Запись песен Any Time At All, Things We Said Today и When I Get Home

2 июня 1964 г.

 

 

 

Перед тем, как отправиться в мировое турне, Пол приобрел за 4,5 тысячи фунтов стерлингов автомобиль «Астон Мартин», модель Ди-Би 5. Автомобиль будет подготовлен к 3 июля 1964.

 

 

 

Автомобиль «Астон Мартин» Пола Маккартни в 2008 году.

 

Бэрри Майлз: «Эбби Роуд. Запись песен Джона «Когда угодно» (Any Time At All) и «Когда я приду домой» (When I Get Home), а также песню Пола «То, о чем мы говорили сегодня» (Things We Said Today)».

 

beatlesbible.com: «Студия 2 «И-Эм-Ай», Эбби Роуд. Продюсер: Джордж Мартин; звукоинженер: Норман Смит. Первая сессия записи состоялась с 10.00 до 13.15. Сессия началась с записи песни «Когда угодно» (Any Time At All)».

 

Пол: «Песня исключительно Джона».

 

Джон: «Моя попытка написать [еще одну] песню «Еще не долго» (It Won’t Be Long) – то же самое. Песни одноплановые: от до- к ля-минор, от ля- к до-минор, и мой голос».

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «В июне 1964 года на одном из интервью «Битлз» спросили, сколько они тратят времени на репетиции только что написанных песен. Пол ответил: «Обычно, с новыми номерами, мы не репетируем, пока их не начнем записывать». В другом интервью Джордж Харрисон более подробно ответил на этот вопрос: «Пол с Джоном придумывают песню и приносят ее в студию. Как правило, в девяти из десяти случаев, мы с Ринго до этого песню не слышали, и мы идем в студию и пробуем все различные аранжировки. Мы все стыкуем маленькие кусочки песни здесь и там».

Так было, без сомнения, и с песней «Когда угодно» (Any Time At All). К тому времени, когда эта песня была представлена в студии, по факту, вторая сторона альбома «Вечер трудного дня» еще не была подготовлена. Такой была рабочая обстановка напряженного графика «Битлз» в 1964 году. В конце концов, были еще выступления на концертах, съемки фильма, интервью, записи на радио и телевидении, не говоря уже о сжатых сроках работы в студии. «Битлз» были вынуждены приходить в студию с наполовину готовыми песнями, чтобы завершать их в процессе записи.

Удивительно, что в такой напряженной атмосфере появился такой мелодичный и энергичный трек, который хорошо вписался в альбом. Эта песня показала, что они действительно могут хорошо работать в условиях стрессовой ситуации.

С большой степенью вероятности песня «Когда угодно» (Any Time At All) была написана в мае 1964 года, во время отдыха на Таити. Поскольку песня впервые появилась в студии звукозаписи 2 июня, и пока нет никаких свидетельств существования этой песни до этого времени, можно предположить, что Джон написал её во время этой поездки».

 

Any time at all, any time at all,  Когда угодно, когда угодно,

Any time at all, all you’ve gotta do is call,  В любое время тебе нужно только позвонить,

And I’ll be there.  И я буду рядом.

 

If you need somebody to love,  Если ты захочешь кого-нибудь полюбить,

Just look into my eyes,  Просто взгляни мне в глаза,

I’ll be there to make you feel right.  Я буду рядом, чтобы поднять тебе настроение.

If you’re feeling sorry and sad,  Если тебя что-нибудь огорчит и опечалит,

I’d really sympathize.  Я тебе искренне посочувствую.

Don’t you be sad, just call me tonight.  Не печалься, просто позвони мне сегодня вечером.

 

If the sun has faded away,  Если померкнет солнце,

I’ll try to make it shine,  Я постараюсь заставить его засиять,

There is nothing I won’t do.  Нет ничего, чего я не сделаю.

When you need a shoulder to cry on, Когда тебе понадобится плечо, чтобы на нём поплакать,

I hope it will be mine.  Надеюсь, это плечо будет моим.

Call me tonight and I’ll come to you.  Позвони мне сегодня вечером, и я приду к тебе.

 

 

 

 

 

beatlesbible.com: «Студия 2 «Было записано семь дублей песни «Когда угодно» (Any Time At All) – ритм секция и вокал, но песня осталась незавершенной».

 

Джон Робертсон (автор книги «Полный путеводитель по музыке Битлз»): «Музыкантов поджимало время (что было нормальным явлением в 1964 г.), и они начали записывать эту песню, не дав Джо­ну Леннону даже ее закончить. После седь­мой попытки записать песню в студии они, наконец, осознали, что слишком спешат».

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Хотя и Джон и Пол заявили, что песня полностью написана Джоном Ленноном, некоторые данные могут предполагать иное. Такой вывод можно сделать из-за обстоятельств, касающихся сессии записи этой песни. В студии они записали семь дублей этой песни, но были уверены, что ей нужно что-то еще».

 

beatlesbible.com: «Песня «То, о чем мы говорили сегодня» (Things We Said Today) оказалась менее сложной для записи, и для нее потребовалось всего три дубля. Дубль 1 был с фальстартом, но дубль 2 стал основой для выпуска песни. Дубль 3 содержал второй вокал Пола Маккартни, а также тамбурин и фортепиано».

 

Пол: «Моя песня».

 

Джон: «Это Пол. Хорошая песня».

 

Пол: «Там [на Виргинских островах] было что-то особенное в окружающей атмосфере, что-то побуждающее меня по вечерам писать песни. Парочку из них мы записали, когда вернулись, «То, о чем мы говорили сегодня» (Things We Said Today) и «Это для тебя» (It’s For You). Когда вы выходите ночью, луна освещает своим светом все вокруг. Вы смотрите в воду и видите дно залива. Все ясно, свежо и прозрачно. Потрясающе! Мне захотелось переложить это все на бумагу для новых песен. Все, что наполнило это побережье с пальмами.

Помню, как в один из дней с акустической гитарой я писал «То, о чем мы говорили сегодня» в одной из кают под палубой. Я оставил наверху нашу компанию, но внизу немного подташнивало. Чувствовался запах масла, судно немного раскачивалась, а я не самый лучший моряк в мире, поэтому я немного поработал над песней внизу, а затем поднялся заднюю палубу, где не ощущался запах двигателя. Не знаю, почему он работал, наверное, мы двигались.

Я писал «То, о чем мы говорили сегодня», наигрывая на акустической гитаре. Это была немного ностальгическая песня о ностальгии, которая будет: мы будем вспоминать то, о чем мы говорили сегодня, когда-то в будущем, поэтому песня проецируется в будущее, а затем ностальгирует в тот момент, в котором мы живем, что довольно нехарактерно для песни».

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Возможно, что в 1964 году Джон Леннон был гораздо более плодовитым как композитор, чем Маккартни, но песни Пола в тот год были, несомненно, сильнее. Он начал проявлять больше свободы, экспериментируя с песнями, выискивая новые идеи, как, к примеру, записывая песни в основном в минорном ключе. Он понимал, что его лирика должна отражать больше склонности к размышлению, а не праздности, тональности в минорном контексте. Результатом этого стала песня «То, о чем мы говорили сегодня» (Things We Said Today)».

 

Джон Робертсон (автор книги «Полный путеводитель по музыке Битлз»): «Хотя вклад Маккартни в альбом был незна­чительным в количественном отношении, его композиции впечатляюще красивы. Как и Леннон, он экспериментировал с минорными ладами и вскоре понял, что послед­ние больше подходят к задумчивой лирике, нежели к торжественной. Джон, правда, по­шел на шаг дальше и написал почти все песни к альбому в тональности Соль».

 

Пол: «Я написал её для акустической гитары. Это ностальгическая баллада. Она как бы о нас в будущем. О том, как мы вспоминаем то, о чём говорили сегодня».

 

You say you will love me  Ты говоришь, что будешь меня любить,

If I have to go.  Если мне придётся уйти.

You’ll be thinking of me,  Ты будешь думать обо мне,

Somehow I will know.  И я каким-то образом об этом узнаю.

Someday when I’m lonely,  Когда-нибудь, когда в одиночестве,

Wishing you weren’t so far away,  Я буду жалеть, что ты так далеко,

Then I will remember,  Я вспомню,

Things we said today. То, о чём мы говорили сегодня.

 

You say you’ll be mine, girl,  Ты говоришь, девочка, что будешь моей,

Till the end of time.  До скончания века.

These days such a kind girl,  В наши дни такую девушку,

Seems so hard to find.  Трудно, наверно, найти.

Someday when we’re dreaming,  Когда-нибудь, когда мы будем мечтать,

Deep in love, not a lot to say,  Погружённые в любовь, лишних слов не говоря,

Then we will remember,  Мы вспомним,

Things we said today.  То, о чём мы говорили сегодня.

 

Me, I’m just the lucky kind,  А я просто счастливчик,

Love to hear you say that love is love.  Люблю слушать, когда ты говоришь, что любовь есть любовь.

And though we may be blind,  И хотя мы можем быть слепы,

Love is here to stay and that’s enough,  Любовь никуда не девается, и этого достаточно,

 

To make you mine, girl,  Чтобы ты стала моей, девочка,

Be the only one.  Будь единственной.

Love me all the time, girl,  Люби меня всегда, девочка,

We’ll go on and on.  Мы пойдём дальше и дальше.

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Во время записи этой песни Джон играл на акустической гитаре, Джордж на гитм-гитаре, Пол на бас-гитаре и Ринго на барабанах. Также Пол исполнил ведущую партию вокала. Записав три дубля, (третий был лучшим) они сделали три наложения, которые включали в себя тамбурин Ринго, двойное наложение вокала Пола и фортепиано Джона.

Похоже, что наложение партии фортепиано было записано одновременно с другими, но на отдельную дорожку, так как информационный лист показывает, что они решили исключить из песни фортепиано. Чтобы сделать это, им достаточно было понизить уровень звука на этом треке, чтобы вывести фортепиано из процесса сведения. Однако, особенно это заметно в стереомиксе песни, фортепиано все равно можно расслышать в фоновом режиме».

 

Марк Льюисон (автор книги «Сессии записи Битлз»: «Во время записи фортепиано не было полностью отделено от остальных инструментов, поэтому некоторая часть его звука попала на другие микрофоны».

 

beatlesbible.com: «Дневная сессия началась в 14.30 и закончилась в 15.45. «Битлз» записали 11 дублей песни «Когда я приду домой» (When I Get Home)».

 

Пол: «Песня исключительно Джона».

 

Джон Робертсон (автор книги «Полный путеводитель по музыке Битлз»): «Как и большинство творений Леннона в этом альбоме, песня «Когда я приду домой» (When I Get Home) — еще од­на наспех сделанная композиция, впрочем, вполне соответствующая лучшим стандар­там поп-музыки 1964 г. Песня начинается с запоминающихся вокалов, как будто взятых из середины композиции, и затем в той же жизнерадостной манере продолжается при­мерно две минуты, заставляя сомневаться в серьезности смысла, вложенного в текст».

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Это снова я», — вспоминал Леннон, — «Еще один Уилсон Пикетт, мотауновское звучание… четырехтактовая песня». Хотя Уилсон Пикет выработал свое фирменное звучание в стиле эр-энд-би только к концу 1965 года, музыкальный рисунок «Мотаун» и «Стакс» начала 60-х были тем звучанием, что подпитывало вдохновение Джона в написании этой песни.

Что касается как этой, так и других песен Джона, написанных им для альбома «Вечер трудного дня», Маккартни сказал, что они «возможно, они опирались на реальные переживания… с Синтией, или чем-то таким, но нам это никогда не приходило в голову пока впоследствии все это не пошло под уклон». Учитывая чрезвычайно насыщенный график, который поглотил «Битлз» в начале 1964 года, вполне вероятно, что эта песня отражает его стремление к комфорту дома и в семье.

Относительно времени написания этой песни, то она, вероятно, тоже написана во время его отдыха на Таити».

 

Билл Харри (автор книги «Самая полная энциклопедия Битлз»): «Песня написана под влиянием творчества группы «Ширеллиз». В основе композиции лежит рок-н-ролл. Однако, необычная последовательность аккордов, переходящих от мажора к минору и наоборот, позволяет говорить о разновидности жанра, выходящим за рамки обычного рок-н-ролла. Леннону нравился такой композиционный ход и он использовал этот прием во многих песнях того времени. Вокальный переход к фальцету также является типичным для песен «Битлз» того периода».

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Недооцененная и непризнанная. Эти два слова наиболее точно описывают песню «Когда я приду домой» (When I Get Home). Различные авторы дали этой песне такие эпитеты, как «сделанную наспех», «вскрикивания в стиле блюза с перебором» и «довольно невзрачную».

Во время интервью Леннон и Маккартни были довольно разговорчивыми относительно того, какие из их композиций были «ремесленными» или «рабочими», то есть песнями, которые были в спешке выданы на-гора, чтобы заполнить недостающий материал. Песни «Обними меня покрепче» (Hold Me Tight) и «Малышка» (Little Child) попадают в эту категорию. Но ни Джон, ни Пол не сказали о песне «Когда я приду домой» (When I Get Home) ни одного худого слова.

Сложная структура этой песни показывает, что к этому времени «Битлз» преуспели в экспериментах с различными сочетаниями аккордов. Текст песни также демонстрирует то, что Леннон выражает искренние, простые желания нормальной жизни в хаосе Битломании. Да, песня «Когда я приду домой» (When I Get Home) не обладает потенциалом успешности и, возможно, является наименее коммерческой из всех песен альбома, но интригующая и интересная структура этой песни во многих отношениях нечто стоящее, настоящий скрытый алмаз».

 

Whoa-ho, whoa-ho,  Уоуо-ааа, уоуо-ааа.

I got a whole lot of things to tell her,  У меня есть много чего, что ей сказать,

When I get home.  Когда я приду домой.

 

Come on, I’m on my way,  Поживей, я еду,

Cos I’m gonna see my baby today,  Потому что я увижу свою крошку сегодня,

I’ve got a whole lot of things I’ve gotta say  У меня есть много чего, что я должен сказать,

To her.  Ей.

 

Come on, if you please,  Поживей, будьте добры,

I’ve got no time for trivialities,  У меня нет времени для мелочей,

I’ve got a girl who’s waiting home for me,  У меня есть девушка, которая ждет меня дома,

Tonight.  Сегодня вечером.

 

When I’m getting home tonight,  Когда я вернусь домой сегодня вечером,

I’m gonna hold her tight,  Я обниму её крепко,

I’m gonna love her till the cows come home,  Я буду любить её до бесконечности,

I bet I’ll love her more,  Могу поспорить, я буду любить её больше,

Till I walk out that door — again.  Пока я не выйду за дверь — снова.

 

Come on, let me through,  Поживей, позвольте мне пройти,

I’ve got so many things I’ve got to do,  Мне нужно так много всего сделать,

I’ve got no business being here with you this way.  У меня нет дел, когда я с тобой, вот так.

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Чтобы записать базовый ритм-трек, потребовалось одиннадцать дублей, которые включали в себя полное инструментальное сопровождение группы (две гитары, бас и ударные), с ведущим вокалом Джона. Дубль 11 был использован для дальнейших наложений, состоящих из двойного вокала Леннона в бриджах и последних тактах песни, мелодии Пола и Джорджа в припевах и партию фортепиано Пола. Примерно к девяти часам вечера песня была признана записанной полностью и готовой к выпуску.

 

beatlesbible.com: «Затем группа вернулась к записи песни «Когда угодно» (Any Time At All). Было сделано 4 дубля, с добавлением фортепиано, гитары и вокальной партии Маккартни».

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Во время 90-минутного перерыва они придумали инструментальную часть, которую сложным пассажем на фортепиано исполнил Пол.

Во время перерыва на чай Леннон добавил в середину этой довольно жесткой рок-композиции более легкий гитарный проигрыш, и номер был записан в тот же день».

 

Дейв Рубачевски (автор книги «История музыки Битлз»): «Во время дневной сессии они начали с записи песни Джона «Когда я приду домой» (When I Get Home), которую записали полностью, после чего вернулись к песне «Когда угодно» (Any Time At All). Начав где-то около девяти вечера, они записали еще четыре дубля с полным набором инструментов и вокалом Джона. Лучшим стал последний одиннадцатый дубль.

Двойное наложения вокала Джона не было запоздалой идеей, как это случалось в других песнях. Как отметил Джордж Мартин, они обнаружили, что переходя от шестого к седьмому такту каждого куплета, Джону не хватало времени, чтобы закончить одну фразу и перейти к следующей, и звучало все это довольно нескладно. Чтобы добиться результата, Джон пропустил несколько первых слов второй фразы, зная, что заполнит эти пробелы во время наложения партии вокала. К примеру, на дорожке ритм-секции во втором куплете он пел «there is nothing I won’t do…shoulder to cry on». Затем, когда начали делать наложение партии вокала, он начал со строки «when you need a…», чтобы восстановить полную картину.

После того, как были сделаны наложения вокальных партий Джона и Пола, Пол добавил путем наложения фортепиано и инструментальную партию, а Джон добавил последние два струнных аккорда в конце песни опять же методом наложения. В 22.00 сессия была завершена.

Существует документация о том, что на следующий день Джон, Пол и Джордж будут присутствовать в студии с 21.30, чтобы добавить наложения к песням «Когда угодно» (Any Time At All) и «То, о чем мы говорили сегодня» (Things We Said Today). Так как не установлено точно, какие из упомянутых выше дополнений были сделаны в тот день, можно считать, что последним днем записи песен для альбома было 2 июня».

 

Кен Скотт (звукоинженер): «В то время четырехдорожечные маг­нитофоны были такие громоздкие, что в контрольной ка­бине они не помещались. Они стояли в коридоре, и под­держивать связь во время сессии можно было только при помощи внутренней переговорной системы. В тот вечер «Битлз» проигрывали свои последние записи не­скольким друзьям, которые пришли в студию. Джордж Мартин давал мне указания по переговорной системе, и в какой-то момент я услышал слово «домой». Поэтому я уб­рал пленки, отключил питание, надел пиджак и покинул помещение. Когда я шел по коридору, я увидел в дверях Джорджа. Он спросил: «Ну, как? Пленка подготовлена?» — «Простите?» — «Лента с «Когда я приду домой» (When I Get Home) подготовлена?». «Э-э-э, подожди, Джордж, я сейчас посмотрю». Я бросился по коридору, врубил все тумблеры и молниеносно устано­вил катушку, делая вид, что ничего не произошло!»

 

 

Бэрри Майлз: «Пол с Джейн присутствуют на выступлении Силлы Блэк в лондонском «Палладиуме».

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?



Ваше имя (обязательно)

Ваш e-mail (обязательно)

Тема

Сообщение

Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)