День отдыха

24 февраля 1964 г.

 

 

64-02-24-BC21

 

 

Питер Браун: «В этот день в Америке журнал «Ньюсвик» посвятил «Битлз» первую полосу. Сообщалось, что они очень молоды — двадцатичетырехлетний Джон был самым старшим, а их менеджер, который раньше был управляющим в магазине грампластинок, — самый выдающийся бизнесмен в области развлекательной индустрии и так же знаменит, как и его подопечные.

Премьер-министр сэр Алек Дуглас-Хом назвал их «лучшим экспортным товаром», а также «хорошим взносом для выравнивания платежного ба­ланса». Мистер Вильсон, лидер лейбористов и член парламента от Ливерпуля, неодобрительно отнесся к тому, что какой-то че­тырнадцатый герцог желает заработать на ливерпульских «Битлз».

 

Гарри Вильсон: «Тори пытаются сделать из «Битлз» свое секретное оружие».

 

Интервью с профессором Дэвидом Райсманом, 24 февраля 1964, «Ю.Эс. Ньюс энд Уорлд Репорт»: Если вас волнует тема повального увлечения «Битлз» – здесь вы найдете некоторые разъяснения по этому поводу от одного из самых известных социологов Соединенных Штатов Дэвида Райсмана, профессора Гарварда.

Вопрос: Профессор Райсман, весь этот фурор вокруг певцов, которые называют себя «Битлз», говорит о том, что американская молодежь сошла с ума?

Дэвид Райсман: Нет, сейчас она не более сумасшедшая, чем была до этого. Во-первых, любой крупный город окажется в меньшинстве по сравнению с чем-нибудь бόльшим. Поэтому нельзя преувеличивать и приписывать огромному большинству реакции меньшинства.

Вопрос: Вы хотите сказать, что увлечение «Битлз» просто мания?

Дэвид Райсман: Это форма протеста против взрослого мира. Молодые хотят верить во что-либо и так реагируют на что-то новое, что они нашли для себя.

Вопрос: И долго это будет длиться?

Дэвид Райсман: Нет. Так как никакого повального увлечения нет. Способ преодолеть сумасшествие или причуду состоит в том, что нужно воспринимать это как движение меньшинства. Всё это поддерживается и вскармливается тем меньшинством, которому это интересно. Но большинство понимает, что это не более чем просто причуда. Некая новая причуда для меньшинства.

Вопрос: А то, что «Битлз» являются британцами, имеет отношение к повальному увлечению ими?

Дэвид Райсман: Я предполагаю, что для этих молодых людей из Британии, возможно, было труднее внедрять свои шутки в Америке, так как они слишком быстро продвигались на телевидении, в записях и других медиях. Поэтому мы должны использовать другие англоговорящие страны, чтобы было место для роста нашим шуткам.

Вопрос: Вы можете сравнить нынешнее увлечение «Битлз» с увлечением Элвисом Пресли нескольких лет назад?

Дэвид Райсман: По сравнению с увлечением Элвисом, нынешнее увлечение выглядит просто незначительным. Пресли создал некое «антиродительское» мировоззрение. Его музыка, он сам — казались несколько высокомерными, немного хулиганистыми.

Пресли был намного более одаренным музыкантом, чем предполагали взрослые, но он противодействовал старшему поколению. И это давало младшему поколению нечто, что поддерживало их, когда их обычно разрешающие родители открыто возражали.

А в данном случае, у меня такое впечатление, что «Битлз» не имеют ни одного из этих дурных качеств, которые Пресли представлял для взрослых. Они не имеют квазисексуального, квазиагрессивного воздействия, которые присутствовали в Пресли.

Вопрос: А что Вы можете сказать по поводу лохмато-собачьих причесок «Битлз»?

Дэвид Райсман: Так ведь они же британцы, а британцы всегда считались эксцентричными. Их прически не имеют того значения, которое могли бы иметь, будь сами «Битлз» неопрятны в американском стиле «бит». А так, хоть эти молодые люди и неопрятны в чем-то одном, зато очень «ухожены» в другом.

Вопрос: И это делает их популярными у девушек?

Дэвид Райсман: Я не знаю. Пресли также имел огромное воздействие на девушек. Но у него была и мужская аудитория тоже, с его движениями, его агрессивностью и его вызовом. Но это безопасно для молодой девочки — восхищаться этими англичанами. Потому что их четверо, а в их количестве и есть их неопасность.

Вопрос: Таким образом, вы только что позволили этому сумасшествию развиваться и дальше?

Дэвид Райсман: Ну, что вы! Я вообще не вижу в этом никакой опасности. Я думаю, что интерес взрослых по этому поводу, беспокойство, контроль и так далее, вероятно, лучшее топливо, чтобы добавить огня.

Если бы я был пресс-агентом «Битлз», я работал бы так, чтобы завоевать министров и профессоров и вся пресса сказала бы: «Да уж! Да уж!»

 

Бэрри Майлз: «Ринго уезжает в Ливерпуль, чтобы увидеться со своей семьей».

 

 

64-02-24-DB21

 

64-02-24-DC21

 

64-02-24-DD21

 

Ринго со своей матерью Элси и отчимом Гарри. В руках Ринго альбом Джеймса Рэя.

 

 

64-02-24-DD31

 

В некоторых источниках указывается, что эти снимки были сделаны в новом доме в Гейтакр (Gateacre), который Ринго приобрел для своих родителей.

 

 

64-02-24-DD41

 

64-02-24-DE21

 

Дом 10 на Адмирал-Грув в 1964 г.

 

 

64-02-24-DE23

 

Адмирал-Грув в 1964 г.

 

 

64-02-24-DF21

 

Ливерпуль, Лайм-Стрит, 1964 г.

 

 

64-02-24-DF23

 

64-02-24-KB21

 

Письмо Джорджа управляющему директору «И-Эм-Ай» Лену Вуду (Len Wood) от 24 февраля 1964 с благодарностью за телевизор, подаренный ему на 21-летие: «У него лучшее изображение из всех, что я видел».

 

(условная дата)

 

Филипп Норман (журналист): «У Брайена в Лондоне была своя квартира в фешенебельном квартале».

 

Синтия: «Когда мы вслед за Брайеном переехали в Лондон, то же самое сделали и остальные Битлы. Иначе и нельзя было».

 

Питер Браун: «Поклонники «Битлз» вычислили их лондонскую квартиру на Грин-Стрит и ребятам [Джорджу и Ринго] пришлось переехать. С их согласия Брайен нашел для них двухкомнатную квартиру в Уэддон-Хауз (Whaddon House, Williams Mews, Knightsbridge), двумя этажами ниже своих собственных апартаментов».

 

 

64-02-24-SB21

 

Уэддон-Хауз.

 

Синтия: «Брайен арендовал роскошные апартаменты в Найтсбридже, в новом доме, где несколько квартир оставались ещё незаселёнными. Когда Пол (прим. — Пол к этому времени жил в квартире Джейн Эшер и в жилье не нуждался), Джордж и Ринго увидели квартиру Брайена, они тоже захотели себе что-нибудь подобное. Сказано-сделано. Вско­ре и они там поселились».

 

 

64-02-24-SB23

 

Уэддон-Хауз расположен на Уильямс Мьюз – небольшой частной улочке.

 

Джордж: «Там [в квартире] Ринго играл на моей гитаре, а у меня был с собой магнитофон — ну, мы пытались что-нибудь замутить».

 

Нил Аспинал: «Кажется, мы с Мэлом Эвансом последними нашли квартиру [в Лондоне], потому что мы долго не могли себе это позволить. В конце концов, и нам подыскали квартиру, потому что жить в отелях, как делали мы, было гораздо накладнее».

 

 

 

Нашли ошибку в тексте или у Вас есть дополнительный материал по этому событию?



Ваше имя (обязательно)

Ваш e-mail (обязательно)

Тема

Сообщение

Прикрепить файл (максимальный размер 1.5 Мб)




84 − 82 =