослушивание выявляет звук слегка открытого хай-хэта и малого барабана, играющих с акцентом на слабые доли в каждом такте. Уверенная рука Старра и идеальное чувство времени работают на пользу этой песни и создают ещё одно отличие от «Этот парень» (This Boy).

Процесс записи этой песни стал для них довольно проблематичным. В результате, чтобы записать ритм трек, им понадобилось 14 дублей, что стало максимальным количеством дублей в 1965 году, понадобившихся для одной песни. Согласно заметкам Джорджа Мартина, ритм-трек, который был записан на первую из четырех дорожек, включал в себя партию Джона на акустической гитаре, Пола на бас-гитаре и Ринго на барабанах. Ни на одном из дублей не было вокальных партий, кроме ведущего вокала Джона, который был использован только для того, чтобы группа не сбивалась с ритма песни.

Большинство дублей были либо неполными, либо с фальстартами, хотя первый дубль был полноценным. Интересно, что первый куплет был короче на один такт, и он закончился, когда песня ещё продолжалась. Джон просто повторяет слова «да, это так, это правда» снова и снова во время затухания звучания песни.

В первом куплете второго дубля первый куплет по-прежнему остается короче на один такт, и в мелодической вставке Леннон поет «умирать-ди-ди-умирать» (die-de-de-die), но во время этого бриджа дубль заканчивается, потому что у него рвется струна.

После нескольких неудачных попыток Джон предлагает группе добавить ещё один такт в конце первого куплета, после чего начинает пятый дубль с отсчета: «один-два-три-башли!» (one-two-three-bread!).

После ещё трех незавершенных дублей, девятый стал полным, в котором они, наконец, записали полное окончание.

В конце концов четырнадцатый дубль был признан подходящим для последующих наложений. Запись этого ритм-трека заняла два часа, с 17 до 19 часов».

 

beatlesbible.com: «Было записано 14 дублей ритм-трека, после чего Леннон, Маккартни и Харрисон одновременно перезаписали свои вокальные партии. Кроме того, в дополнение к вокалу были добавлены римшот Старра (прим. – удар барабанной палочкой по ободу барабана) и гитара Харрисона».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «В течение следующих трех часов, с 19 до 22, были сделаны все наложения, необходимые для завершения песни.

Первым делом на вторую дорожку Джордж сделал наложение партии электрогитары «Гретч» с использованием педали уровня громкости, которую он применял в тот день ранее во время записи наложения к песне «Ты нужна мне» (I Need You). Это устройство было подключено к регулятору громкости гитары для управления уровнем звука после воспроизведения аккорда или ноты. Когда эта педаль подключалась к регулятору тембра гитары, как, например, это делали Джими Хендрикс и группа «Крим», то возникал так называемый «вау-вау» звуковой эффект («квакушка»)».

 

Джон Робертсон (автор книги «Полный путеводитель по музыке Битлз»): «В феврале 1965-го Джордж Харрисон не упускал ни одной возможности для использования своего нового, режущего слух эф­фекта – педали «вау-вау». Она и явилась одной из особенностей этой песни с трех­сложным вокальным раскладом, вышедшей на второй стороне сингла».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Затем на третью дорожку было записано превосходное трехголосое вокальное созвучие. Для этого Джону, Полу и Джорджу сначала пришлось подстроить свои вокалы и отрепетировать, что они и сделали с помощью продюсера Джорджа Мартина».

 

Джордж Мартин (музыкальный продюсер): «Они всегда экспериментировали с трёхголосным пением. Всё, что я сделал, это подправил некоторую нестройность звучания».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Складывается впечатление, что такой исправленной нестройности звучания было немало в этой аранжировке, потому что это трёхголосное созвучие отличалось от всех прежних гармоний «Битлз».

Было предпринято множество попыток гармонизировать вокальное созвучие, которые не были отмечены дублями с номером, пока они, наконец, не достигли того, что посчитали приемлемым. Ситуацию сильно усложняло то, что Джон, Пол и Джордж настаивали на том, чтобы петь в один микрофон и исполнять это отрепетированное созвучие вживую».

 

Джон Робертсон (автор книги «Полный путеводитель по музыке Битлз»): «Слушая эту песню много лет спустя, думаешь, что уж лучше бы музыканты отказались от намерения за­писать композицию с первого раза и потра­тили немного времени на репетиции, так как прелесть мелодии в ряде случаев искажают откровенно невыразительные вокалы».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Затем на четвертую дорожку Джон записал двойное наложение вокала в мелодической вставке, а Джордж сделал наложение гитары с педалью громкости в промежутках между вокальными партиями. На эту дорожку также были записаны тарелки в исполнении Пола и, как указано в рукописных заметках Джорджа Мартина, едва слышимая партия электрооргана «Хэммонд», которую мог сыграть сам Джордж Мартин. Электроорган, по-видимому, был записан так тихо, что его звучание в песне не слышно.

К 10 часам вечера уставшие «Битлз» закончили работу с тремя песнями».

 

Бэрри Майлз (автор книги «Календарь Битлз»): «Джон Леннон был недоволен полученным результатом и много ругался».

 

Альф Бикнел: «Мне показалось, что песня ему [Джону] не очень нравилась».

 

Тодд Комптон (автор книги «Кто написал песни Битлз?»): «Хотя некоторым поклонникам «Битлз» нравится эта песня, сам Джон всегда считал её неудачной. Он с сарказмом отзывался над текстом: «Потому что красный – это цвет, который наводит на меня грусть», называя его примером использования в песне «двойных слов в голландском языке».

 

Пол: «Мы закончили записывать «Билет», затем перешли к этой песне, и когда вечером мы прослушали её, то решили, что звучит она довольно странно. Необычно для нас».

 

Ринго: «Я только что женился в 1965 году, и каждый день приезжал на Эбби-Роуд. Думаю, с этого и началась моя неприязнь к студиям. Мы приезжали туда, проводили прекрасный день, уезжали, а дни незаметно летели – один за другим».

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?



    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Тема

    Сообщение

    Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)