Запись песен I’m Happy Just To Dance With You, Long Tall Sally и I Call Your Name

1 марта 1964 г.

 

Бэрри Майлз: «Эбби-Роуд. Запись песен «Я счастлив просто танцевать с тобой» (I’m Happy Just To Dance With You), «Долговязая Салли» (Long Tall Sally) и «Я зову тебя» (I Call Your Name)».

 

beatlesbible.com: «10.00 — 13.30. Студия 2 «И-Эм-Ай». Продюсер – Джордж Мартин, звукоинженер – Норман Смит. Первая воскресная сессия записи продлилась чуть больше трех часов. Первой записывалась песня «Я счастлив просто танцевать с тобой» (I’m Happy Just To Dance With You)».

 

Бэрри Майлз: «Песня была написана специально для Джорджа Харрисона: в тот момент у Джорджа не было собственного материала».

 

Пол: «Наша совместная с Джоном песня».

 

Джон: «Никогда бы не спел ее сам».

 

Пол: «Шаблонная песня».

 

Джон Робертсон (музыкальный критик): «Песню написал Джон Леннон, но, очевидно, был не очень высокого о ней мнения, отдав исполнять композицию соло-гитаристу Джорджу Харрисону, — последний никак не мог угодить группе в роли сочинителя песен. Возможно, на этот раз Леннон счел песню слишком «кроткой» для своего крутого имиджа, хотя еще совсем недавно завоевал вершину американского хит-парада, спев о том, что хочет подержать за руку свою девушку. Как бы то ни было, обезоруживающе наивное исполнение вокалов Харрисоном как нельзя лучше передает настроение этой композиции. Как обычно у «Битлз», слабый текст полностью скрыт за коммерческим фасадом аранжировки».

 

Before this dance is through  Еще до того, как этот танец закончится

I think I’ll love you too  Наверное, я тоже влюблюсь в тебя,

I’m so happy when you dance with me  Я так счастлив, когда ты танцуешь со мной,

I don’t need to kiss or hold you tight  Я не хочу целоваться или держать тебя за руку,

If it’s funny, try and understand.  Если это смешно, постарайся понять,

There is really nothing else I’d rather do,  В самом деле, нет ничего другого, что я бы предпочёл делать,

‘Cause I’m happy just to dance with you.  Потому что я счастлив просто танцевать с тобой.

I don’t need to hug or hold you tight,  Мне не нужно крепко обнимать или держать тебя,

I just wanna dance with you all night.  Я просто хочу танцевать с тобой весь вечер.

In this world there’s nothing I would rather do,  В этом мире нет ничего, что я бы предпочёл делать,

‘Cause I’m happy just to dance with you.  Потому что я счастлив просто танцевать с тобой.

 

Just to dance with you is ev’rything I need.  Просто танцевать с тобой – это всё, что мне нужно.

Before this dance is through,  Еще до того, как этот танец закончится,

I think I’ll love you too,  Наверное, я тоже влюблюсь в тебя,

I’m so happy when you dance with me.  Я так счастлив, когда ты танцуешь со мной,

 

If somebody tries to take my place,  Если кто-то попытается занять моё место,

Let’s pretend, we just can’t see his face.  Давай притворимся, что не замечаем его.

In this world there’s nothing I would rather do,  В этом мире нет ничего, что я бы предпочёл делать,

‘Сause I’m happy just to dance with you.  Потому что я счастлив просто танцевать с тобой.

 

Just to dance with you is everything I need.

Before the dance is through,

I think I’ll love you too,

I’m so happy when you dance with me.

 

If somebody tries to take my place,

Let’s pretend, we just can’t see his face.

In this world there’s nothing I would rather do,

I’ve discovered I’m in love with you.  Я понял, что влюблён в тебя.

‘Cause I’m happy just to dance with you.

 

beatlesbible.com: «Сначала группа записала ритм-трек, предприняв для этого две попытки. Затем было сделано двойное наложение вокальной партии Джорджа Харрисона. Ринго Старр добавил партию арабского барабана (табла). Джон Леннон и Пол Макартни записали вокалы второго плана на четырехдорожечную ленту законченного трека.

Второй записанной в этот день песней была «Долговязая Салли» (Long Tall Sally) Литтл Ричарда. Был записан один дубль. Джордж Мартин играл на фортепиано».

 

Джон Робертсон (музыкальный критик): «С одной попытки и без всяких наложений «Битлз» записали этот лучший рок-н-ролл в своей карьере, переделав классическую композицию Литтла Ричарда 1956 г. При этом, как никогда, удачно вышло гитарное соло Харрисона, а Джордж Мартин велико­лепно скопировал манеру игры на форте­пиано Ричарда. Великолепный вокал Пола Маккартни (его лучшая студийная попытка исполнения) органично соединил усилия музыкантов группы».

Из интервью Марка Льюисона с Полом Маккартни:

Марк Льюисон: Помните, как вы с ходу записали «Долговязую Салли»? Меня это поражает не меньше, чем запись Джоном с первого захода «Танцуй твист и вопи» (Twist And Shout).

Пол: Да, одно другого стоит. Мы с Джоном были на равных. Понимаете, с тех пор как Джона не стало, вы­яснилось — и это естественно, никого нельзя в этом обвинять, — что он превратился как бы в великомученика, в того самого великомученика, которым он не хотел быть. Кстати говоря, в день его гибели я услышал интервью, в котором он сказал: «Не стану я, черт подери, никаким великомучеником, которого все пытаются из меня сделать. В ответ мне хочется сказать: «Бла­годарю покорно, спокойной ночи». И все-таки произошло неизбежное. Когда я умру, то наружу выплывет все хорошее обо мне; кругом начнут говорить: «А вы знаете, что он записал эту вещь с одного раза? Да, он был ничего себе».

 

Из интервью Ринго Старра журналу «Кью» летом 1998 г.:

Q: Последние 14 тактов «Долговязой Салли» – это твоя самая энергичная партия ударных. Как тебе удалось достичь такого невероятного драйва?

Ринго: Я играл эту вещь с группой «Рори Сторм и Ураганы», и «Битлз» играли её на концертах, и всегда с большим подъёмом, но это не единственная вещь, в которой есть драйв. А то, что у неё энергичное завершение, – так это ведь рок-н-ролл.

 

Из интервью Литтл Ричарда журналу «Роллинг Стоун»:

RS: Что вы думаете о «битловской» версии «Долговязой Салли»?

Литтл Ричард: Я сам показал Полу гитарную партию. О боже!».  

 

beatlesbible.com: «Последней песней, записанной в этот день, была «Я зову тебя» (I Call Your Name) Джона Леннона. Ранее [27 июня 1963] эта песня была записана Билли Дж. Крэмером (Billy J. Kramer), выступавшем с группой «Дакоты» (The Dakotas) — ещё одной группой из Ливерпуля. «Битлз» записали семь дублей этой песни».

 

Джон: «Это моя песня. Я написал ее один, когда ещё не было «Битлз». Она просто вертелась в голове. Это была моя попытка написать блюз. Первую часть я сочинил ещё до поездки в Гамбург. Это одна из моих первых попыток сочинить песню».

 

Пол: «Песня была написана в доме тёти Джона на Менлав-Авеню, в Ливерпуле. Мы работали над песней вместе, но основная идея принадлежала Джону».
Джон: «Затем, когда пришло время всунуть её в альбом, я придумал музыкальный переход».

 

Марк Льюисон: «Использование восьмитактового перехода в этой композиции позволяет говорить о первой попытке «Битлз» написать песню в стиле ска (первой волны)».

 

Джон Робертсон (музыкальный критик): «В отличие от более мягкого исполнения Краэмера, надменные интонации вокала Джона, очевидно, были связаны с принципиально иной трактовкой: герою безразлично — ответит на его призыв любимая или нет».

 

Энди Бабюк (журналист): «В большинстве записей этого периода Харрисон использовал 12-струнный «Рикенбэккер». Его уникальное звучание сыграло большую роль в том, что «Битлз» опередили других в звуковом отношении. Британская музыкальная газета «Мелоди Мейкер» вскоре окрестила 12-струнный «Рикенбэккер» как «секретное оружие этих ребят». В этой же газете Харрисону был задан вопрос об этом «Рикенбэккере». «Насколько он мне нравится? Изумительный. Замечательный. По-моему, он звучит, как электропиано, но с хорошим сочным звучанием».

 

Тони Бэрроу: «Битлы и их менеджер решили, что фан-клуб должен действовать, как источник информации, а не рынок сбыта товаров, и эта политика распространилась на [журнал] «Битловская книга». К марту 1964 года Брайен смягчил это правило, чтобы позволить своим двоюродным братьям, владельцам «Уэлдонс оф Пекхэм», продавать официальный значок «Битлз» («высшее качество, двухсторонний, аккуратно выполненное украшение стильно красного и золотого цвета») через журнал».

 

 

64-03-01-KB21

 

 

Тони Бэрроу: «За значком последовал «Уэлдонский высокостильный чёрный свитер для поло из 100% выращенного хлопка, разработанного специально для битловских людей», ценой 1.75 фунта, который рекламировала на страницах «Фан-клуб ньюслеттерс» пышноволосая девушка из фан-клуба».

 

 

64-03-01-KB23

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?



Ваше имя (обязательно)

Ваш e-mail (обязательно)

Тема

Сообщение

Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)




54 + = 63